KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах

Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Филип Дик - Мечтают ли андроиды об электроовцах". Жанр: Научная Фантастика издательство Центрполиграф, год 1992.
Перейти на страницу:

— Поговорите с ним, понаблюдайте за ним, — продолжал Веррик, — мне очень хочется, чтобы все его увидели. Я рассчитываю послать только одного убийцу. — Он раздраженно махнул рукой. — Зачем еще направлять их целую партию?

Элеонора бросила на него пронизывающий взгляд.

— Идемте же, — пригласил Веррик.

Он подошел к двустворчатой двери и открыл ее, впустив море света и многочисленных оживленных зрителей.

— Входите, — приказал он. — Я пойду найду Пеллига.


— К вашим услугам, месье или мадам.

Элеонора Стивенс взяла стаканы с подноса, который держал робот Мак-Миллан. Ее лицо ничего не выражало.

— А вы, Бентли?

После его утвердительного кивка она вновь подозвала робота и взяла второй стакан.

— Это не очень крепко, вот увидите. Сделано из ягод, вызревающих в сланцах на солнечной стороне Каллисто один раз в году. Веррик основал там рабочее поле, чтобы собирать их.

Бентли взял предложенный стакан:

— Спасибо.

— За храбрость!

— Что все это означает?

Бентли оглядел помещение, казалось трещавшим по швам от заполнившей его радостной толпы.

Люди были элегантно одеты, здесь были представлены все высшие классы.

— Я почти не удивлюсь, если они сейчас пустятся в пляс!

— Они уже и поели, и поплясали. Великий боже! Уже два часа утра! Сколько всего произошло: скачок, Конветет Вызова, все это торжество.

Элеонора на ком-то остановила взгляд:

— Вот и она.

Бентли обернулся. Вокруг только что появившихся Веррика и какого-то человека тут же образовался островок тишины. Спутник Веррика был худ, среднего роста, одет в серо-зеленый костюм самого обычного вида. Его руки безвольно висели по бокам. Лицо было лишено какого-либо выражения. Вслед ему раздавались приглушенные восклицания.

— Это он, — произнесла Элеонора сквозь свои белые зубы.

Она сильно сжала руку Бентли. Глаза ее неистово горели.

— Это Пеллиг. Посмотрите на него.

Пеллиг ничего не произносил. Его соломенного цвета волосы были влажны и небрежно причесаны. Черты лица очень нечеткие, грубо очерчены и невыразительны. Этот молчаливый и бесцветный субъект казался еще более незначительным из-за присутствия рядом гиганта, подталкивающего его перед собой. Вскоре человек этот затерялся среди сатиновых облегающих костюмов и длинных платьев. Разговоры вокруг Бентли возобновились с прежним воодушевлением.

— Мы еще увидим их позднее, — пообещала Элеонора. Она дрожала. — Он заставил меня покрыться гусиной кожей. Итак? — Элеонора улыбнулась Бентли, не отпуская его руки. — Что вы думаете о нем?

— Он не произвел на меня никакого впечатления.

Из группы, окружавшей Веррика, раздался полный энтузиазма голос Мура. Бентли раздраженно отодвинулся от Элеоноры на несколько шагов.

— Куда вы? — спросила Элеонора.

— Я возвращаюсь. — Эти слова вырвались у него сами собой.

— Куда? — Она постаралась улыбнуться. — Дорогой мой, я не могу больше вас прозондировать. Я лишилась всего этого. — Она приподняла свою огненно-рыжую шевелюру и показала Бентли два серо-мертвых кружочка на девственной коже вокруг ушей.

— Я вас не понимаю. Отказываться от такого дара, с которым вы родились…

— Вы говорите, как Вейкман. Если бы я осталась с Группой, я должна была бы использовать эту мою способность против Риза. А что мне оставалось делать? — Ее взгляд был полон невыразимой печали.

— Вы знаете, что это на деле означает? Словно я лишилась зрения. Вначале я долго выла и плакала. Я не могла к этому привыкнуть. Я была полностью раздавлена.

— А теперь?

— Я это переживу. Раз это все равно непоправимо, не стоит об этом думать. Не будем больше об этом, дорогой. Это называется Метановый бриз. Я думаю, что на Каллисто атмосфера состоит из метана.

— Вы уже были в космических колониях? — поинтересовался Бентли. Бентли смочил губы ароматной жидкостью. Она была очень крепкой. — Вы видели когда-нибудь рабочее поле? Или колонии скваттеров после прихода полицейского патруля?

— Нет, — ответила Элеонора. — Я никогда не покидала Землю. Я родилась девятнадцать лет назад в Сан-Франциско. Все телепаты родом из этого города. Во время Финальной войны экспериментальные установки Ливермора были разрушены советскими ракетами. Выжившие все равно серьезно облучились.

Мы все происходим из одной семьи: Ирла и Верны Филипс. Все члены Корпуса — родственники между собой. Меня воспитывали, развивая всячески этот дар: таково было мое предназначение.

Несмело раздались робкие звуки музыки, идущие из музыкальных роботов: случайные сочетания непредсказуемых и постоянно меняющихся гармонических тональностей, недоступные пониманию человеческого ума. Несколько пар небрежно танцевали. Группа людей оживленно спорила.

Бентли уловил несколько реплик:

— Он объявился, выпущенный лабораторией в июне.

— Вы наденете брюки на кошку? Это бесчеловечно.

— Достичь подобной скорости? Лично меня устраивает добрый старый суб-ЭС.

Около двери несколько человек, отупевших от усталости, с пустыми глазами и вялыми ртами, собирали свои вещи, готовясь уйти.

— Это всегда так, — объявила Элеонора. — Когда женщины останавливаются, чтобы попудриться, мужчины начинают ссориться.

— Что делает Веррик?

— Послушайте его!

Глубокий голос Веррика перекрывал шум разговоров. Понемногу все смолкли и стали его слушать. Люди с напряженными и суровыми лицами собрались вокруг распалявшихся Веррика и Мура.

— Мы создаем свои собственные проблемы, — утверждал Веррик. — Они не более реальны, чем проблема обеспечения продовольствием или излишка рабочей силы.

— Как это так?

— Система целиком искусственная. Игра в Минимакс была создана двумя математиками в ходе первой фазы второй мировой войны.

— Открыта, а не создана, — поправил Мур. — Они увидели, что социальные ситуации аналогичны играм, как, например, покер. Система, используемая в покере, оказывалась годной и в реальной жизни: в деловых отношениях или в войне.

— Каковы различия между случайной игрой и стратегической? — поинтересовалась Лора Дэвис.

— Все различно, — раздраженно пояснил Мур. — В случайной игре не пытаются сознательно обмануть соперника. В покере, наоборот, каждый игрок часто блефует — ничего не значащие жесты, ложные объяснения, — чтобы обмануть других и не посвящать их в свои действительные замыслы. В результате ему удается заставить их поступить глупо.

— Ну например, объявить, что у него хорошие карты, а на самом деле это неправда?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*