KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » И. Волознев - Журнал «Приключения, Фантастика» 1 95

И. Волознев - Журнал «Приключения, Фантастика» 1 95

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн И. Волознев, "Журнал «Приключения, Фантастика» 1 95" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Башня тянулась ввысь тонкой линией, имевшей почти одинаковую толщину на всем протяжении, и лишь вершину ее увенчивало небольшое утолщение с узкими окнами, в которых, похоже, горел огонь.

— Верхушка башни — плоская, — пояснил Феллет. — Там устроена посадочная площадка для флайеров. А под площадкой находится единственное жилое помещение…

— Метров сто над землей? — прикинул Дарт.

— Сто пятнадцать, — уточнил Феллет. — Башня древняя и давно заброшена. Ее построили почти тысячу лет назад первые карриорские поселенцы. Поначалу она служила радиомаяком, потом здесь был пост космического наблюдения… А потом надобность в этом сооружении отпала и оно стояло необитаемым лет, наверное, пятьсот. Впрочем, оно с самого начала не было предназначено для жилья. Весь его ствол снизу доверху состоит из одной лишь винтовой лестницы…

Флайер замер на дне ущелья, где его уже поджидали двое полицейских из группы наблюдения. На них были защитные комбинезоны и круглые шлемы, тела окутывала светящаяся оболочка силовой защиты.

Феллет, перед тем как покинуть флайер, тоже надел шлем и включил индивидуальную защиту. Дарту ничего этого не требовалось. Он вышел из машины вслед за Феллетом и обменялся с полицейскими словами приветствия.

— Вход в башню находится в трехстах метрах отсюда, — заговорил лейтенант Гирк — старший в группе наблюдения, — но Трюфон и его люди никогда им не пользовались. В их распоряжении были два флайера, которые они держали на верхушке. На флайерах они сюда прибывали, на флайерах же и отправлялись…

— Два дня назад они нанесли визит на Карриор, — мрачно молвил Дарт.

— Мы уже знаем об этом. Но мы и предположить не могли, что они так опасны, иначе бы их аппарат не ушел далеко.

— Когда Трюфон вылетел с башни?

— Тридцать пять минут назад, вскоре после того как им поступило сообщение о новой диверсии на космодроме. Мы постоянно держим вершину башни под наблюдением чувствительного прибора, лучи которого проникают сквозь ее каменные стены. Прибор показывает, что сейчас там никого нет.

— Хорошо, — сказал Дарт. — Проводите меня ко входу в башню.

— Постойте, комиссар, — вмешался Феллет. — Как вы намереваетесь проникнуть в их логово: по винтовой лестнице или по наружной стене? Мне кажется, второй путь безопаснее. У нас имеется альпинистское снаряжение со специальными присосками, благодаря которым можно быстро и без малейшего риска подняться по вертикальной поверхности.

— Не говоря о том, что можно подлететь туда на флайре, — добавил Гирк. — Вы ничем не рискуете, комиссар, ведь башня пуста.

Дарт отрицательно покачал головой.

— Вряд ли Трюфон оставил свое логово без охраны, — сказал он. — Если он откуда-то и ждет незваных гостей, то наверняка с посадочной площадки или с наружной стены, откуда до него доберется любой полицейский в одежде с присосками. И меньше всего он готов к встрече с ними в самой башне, ведь путь по винтовой лестнице долог и опасен, не так ли?

— Но это действительно так! — воскликнул обескураженный Феллет. — Там есть провалы и рухнувшие ступени, а многие участки лестницы растрескались до того, что держатся буквально на честном слове… Я бы не советовал вам подниматься по ней.

— Подлетев к вершине башни на фланере, мы можем спугнуть Трюфона, — возразил Дарт. — Уверен, что там есть фиксирующие приборы, которые тотчас пошлют гартигасцу радиосигнал. И тогда бандит исчезнет, а вместе с ним — единственная ниточка, которая может помочь нам распутать всю паутину. Со стороны лестницы меньше шансов наткнуться на электронного сторожа, поэтому я и выбираю этот путь. Идемте, — добавил комиссар. — Не будем терять время.

В сопровождении Гирка и Феллета он прошел под нависшей скалой. Дальше простиралось расчищенное от скал пространство, в центре которого возвышалась башня. Крупные необработанные глыбы, из которых она была сложена, покрылись трещинами от ударов мелких метеоритов. Приблизившись к ней, Дарт увидел метрах в десяти от земли черное зарешеченное отверстие. Когда-то в незапамятные времена к отверстию вела лестница, но к настоящему времени от нее осталась лишь куча камней.

— Можете возвращаться, — сказал Дарт, обращаясь к своим спутникам. — Дальше я пойду один.

— В случае чего — немедленно радируйте. Флайер сразу поднимется на площадку, — ответил Феллет.

Они с Гирком скрылись в темноте.

Дарт надел на руки специальные перчатки с присосками и такие же наколенники, подошел к башне и прижался к ее стене руками и ногами. Автоматические присоски, послушные сигналам, исходящим от его мозга, тотчас прикрепились к камням. Дарт быстро полез вверх. Присоски прикреплялись и отлеплялись, удерживая Дарта на вертикальной стене; без помех достигнув входного отверстия, комиссар сдвинул решетчатую дверь ровно настолько, насколько было необходимо, чтобы протиснуться внутрь.

За дверью обнаружилось круглое помещение с низким потолком. Во мраке глаза Дарта видели так же хорошо, как и при свете дня, и он сразу разглядел ступени каменной лестницы. Опустив руку на приклад автомата, висевшего на груди, комиссар прислушался. На изгибающейся лестнице, круто уволившей верх, царила тишина.

Дарт начал подниматься. Повсюду валялись камни и обломки, отвалившиеся от стен, на потолке зияли трещины. Ступени крошились, а иные с шумом рушились, когда Дарт ставил на них ногу. Некоторых ступеней не было вовсе и разломы приходилось перепрыгивать.

«Тут запросто может произойти грандиозный обвал, — думал карриорец, пробуя ногой прочность очередной ступени. — Лестница рухнет и меня погребет под обломками. Феллету и ею людям придется немало повозится, чтобы вытащить меня из завала, а Трюфон к тому времени смоется… Может быть, действительно стоило подняться по наружной стене?»

И все же он продолжал неторопливый подъем, чутко вслушиваясь к тишине. Минут через двадцать он связался по наручному радиотелефону с Феллетом. Майор доложил, что вокруг взорванного «Стремительного» бушует пламя, но пожарной бригаде удалось его локализовать. Через пару часов огонь будет потушен. Трюфон, как и в прошлый раз, снует в толпе зевак, глазеющих на пожар.

— Распорядитесь, чтобы наблюдали за каждым его шагом, — сказал Дарт, хотя это приказание, конечно, было излишним. Люди Феллета прекрасно знали свое дело.

Дарт выключил радиотелефон. Пройдя несколько лестничных маршей, он остановился. Ему показалось, будто кто-то тихо идет впереди…

С минуту он прислушивался, затем двинулся дальше. Шаги слышались уже совершенно отчетливо. Кто-то шел впереди него, точнее — уходил, приноравливаясь к скорости Дарта. Стоило комиссару ускорить шаг, как быстрее начинал двигаться неизвестный; когда Дарт останавливался, звук шагов замирал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*