KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Веда Талагаева, ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Лавка принадлежит вам? - спросил Джек.

- Нет, - Гвидиона повернулась в сторону женщины с синими волосами и сапфировым блеском в глазах, - Деонора любезно оказывает нам прием, когда приходится бывать здесь, на "Латоне-3". Нахождение в этом месте дает некоторую свободу передвижения и избавляет от лишних вопросов. Не хочу сказать, что занимаюсь чем-то незаконным, но слишком многие хотели бы нарушить мою конфиденциальность.

Она сидела на большом круглом сидении, висящем на силовом поле в полуметре над полом, и смотрела, как Деонора и Суламифь укладывают Криса Маэду на широкую низкую лежанку в глубине комнаты. Телепат не понимал, что с ним происходит. Он не был без сознания, но в то же время нельзя было сказать, что он в сознании. Женщины накрыли Маэду пледом, он откинулся на подушки и замер. Гвидиона укоризненно покачала головой. Помощницы вышли, телепатка с Джеком остались наедине.

- Мы сильно провинились? - смущенно спросил Джек.

Сам он сидел на обычном табурете с ножками в почтительном отдалении от ранианки.

- И да, и нет. Желание узнать правду всегда похвально. Но вы были неосторожны.

- Но Крис загипнотизировал Бодлера, он ничего не вспомнит, - спеша успокоить ее, заметил Джек.

- Там мог быть кто-то еще, вы могли оказаться в ловушке, - возразила Гвидиона.

- С его данными? - усмехнулся Джек.

- Я не тому его учу, чтобы он пользовался своими данными в дурных целях, - негромко, но твердо ответила Гвидиона, - Другие уже заставляли его это делать, и исковеркали ему всю жизнь.

- Я рад, что вы заботитесь о нем, - благодарно сказал Джек.

В присутствии этой женщины он и сам чувствовал себя в покое и безопасности, как в детстве с родителями и старшей сестрой. Гвидиона покачала головой.

- Я с ним не навсегда. В дальнейшем о нем будешь заботиться ты, а он о тебе. Так всегда было с самого вашего детства.

- Что, судьба? - улыбнулся Джек, - Вы верите в нее?

- Я верю в силу добра, - просто ответила Гвидиона, - Его много в тебе.

- А в нем? - Джек покосился на лежащего неподвижно Маэду, - Считаете, его предельные пси-способности это дурной признак?

Гвидиона опять покачала головой.

- В каждом человеке есть и плохое и хорошее, - сказала она, - Но что-то одно всегда преобладает. Так мы и отличаем добрых людей от злых, верно? А Крис особенный, в нем всего поровну. Ни одно из начал никогда не берет верх окончательно. В древности мой народ обожествлял таких людей, считая их самыми гармоничными созданиями в природе. Двуединые редки в людской породе, и им нелегко справиться с собой. Вот ему и нужен ты.

- Нужным быть лучше, чем ненужным, - пошутил Джек.

- Я рада, что ты легко воспринимаешь серьезные вещи, - улыбнулась Гвидиона, - Скоро всем придется тяжело. Придется выбирать, Джон.

Джек вздрогнул.

- Я знаю, - сказал он, - Он говорил мне это, когда у него случилось в прошлый раз. Вашим голосом.

Гвидиона понимающе кивнула, ничуть не удивившись.

- Во время таких приступов телепаты видят будущее или прошлое. Или что-то еще, о чем пока никто не знает. Раньше Крис не умел пользоваться этой стороной своего дара. Он и сейчас не умеет. Но иногда это и с ним случается, - она вгляделась в лицо Джека, - Ты бледен.

Джек провел ладонью по лбу.

- У меня что-то голова отяжелела. Кажется, что в нее камней нагрузили, - пожаловался он.

- Ты отвык быть телепатом, - мягко улыбнулась Гвидиона, - Вернуться в обычное состояние ты сможешь, когда он придет в себя. Так что оставайся пока здесь и поспи, - она встала и достала из низкого длинного комода у стены еще один плед и кивнула в сторону лежанки, - Тебе тоже надо набраться сил. Места там хватит.

- Но мне нужно на корабль, - возразил Джек, чувствуя, как наваливается усталость.

- Корабль не улетит без тебя, - усмехнулась Гвидиона, дала Джеку плед и легонько подтолкнула в сторону лежанки.

- Антарес, у меня все в порядке, но я немного задержусь, - все, что успел Джек пролепетать в микрофон переговорного устройства, достав его из кармана джинсов.

Ему казалось, что он вовсе не хочет спать. Но стоило только присесть на лежанку, подушка потянула его к себе магнитом. Долгое пребывание в состоянии, когда пси-способности снова вышли на свободу, выжало Джека, как губку. Он рухнул на подушку, на него навалилась тяжесть, усталость, и еще Маэда по-хозяйски пристроил бритую голову у него на плече, и она показалась Джеку тяжелой как гиря. Веки сомкнулись сами собой, и Деверо на мгновение будто выпал из реальности. Так, во всяком случае, ему показалось. Стоило задремать, как Маэда завозился, двигая тяжелым затылком по ключице Джека. Джек нехотя открыл глаза и недовольно поглядел на беспокойного соседа. Маэда сел, скинув свой плед. Глаза его были закрыты, на висках и над верхней губой блестели капельки пота.

- Значит, таков будет наш уговор, - сказал он чужим голосом, низким и неприятным, - Вы получите все, к чему так стремитесь. Вы хотите денег, они будут у вас. Вам нужен успех, мы поможем его добиться. Вам нужна власть, мы все устроим. Но ничего не дается бесплатно. Когда придет время, мы найдем вас, и вам придется заплатить помощью за помощь. Если вы согласны, значит, мы договорились, Гийом.

Джек смотрел на телепата во все глаза и жадно слушал. Маэда его не видел, он вообще ничего вокруг не замечал. Сказав эту странную речь, он замолчал, его дыхание участилось, и он устало лег обратно на подушку. Сон отлетел прочь от Джека. Он приподнялся на локте и заглянул в лицо своему другу. Крис начинал приходить в себя. Он крепко зажмурился, облизнул пересохшие губы, и на его лице появилось осмысленное выражение.

- Это ты здесь? - спросил Маэда шепотом, - Почему мы в темноте?

- Потому что свет не горит, - усмехнулся Джек, хлопнул в ладоши, и в углу зажглась круглая зеленая лампа, - У тебя приступ, а я лежу без сил. Я отвык от пси-способностей, а вернуть меня к норме ты не можешь, потому что у тебя приступ.

- Прости, - Маэда вытер пот со лба и с усилием снова сел, - Сейчас.

- Не спеши, а то голову мне разнесешь, - возразил Джек, взял Маэду за плечо и заставил снова лечь, - Отдохни сперва, я все равно предупредил своих, что задержусь.

Под пледом стало жарко. Джек встал с лежанки и сел на силовое кресло. Маэда наоборот дрожал, как в ознобе.

- Плохо тебе? - спросил Джек, - Скоро пройдет, как в прошлый раз. Ты опять говорил что-то такое... Про Гийома Бодлера.

- Я знаю, - Маэда кивнул, - Я теперь немного могу запоминать, что видел. Только рассказывать не получается.

- Может, попробуешь? - попросил Джек, - Судя по тому, что ты сказал, с Бодлером что-то произошло. Что-то странное.

Маэда подтверждающее кивнул. Он смог сесть, озноб прекратился, ему на глазах становилось лучше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*