KnigaRead.com/

Дэвид Вебер - Земля смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Вебер, "Земля смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она никогда не забудет момент, когда увидела на экране одно из этих существ, опиравшееся на две задние пары конечностей и чертившее на стене загона какие-то знаки грубым инструментом в пальцах передней конечности…

Союзники приступили к более тщательной разведке с помощью акустических датчиков. Оказалось: скотоподобные шестиногие существа обнаруживают признаки примитивной общественной организации, которой руководят те из них, кто медленнее деградировал и не позабыл письменность. Компьютеры все еще расшифровывали их язык, но уже перевели несколько слов, например «харнах», то есть «мир». Вероятно, поэтому земляне и называли Харнахом эту планету, где высились заросшие руины огромных городов с величественными статуями гордых шестиногих кентавров.

Голос Мидори Зайцефф, вибрировавший от волнения, заставил Антонова прислушаться. Остальные были потрясены не меньше Мидори, хотя это открытие было вполне закономерным. События в Юстине и Килене показали союзникам, что «пауки» охотно употребляют их соплеменников в пищу, но все надеялись, что это ошибка, подобная открытым разработкам полезных ископаемых и поворотам рек в другие океаны, которые спорадически практиковались и на прародине-Земле до эпохи космических перелетов. Даже самым талантливым ученым не приходило в голову, что «пауки» могут разводить мыслящих существ как стадо скота Антонов понимал, что в это не верили, потому что это совершенно противно человеческой природе.

– Это, безусловно, потомки тех, кто создавал ныне разрушенные города, – объяснила Мидори Зайцефф офицерам штаба Антонова и его адмиралам. – Эти существа – коренное население Харнаха. Их цивилизация похожа на земную начала двадцатого века. У них были ламповые приемники и двигатели внутреннего сгорания. Конечно, когда прилетели «пауки», у харнахцев не было ни малейшего шанса их одолеть.

Реймонд Прескотт покачал головой:

– Вы уверены, что эти?.. – Он неопределенно махнул рукой, но все поняли, что именно он имеет в виду, говоря о коренных обитателях планеты, бессмысленно топтавшихся в затопленных навозной жижей загонах.

– Абсолютно уверена. Конечно, они страшно деградировали. Трудно сказать, сколько времени они живут в скотских условиях. Судя по руинам, достаточно долго. Но они все еще мыслят. Они не превратились окончательно в животных, хотя давно оставили мысль о восстании против поработителей. В данном случае это было бы самоубийством.

– Значит, – произнес Стоуэлл, как будто пытаясь пробудиться от кошмарного сна, – они понимают, что рано или поздно каждого из них…

– Совершенно верно, – нервно закивала Мидори Зайцефф. Она сама была в шоке от увиденного и произносила слова механически, как заведенная. – Неумолимые процессы естественного отбора позволили выжить только тем, кто смог существовать даже в таких условиях и производить потомство, как одомашненный скот.

Собравшиеся притихли. Они пытались осмыслить, что разумных существ может ожидать кое-что хуже вымирания. И казалось, над ними витали тени людей, брошенных в захваченных «пауками» мирах.

Наконец Антонов откашлялся. В гробовой тишине кашель прозвучал, как удар грома.

– Благодарю вас, коммодор Зайцефф. А теперь давайте подумаем, как все это повлияет на наше намерение претворить в жизнь положения 18-й директивы.

Де Бертоле подпрыгнул в кресле, словно очнувшись от кошмара:

– Господин адмирал! Я не понимаю, как можно сомневаться в правильности этого намерения! – Побледневшее лицо де Бертоле исказила ярость. – Необходимо очистить Вселенную от этих чудовищ. Они перешагнули все границы представлений о зле. По сравнению с ними Гитлер – невинный шалун, а кровожадные ригельцы – жертвы тихого помешательства.

– Я согласен с вами, коммандер, но присутствие коренных харнахцев несколько усложняет дело. По оценкам коммодора Зайцефф, их там несколько миллионов и они рассеяны среди миллиардов «пауков». Кроме того, трудно определить их точное местонахождение, так как «фермы», на которых их разводят, очень похожи на загоны для настоящего скота. – Антонов подался вперед, и его бас зарокотал особенно грозно: – Я должен истреблять «пауков» везде и всюду! Но мне никто не приказывал и не разрешал уничтожать другие расы мыслящих существ. И я не намерен этого делать. Особенно здесь. – Адмирал грустно улыбнулся и добавил: – С возрастом становится все труднее верить во вселенскую, так сказать, божественную справедливость. Но я не стану шутить с такими вещами. Сам я, конечно, давно ни во что не верю, но перед лицом существ, испытавших то, что выпало на долю харнахцев…

Стоуэлл нарушил неловкое молчание:

– Господин адмирал, союзные подразделения обязаны уничтожать всех попавшихся им на пути «пауков». Если мы не можем разбомбить эту планету, не истребив при этом харнахцев, может, есть какой-нибудь другой способ покончить с местными «пауками»?

– Я уже думал об этом… Генерал Нагата, изложите вкратце содержание нашего разговора.

Бригадный генерал Генрих Нагата, командовавший всеми космическими десантниками на борту кораблей Второго флота, будто очнувшись, выпрямился в кресле.

– Господин адмирал, сражения на Юстине показали, как трудно уничтожить «пауков» на поверхности планеты. А сейчас мы впервые должны сражаться с ними в давно покоренном ими мире, который населен сотнями миллионов «пауков-рабочих», что, конечно, будет отвлекать наше внимание от «пауков-воинов». – Генерал замялся; он не привык обсуждать приказы, но мужественно продолжал: – На кораблях Второго флота даже нет подразделений, готовых к высадке. Мы просто не ожидали, что они нам понадобятся. Решив выполнить положения 18-й директивы, мы собирались просто расстреливать с орбиты населенные «пауками» миры. В нашем распоряжении имеются лишь космические десантники. Их не хватит, чтобы уничтожить три миллиарда «пауков», сохранив при этом жизнь харнахцев.

Мидори Зайцефф сжала пальцами виски:

– Мы всего в двух узлах пространства от Альфы Центавра. В трех – от Солнечной системы. Может, там можно собрать достаточно бойцов?

– Не забывайте, что речь идет о людях, коммодор! – отрезал Нагата. – Вы хоть представляете, сколько из них погибнет, даже если мы высадим на эту планету весь корпус космического десанта Земной Федерации?!

– Извините, господин генерал. Я знаю, с чем им придется столкнуться. Но что нам остается делать?

Голос Антонова, как раскат грома, заставил замолчать их обоих:

– Сейчас мы не можем принять никакого решения. Надо выработать особый подход к судьбе этого мира и других подобных ему миров! Мы потрясены тем, что увидели. А ведь этого следовало ожидать!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*