Филип Дик - Лабиринт смерти
— Да, не ловим, — подтвердил, вращая ручки настройки, Белснор. — Раньше было по–другому. Крутишь ротор вариконда, пока не получаешь четкий сигнал. А эта техника слишком сложная. — Он вырубил питание. Экран потух, шумы в динамиках прекратились.
— В чем дело? — спросила Мэри Морли.
— Нас нет в эфире, — сообщил Белснор.
— Что?! — воскликнуло в изумлении сразу несколько человек.
— Мы не ведем передачу. Релейные станции нас не слышат, а раз они нас не слышат, то и отвечать не будут. — Глен Белснор откинулся на спинку кресла, скорчился в бессильной злости. — Это заговор. Заговор, черт бы их всех побрал!
— Вы это в буквальном смысле? — поинтересовался Уэйд Фрэйзер. — Хотите сказать, все подстроено?
— Мне не наладить передатчик, — сказал Глен Белснор. — И приемник настроить не могу. Я здесь уже месяц и сделал несколько простых проверок. Ловил сигнал от операторов из этой звездной системы, и передавать получалось. Все вроде нормально действовало. И вот на тебе! — Он смотрел в пол, на лице играли желваки. Вдруг он кивнул: — Ага! Я понял, что происходит.
— Надо полагать, ничего хорошего? — спросил Бен Толчиф.
— Когда спутник получил мою команду на включение бортовых фонографа и передатчика, он послал сигнал назад. Вот на это устройство, — указал Белснор на радиостанцию. — И по сигналу все вырубилось. Мы больше ничего не передадим и не примем. Эта гора железа уже не слушается меня. Чтобы она заработала, наверное, нужен еще один сигнал со спутника. — Он беспомощно покачал головой. — Гениальная идея. Правда, можно только восхищаться ею, ничего другого не остается. Мы отдаем приказ спутнику, а он отправляет нам свой. Как в шахматах: ход, ответный ход. И ведь это я запустил механизм, своими руками. Так крыса в клетке находит рычаг, при нажатии на который падает корм. Избегая рычага, что бьет током. — Голос его был полон горечи и отчаяния.
— А вы отсоедините приемник и передатчик, — посоветовал Сет Морли. — Может, это отменит команду.
— Возможно… А, черт возьми, наверняка тут есть устройство самоликвидации. Важные элементы либо уже уничтожены, либо разрушатся, когда я к ним притронусь. И запчастей нет, восстановить испорченный контур я не смогу.
— А луч автопилота? — спросил Сет Морли. — По нему я летел сюда. И сигнал можно послать по нему.
— Луч автопилота бьет на восемьдесят — девяносто тысяч миль, затем рассеивается. Вы ведь его на этой дистанции поймали?
— Примерно, — подтвердил Сет.
— Мы полностью изолированы, — сказал Белснор. — И это произошло за считаные минуты.
— Я знаю, что мы должны сделать, — заявила Мэгги Уолш. — Давайте подготовим общую молитву и попробуем ее передать вибрацией голосовых связок. Может, и дойдет, только она должна быть не слишком длинной.
— Если краткость — главный критерий, то могу предложить свою помощь, — сказала Бетги Джо Бем. — Я ведь опытный лингвист.
— Это в последнюю очередь, — буркнул Белснор.
— Не в последнюю, — возразила Мэгги Уолш. — Это испытанный и эффективный способ получения помощи. Вот, например, мистер Толчиф сюда попал благодаря молитве.
— Но она была передана по радио, — напомнил Белснор. — А мы не можем выйти в эфир.
— Вы что, не верите в молитвы? — ехидно спросил Уэйд Фрэйзер.
— Я не верю в молитвы, если они не усилены техникой, — отчеканил Белснор. — Даже Спектовски признавал: молитва действует эффективнее, когда распространяется с применением техсредств по сети Господних миров, достигая всех Проявлений.
— Предлагаю отправить нашу общую молитву на максимальное расстояние, покрываемое лучом автопилота, — сказал Морли. — Излучим ее на восемьдесят или девяносто миль, и Божеству будет легче поймать… Сила молитвы обратно пропорциональна гравитации, и если молящегося отдалить от планетного тела — а девяносто тысяч миль серьезное расстояние, — то получится неплохой математический шанс на получение сигнала разными Проявлениями. И Спектовски писал об этом, только не помню, где именно. Кажется, в конце одного из приложений к своей Книге.
— Закон Терры запрещает сомневаться в силе молитвы, — заметил Уэйд Фрэйзер. — К тому же это против всех правил и установок Западного Межпланета.
— И ты, конечно, донесешь, — поддел его Игнац Таг.
— Никто не ставит под сомнение эффективность молитвы, — произнес Бен Толчиф, глядя на Фрэйзера с откровенной враждебностью. — Мы всего лишь ищем наилучший способ ее применения. — Он встал. — Мне надо выпить. До свидания.
Бен Толчиф нетвердой поступью вышел из комнаты.
— Хорошая идея, — обратилась к Сету Морли Сьюзи Смат. — Пожалуй, я ее поддержу. — Она встала, одарив его машинальной, лишенной чувств улыбкой. — А ведь страшно, согласитесь. Не думаю, что генерал Тритон дал на это санкцию, наверняка туг какая‑то ошибка. Сбой в электронном устройстве, о котором начальство даже не подозревает. Как вы считаете?
— По моим сведениям, генерал Тритон исключительно надежный человек.
На самом деле Сет Морли прежде ничего не слышал о генерале Тритоне, он просто счел необходимым подбодрить Сьюзи. Всем бы не помешала моральная поддержка. А генерал — кто его знает, может, у нею и вправду хорошая репутация. Вера в мирские ценности, как и в духовные, — необходимость. Без нее можно ли жить на свете?
Доктор Бабл повернулся к Мэгги Уолш:
— И какому Проявлению Божества адресуем мы свою молитву?
— Если мы хотим перенестись во времени назад, скажем, вернуться в тот момент, когда никто из нас еще не принял назначения, то лучше обратиться к Мыслетворцу. Если хотим, чтобы Божество в данной ситуации заменило нашу группу на какую‑нибудь другую, то это Заступник. А если речь идет об индивидуальном выходе из безвыходного положения…
— Все три варианта, — дрожащим голосом перебил Берт Кослер. — Пусть само Божество решит, какой способ лучше.
— Оно может ничего не решить, — ехидно проговорила Сьюзи Смат. — Давайте лучше сами выберем. Не в этом ли кроется искусство молитвы?
— Именно, — подтвердила Мэгги Уолш.
— Кто‑нибудь, записывайте, — сказал Уэйд Фрэйзер. — Предлагаю начать так: «Благодарение за всю ту помощь, что была оказана Тобою нам в прошлом. Крайне не хотелось беспокоить Тебя, учитывая, как сильно Ты занят, но ситуация вынуждает». — Он помолчал в задумчивости и спросил у Белснора: — А какова она, ситуация? Нам что, достаточно починки передатчика?
— Этого мало, — ответил за Белснора Бабл. — Мы хотим, чтобы нас отсюда вывезли и чтобы никогда больше не видеть Дельмака-Ноль.
— Если заработает передатчик, мы все остальное сделаем сами. — Белснор нервно куснул сустав пальца на правой руке и добавил: — Не будем просить слишком многого. Только запчасти для передатчика. Чем короче молитва, тем лучше. Разве в Книге об этом не написано? — Он повернулся к Мэгги Уолш.