Джоу Клейтон - Исчезновение Диадемы (Диадема со звезд - 1)
- Храните эту книгу, Вайд-ми, - взволнованно прошептала она, поглядывая на работающих за моей спиной товарищей. Ее напряженный, прерывающийся голос заставил меня задрожать.
- Отдай ее Алейтис, когда поймешь, что наступило нужное время. Внутри - письма к ней.
- Но...
Она закрыла мне губы ладонью.
- Т-с-с..., - тревожно произнесла она. - Обещай мне!
- Но как я узнаю, что...
- Обещай!
- Клянусь, что исполню. Я отдам эту книгу Алейтис, когда придет время.
Я осторожно взял книгу, стараясь подавить отвращение: такая она была скользкая, и потом этот запах...
- Но...
- Не беспокойся. - Она улыбнулась и похлопала меня по руке. - Я доверяю твоей интуиции. Ты узнаешь сам, когда придет то самое время.
Я брезгливо спрятал книгу под аббу, наметив для себя привести ее в порядок в самое ближайшее время, и взглянул на Шареем, лихорадочно пытаясь найти слова, объясняющие мое замешательство. К тому же меня мучило столько вопросов... Но по ее лицу я понял, что она едва сдерживает нетерпение.
- Но почему... - лишь пробормотал я.
- Почему меня здесь не будет? - Она положила руку на мою ладонь. Ее пальцы были горячи и чуть дрожали. - Я снова вернусь к своей привычной жизни. - Она нервно засмеялась и поправила выбившиеся волосы. - А может быть, меня просто не будет в живых.
- А Алейтис?
Она покачала головой: - Пойми, пожалуйста, Вайд-ми, друг. Мой шанс и так невелик. Я не могу брать с собой ребенка.
Я посмотрел на холодный черный камин, у которого мы зимой провели столько счастливых часов с маленькой Алейтис, игравшей у наших ног. И греза моя развеялась, и грусть холодным цветком начала распускаться во мне.
Она почувствовала мою отстраненность и покачала головой.
- Завтра меня уже не будет здесь. Не поддавайся разочарованию, мой юный друг. Я делаю то, что должна сделать. Я люблю ее, мою дочь. Это правда. И я сделала для нее все, что могла. Ты ведь, наверное, не веришь той ерунде, которую я показала им там, в патио. Насчет проклятия и благословения. Это была иллюзия, я сделала это ради безопасности своей дочери. Я не хотела бы, чтобы она стала женой одного из этих землеедных червяков. Когда она станет взрослой, скажешь ей, чтобы она отправилась искать меня. Скажешь ей... Нет, если в ней будет достаточно от меня, она сама поймет. Здесь я оставаться не могу, Вайд. Иначе я умру. Мне необходимо пространство космоса, чтобы восстанавливать свою энергию, так же как растению необходима вода, чтобы жить.
На следующее утро она исчезла.
Прошло еще одно лето. Благодаря стараниям Камри и Ша-ира, их слепому фанатизму и страху, малютка Алейтис разучилась весело смеяться. Она росла в стороне от всех и чужая всем.
Вайд замолчал. Рассказ был закончен. Он открыл глаза, несколько раз моргнул, сжал и разжал пальцы.
Потом потянулся и зевнул:
- Вот так, Лейта. Теперь ты все знаешь.
Она отвернулась к стене и закусила губу, пытаясь подавить душащие ее рыдания.
- Лейта? - Он наклонился и тронул ее за плечо.
Она дернулась в сторону. Слезы жгли ее глаза, сердце ныло от боли, судорожные рыдания перехватили горло.
- Лейта? - Он повернул ее к себе и, озадаченный, немного раздосадованный, всмотрелся в ее несчастное лицо: - Что с тобой?
- Это моя мать... Ты все время любил ее... а не меня, - отчаянно прошептала она. - Да, ты получил не мою мать, а всего лишь меня. А хотел ведь Шареем, не так ли?
