Роберт Хайнлайн - Пришелец в земле чужой
Молодой человек молчал.
Таннер сказал:
— По-моему, он не понял. Майк, ты помнишь, что вы с мистером Дугласом делали вчера?
— Свет. Глазам больно, — ответил больной с недовольным выражением.
— Да, свет мешал тебе. Мистер Дуглас велел тебе поздороваться с публикой.
— Долго ехал в кресле, — слабо улыбнулся больной.
— О’кей, — сказал Кэкстон, — я понял. Майк, с тобой хорошо обращаются?
— Хорошо.
— Ты можешь уехать отсюда, если не хочешь здесь оставаться. Ты ходишь?
Таннер торопливо заговорил:
— Мистер Кэкстон, я вас прошу…
Берксвит взял Таннера за плечо.
— Хожу… немножко. Трудно.
— Я видел, у тебя есть коляска. Майк, если не хочешь здесь жить, я отвезу тебя, куда скажешь.
Таннер стряхнул руку Берксвита с плеча и возмущенно крикнул:
— Я запрещаю давить на моего пациента!
— Он свободный человек или заключенный? — не отступал Кэкстон.
— Конечно, свободный человек, — ответил Берксвит. — Доктор, не мешайте дураку рыть собственную могилу.
— Спасибо, Джил. Майк, ты слышал: ты свободный человек. Ты можешь идти, куда хочешь.
Больной с ужасом посмотрел на Таннера.
— Нет! Нет! Нет!
— Не хочешь — не надо…
— Мистер Берксвит, это уже слишком! — взорвался Таннер.
— Согласен, доктор. Бен, довольно!
— Э-э-э… еще один вопрос, — Кэкстон задумался, стараясь изобрести вопрос похитрее. Наверное, Джилл ошиблась; нет, она не могла ошибиться, она вчера очень верно рассудила.
— Последний вопрос, — снизошел Берксвит.
— Спасибо… Майк, вчера мистер Дуглас задавал тебе вопросы.
Больной молчал.
— Он спросил, нравятся ли тебе девушки, так?
— Нравятся, еще как! — лицо больного расплылось в улыбке.
— Прекрасно, Майк. А где и когда ты видел девушек?
Улыбка исчезла. Больной глянул на Таннера, потом закатил глаза, скорчился в позе зародыша — руки на груди, колени ко лбу — и застыл. Таннер рявкнул:
— Вон отсюда! — и стал щупать больному пульс.
— Это не укладывается ни в какие рамки! — возмутился Берксвит. — Кэкстон, вы выйдете сами или мне позвать солдат?
— Мы уходим, — сдался Кэкстон.
Все, кроме Таннера, вышли. Берксвит закрыл дверь.
— Джил, объясни, — снова взялся за свое Кэкстон. — Вы держали его под замком. Где он мог видеть девушек?
— Что за странный вопрос. Он видел десятки девушек. Сестры, лаборантки. Сам понимаешь.
— Не понимаю. Его обслуживали исключительно мужчины, пускать к нему женщин строго запрещалось.
— Не говори глупостей! — Берксвит досадливо сморщился, потом ухмыльнулся. — Вчера его сопровождала сестра-женщина.
— Да, в самом деле, — Бен умолк.
Когда Кэкстон, Фрисби и Кавендиш вышли из медицинского центра, Фрисби заметил:
— Бен, я не думаю, что Генеральный Секретарь возбудит против тебя судебное дело, но все-таки, если тебе есть на кого сослаться…
— Ерунда, Марк, дела не будет. — Бен сверкнул глазами. — Как знать, может быть, сейчас нам подсунули ту же фальшивку.
— Оставь, Бен.
— Не оставлю. Нам показали укрытого одеялом человека одного возраста со Смитом. Берксвит сказал, что это Смит, но Берксвит сделал карьеру на отрицании очевидных фактов. Нам представили якобы психиатра, но когда я спросил, где он учился, меня отвлекли. Мистер Кавендиш, вы видели какое-нибудь подтверждение тому, что перед нами именно Человек с Марса?
— Я не имею права высказывать мнения. Я смотрю и слушаю — и только.
— Простите.
— Я могу считать свою миссию выполненной?
— Да, конечно. Спасибо, мистер Кавендиш.
— Благодарю вас, сэр. Весьма интересный случай, — старый Свидетель снял белое одеяние и превратился в простого смертного. Черты его смягчились.
— Надо было привести кого-нибудь с «Чемпиона», — продолжал Кэкстон. — Тогда все было бы ясно.
— Я должен заметить, — заговорил Кавендиш, — что был очень удивлен, когда вы не проверили крайне важное обстоятельство.
— Да? Что же я прозевал?
— Мозоли.
— Мозоли?
— Да-да. По мозолям можно восстановить биографию человека. Я читал об этом в «Уитнесс Куортерли». У молодого человека, который никогда не носил обуви и находился под действием тяготения, гораздо более слабого, чем наше, и мозоли должны быть не наши.
— Господи! Мистер Кавендиш! Что же вы раньше молчали!
— Сэр! — старик расправил плечи и раздул ноздри. — Я не участник событий, я Беспристрастный Свидетель!
— Простите, — Кэкстон нахмурился. — Давайте вернемся и посмотрим на его мозоли. Не захотят пустить — я разнесу эту чертову больницу!
— Вам придется искать другого Свидетеля. Я не имел права подсказывать.
— Да, конечно, — Кэкстон приуныл.
— Бен, успокойся, — увещевал Фрисби, — не наживай лишних неприятностей. Что касается меня, то я верю, что нам показали настоящего Человека с Марса.
Кэкстон распрощался со спутниками, сел в такси, положил его в дрейф и задумался. Сегодня его уже не пустят в больницу. Две официальных беседы с одним больным в один день — это слишком. Нужно чем-то заполнить колонку. Значит, надо попасть в больницу. Как? Палата «Человека с Марса» на девятом этаже. Что дальше? Нарядиться электриком? Не выйдет. Доктор Таннер узнает.
Кстати, доктор ли этот Таннер? Врачи обычно отказываются от случаев, в которых политические соображения перевешивают гуманистические. Например, Нельсон умыл руки, потому что понял… Стоп! Нельсон и не глядя на мозоли может сказать, Смит тот парень или актер. Кэкстон позвонил своему секретарю и попросил узнать телефон Нельсона. В редакционном списке важных людей значилось, что Нельсон живет в «Нью Мэйфлауэр».
Кэкстон связался с «Нью Мэйфлауэр», и его соединили с Нельсоном. Нет, Нельсон не смотрел эту передачу. Да, слышал. Нет причин думать, что Смита подменили. Знает ли доктор Нельсон о попытке принудить Смита к отказу от прав на Марс? Нет, такие вещи его не интересуют. И вообще, как можно «владеть» Марсом? Марс принадлежит марсианам. Доктор, давайте предположим, что кто-то…
Доктор прервал связь. Кэкстон попытался соединиться с ним и услышал стандартный ответ робота: «Абонент временно прервал связь. Можете записать сообщение». Глупо было ожидать от Нельсона помощи.
Где одна глупость, там и другая. Кэкстон позвонил в Верховный Совет и потребовал к телефону Генерального Секретаря.
Кэкстон как опытная ищейка, знал, что для того, чтобы раскрыть тайну, иногда достаточно привязаться к большому человеку и надоесть ему. Конечно, опасно дергать тигра за хвост — Кэкстон, как никто, знал психологию сильных мира сего — но и он был сила.