KnigaRead.com/

Иван Мак - Время пришло III

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Мак, "Время пришло III" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

− Ты?! − воскликнула дочь. − Но как это возможно?! Тебе должно быть много сотен лет!

− Если быть точнее, то мне более десяти тысяч лет, Зара. Я не собиралась говорить тебе об этом раньше времени, но коли так все получилось, выбора уже нет. Разворачивайте машину, полковник. Мы едем на Зерковскую базу.

− Это невозможно, − заявил человек. − Туда все дороги давно перекрыты.

− Для кого угодно, но только не для меня.

− В любом случае, Вы должны сначала встретиться с руководство "Восьмой Звезды".

− Ты в серьез полагаешь, что я кому-то что-то должна, полковник?! − с гневом выпалила Императирца.

− Они убьют моих детей, если мы туда не приедем.

− И до чего же вы страну довели? − произнесла Авурр Син Килемантара. − Считаете, что я буду жалеть детей такого как вы?

− Я не виноват в том, что произошло. И все что делалось в стране, делалось вашим именем, поэтому обвинят во всем именно вас.


− Остановите машину, полковник, − приказала Авурр Син Килемантара. − Выполняйте! Я Императрица или хвост собачий?

Человек, наконец, затормозил, и машина остановилась у обочины дороги посреди поля. Старая женщина вышла и, дождавшись когда рядом окажется дочь, полоснула ногтями правой руки по запястью левой.

− Главное, ничего не бойся, Зара, − произнесла она, поднимая раненую руку перед собой. Она всунула пальцы глубоко в рану и схватив что-то потянула. Полковник, оказавшийся рядом, только рот раскрыл и не сумел ничего сказать. В руке женщины появился небольшой прямоугольник, которым она провела по своей ране, и та немедленно исчезла.

− Явись, мой верный Зверь! − воскликнула она фразу на Древнем Языке, махая непонятным предметом перед собой, и рядом во вспышке света и с мощным грохотом возник огромный черный хищник.

Полковник тут же отбежал и спрятался за машиной, а Зара схватила мать за руку. Зверь тем временем сделал шаг к женщине, склонился перед ней и заговорил слова, которые поняла только сама Авурр Син Килемантара. А затем, по короткому приказу он встал перед ней боком лег на землю, и в его боку открылся яркий дверной проем.

Мать провела дочь к нему, и они вошли внутрь. Через полминуты, дрожа от страха, туда вошел и полковник, которого Императрица позвала за собой знаком.

− Здесь ты родилась, Зара, − объявила мать, когда они оказались в удивительно тихом лесу, а рядом было озеро, на берегу которого стоял высокий невероятно красивый замок с золотыми шпилями, упиравшимися с облака.

− Почему ты мне никогда не говорила об этом месте, мама?

− Потому что мы с твоим отцом решили, что ты должна вырасти среди людей, Зара, в настоящем живом мире, где нет подобных чудес, как здесь.

− А здесь есть чудеса?

− Есть, Зара. Здесь я не Императрица Син. Здесь я − Богиня Син. И этот мир полностью принадлежит мне. А теперь и тебе, принцесса моя.

− Но, мама! Я же... − заговорила Зара и умолкла, обнаружив на себе взгляд полковника.

− Идем, Зара, − И Авурр взяв дочь за руку повела ее к озеру. Вскоре они оказались у самой кромки воды, и вода на самой поверхности внезапно пришла в движение, образовывая призрачный полупрозрачный мост. Авурр провела Зару через него, и они оказались у ворот замка. Те немедля открылись, и навстречу двум женщинам вышли стражники, вооруженные старинными ружьями, а некоторые даже копьями.

Полковник не посмел вступать на призрачный мост, и остался на противоположном берегу.

− С возвращениеm, Королева Авурр! − воскликнул офицер, кланяясь, − А где ваш муж и ваша дочь?

− Вот моя дочь, − объявила Авурр, − притягивая к себе Зару за руку. − Это Принцесса Зара. И не смотрите на меня так, лейтенант. Вы помните, что я вам говорила, когда уходила?

− Вы сказали, что когда вы вернетесь пройдет много времени, а прошло не больше полудня.

− Прошло более полувека, лейтенант. Там, в том мире, где вы родились и где осталась ваша страна. Я вам говорила, что так и будет.

− Но как же?! Значит...

− Потому я и приказала вам тогда забвать с собой всех своих родных, лейтенант. И своих родных и родных своих подчиненных. Надеюсь, они уже здоровы.

− О, да, Ваше Величество! Этот ваш медик просто вершит чудеса! Я бы не поверил, если бы кто-то рассказал!

− Зомеран ушел в историю, лейтенант, но время изменилось, и мне вновь требуется помощь вашей команды.

− Мы всегда готовы, Ваше Величество! − воскликнул лейтенант, вставая по стойке смирно.

− В таком случае, собирайте всех. Через полчаса вы должны быть готовы к вылету.

− Вылету? − удивился лейтенант.

− Времена изменились, лейтенант. Летающие машины уже не чудеса в решете, а реальность. Так же, как и оружие, стреляющее десять раз за один чих.

− Да быть такого не может!

− Перестаньте пререкаться и исполняйте приказ.

− Простите, Ваше Величество, − проговорил он и тут же убежал.

− Если здесь за полдня прошло пятьдесят лет, то пока мы тут, там прошло уже несколько дней? − спросила Зара.

− Прошло бы, если бы я не изменила ход времени здесь. Сейчас время здесь и там течет одинаково. могу сделать так, что здесь пройдет день, а там только полчаса.

Но откуда такая техника, мама? На нашей планете существовала древняя цивилизация, и ты оттуда?

− Нет. Но без другой цивилизации не обошлось. Но она не в прошло, а в настоящем и просто очень далеко. В соседней галактике. Мои родители произошли оттуда. И эта техника оттуда.

− А где они, твои родители?

− Увы, я их еще не скоро встречу. Они остались еще дальше, чем сейчас родная галактика. Сорок миллионов световых лет. Можешь представить?

− Могу. Я же не дурака валяла в университете.

− И все равно, тебе нужен новый университет. Я буду учить тебя всему. Но только после того, как найду Таргена. А ты пока будешь отдыхать.

− Как это отдыхать?! Я буду помогать тебе в поисках, мама!

− Лучшей твоей помощью, Зара, сейчас будет остаться здесь и дать мне спокойно сделать все, что надо самой.

Рядом, словно черти начали выскакивать какие-то дикари, разряженные и раскрашенные под чучела и вооруженные чуть ли не до зубов.

− Копья и щиты можете бросить здесь, − произнесла Авурр Син Килемантара. − Они там бесполезны.

− Как это бесполезны? − удивился лейтенант.

− Вот так, − ответила Авурр, в ее руке появился небольшой пистолет, и она выстрелила в щит, который держал лейтенант в руках. Щит разлетелся в одно мгновение, и человек отпрыгнул в сторону, когда один из кусков щита попал ему в бок. − И такое оружие ам сейчас у всех, поэтому щиты не нужны. А вместо копий возьмете новое огнестрельное оружие. Все!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*