И она с такой силой толкнула его, что он отлетел к противоположной стене. Спотыкаясь, ослепленная слезами, она начала пробираться по предательски скользкой соломе к лестнице.
Сердито окликнув ее, Вайд бросился за ней. Догнав, крепко стиснул плечи девушки. Она укусила его за руку. Он ударил ее по щеке, опрокинул на сено и, навалившись всем телом, прижал горло рукой так, что струйка крови из укуса стекала на шею Алейтис. От злости лицо его окаменело, превратившись в незнакомую маску.
Неожиданно она пришла в себя.
- Не надо, Вайд, - прошептала она. - Отпусти меня. Пожалуйста, отпусти.
Она закрыла глаза, тело ее обмякло. Минуту спустя она почувствовала, как расслабились мышцы Вайда. Он освободил горло девушки. Его пальцы начали ласково касаться ее волос, щеки, рта.
- Ты ошибаешься, Лейта. - Голос его был нежен. - Нет. Тогда я был ослепленным мальчишкой. И все.
И снова его пальцы паутинным узором прошлись по ее лицу, оставив за собой теплый след.
- При чем здесь сейчас Шареем? - Его руки начали ласкать ее тело. Желание тут же заставило Алейтис забыть все на свете.
Потом опи еще долго лежали обнявшись.
Ааб опустилась ниже края окошка, и внезапное потемнение внутри сеновала заставило Алейтис очнуться от сонной дремы. Она повернула голову и взглянула на Вайда. Его лицо было полно покоя, казалось, он помолодел на много лет - туманный лунный отсвет стер морщинки возле рта и в уголках глаз. Теплая волна нежности охватила Алейтис.
- Если бы... - прошептала она. - Если бы мы могли быть всегда, вместе, как сейчас. - Она посмотрела на темное окошко с россыпью звезд. Луны почти не видно - подумала она. - Нужно возвращаться.
Она пошевелилась, солома зашуршала под ней. Вайд открыл глаза. Вздохнул, зевнул, потянулся.
- Лейта?
- М-м?..
Он посмотрел в окошко и поспешно сел.
- Луна ушла?!!
- Да.
- Тебе нужно поскорее назад. Если Камри снова встретит тебя...
- Ну и пусть!
- Опасайся ее, любовь моя. Ее ненависти к тебе столько же лет, сколько тебе сейчас. Если бы ей позволили, она бы содрала с тебя кожу.
Она потерла руки, ноги, чувствуя, как затухает в ней то ослепительное пламя, которым он наполнил ее тело.
- Ай-джахан. Другого пути просто нет. Мне нужно убираться из этой долины.
- Я знаю, и даже лучше, чем ты, Лейта. Я знаю, что такое Аташ-нау-таваллуд. - Он потянулся в угол сеновала, порылся в соломе.
- Вот. Это книга твоей матери. Я принес ее для тебя.
Она поднесла к глазам потрепанную книгу и с любопытством принялась ее рассматривать.
- Ты считаешь, она знала о том, что может случиться?
Он развел руками, тряхнул головой.
- Невозможно было угадать, о чем она думала.
Алейтис сунула книгу во внутренний карман. Наклонив голову, она посмотрела на Вайда и хихикнула.
- Сейчас ты похож на потрепанного сатира. В волосах у тебя солома. Дай я сниму...
И она принялась освобождать его спутанные кудри от застрявших в них соломинок, ощущая радость от прикосновения к любимому.
Он улыбнулся ей.
- Видела бы ты себя со стороны, муклис.
Внизу фыркнула лошадь, беспокойно задвигавшись в своем стойле.
- Рассвет приближается, - медленно сказала Алейтис и, вздохнув, она поднялась на ноги. - Нужно идти,
- Лейти, Ай-ми, Лейги. - Встревоженный голос Тванит пробился сквозь туман, окутавший мозг Алейтис. Маленькие сильные руки принялись ее трясти. Она застонала, не желая просыпаться, вяло отмахнулась.