KnigaRead.com/

Антон Орлов - Чужое тело

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Антон Орлов - Чужое тело". Жанр: Научная Фантастика издательство Центрполиграф, год 2002.
Перейти на страницу:

— Я вообще не умею изображать. Если надо, я делаю по-другому — просто меняю личность. У меня уже три штуки виртуальных личностей. Когда мы искали тебя на Манокаре, мне приходилось становиться другим.

— Среди твоих виртуальных личностей есть какая-нибудь страшная?

— Есть. — Поль вспомнил про Черную Вдову. — Такая страшная, что самому противно… Это даже не человеческая личность, а как бы призрак.

— Отлично. Используй ее против Лиргисо. Он любит демонстрировать свое превосходство, но напугать его можно.

— Попробую… — Эта идея еще не приходила Полю в голову. — Знаешь, что он на Манокаре устроил? Сорвал реформы. Там все могло бы измениться, если б не он.

— Знаю, он рассказывал.

— Ты не в курсе, чем он достал президента? Мы установили, что Ришсема шантажировали какой-то видеозаписью, но так и не выяснили, в чем заключался шантаж.

— Лиргисо склонил его к интимной близости и заснял эпизод скрытой видеокамерой. Для манокарца это такой компромат, что лучше сразу застрелиться.

— Манокарский президент и моя сестренка нашли с кем связаться! Тина, ты можешь объяснить, зачем Ольге это понадобилось?

В безмолвном диалоге возникла пауза, потом Тина ответила:

— Лиргисо умеет быть обаятельной личностью — если не знать, что он собой представляет. А Ольга видит в других прежде всего хорошее, все плохое она отбрасывает, старается не замечать. У нее ведь нет твоей способности видеть суть. Кроме того… — На секунду Тина замялась. — Учти, он только выглядит человеком. Это лярниец, могндоэфрийский энбоно, Живущий-в-Прохладе. Заставить сексуального партнера испытывать удовольствие — для него это вопрос чести и самооценки, иначе он просто не может. Это составляющая могндоэфрийской культуры. В общем, секс с Лиргисо — это не сказать, что плохо… Ольге нравится с ним общаться, и она считает его хорошим человеком.

— Когда я вернусь домой, ей придется откорректировать свое представление о хороших людях! Ты не знала раньше, что он экстрасенс?

— Он недавно стал экстрасенсом — по методике Стива, которую вытянул у меня. Накачал меня мезгеном, и я выложила все, что знала. — Сейчас Тина излучала досаду. — Под мезгеном сложно сопротивляться… да я, честно говоря, и не пробовала. Я ведь не верила, что у него что-то получится. Оказалось, он в принципе к этому предрасположен и еще на Лярне пытался учиться по каким-то древним трактатам. Помнишь, как тебе стало плохо на форуме?

— Да.

— Он сказал, что забрал у тебя энергию — это как раз из лярнийских магических заморочек. Насчет меня он утверждает, что я от таких воздействий полностью защищена. По-моему, насчет «полностью» врет — один раз он и со мной такой номер проделал. Еще на Лярне. Он шесть раз подряд выстрелил в меня из парализатора, и я долго не могла восстановиться — через несколько часов после этого я все еще была на грани обморока. Я тогда решила, что заряды были какие-то особенные, а теперь думаю, что это его работа: после того как я получила шесть зарядов, я ослабела, и он смог пробить мою защиту. Сам Лиргисо, понятно, ни за что не сознается — он любит держать свои тайные преимущества про запас. О его энергетическом вампиризме я узнала случайно. Когда мы были на Савайбе, нас захватили местные бандитствующие сектанты, и ему пришлось воспользоваться своими способностями. Он в курсе, что ты экстрасенс?

— Нет. Вообще-то я никогда не считал себя экстрасенсом.

— Считал или нет, не важно. Лиргисо не должен об этом узнать. Стив меня кое-чему научил, но теперь я ничего не могу — Лиргисо вколол мне препарат, блокирующий экстрасенсорные способности. Это после того, как я сбежала.

Поль ощутил ее грусть.

— Я слышал о таких препаратах. Когда ты вернешься в свое тело, опять все сможешь, а Веронике никакие способности на фиг не нужны — ее интересуют только тортики и наряды.

Его словно затягивало в водоворот — сначала кружение медленное, но постепенно ускоряющееся; долгий телепатический диалог израсходовал его силы, он, того и гляди, потеряет сознание… Если раньше его не усыпит «кокон».

— Тина, я сейчас отключусь! Сил больше нет. Нам надо поскорей отсюда выбираться.

— Согласна. Я хотела связаться с Флассом — он сумеет найти Стива и передаст ему сообщение, но Фласс меня не слышит. Если бы у нас был ретранслятор, что-нибудь вроде усилителя мыслей… Не знаю, существуют ли в природе такие штуки.

— Я подумаю.

Это было последнее, что Поль сумел сказать. На сегодня он готов… Контакт прервался. Перед тем как уснуть, Поль свернул и заархивировал Полину Вердал; потом попытался понять, почему вариант с ретранслятором представляется ему вполне реальным? Но тут вмешалась медицинская автоматика, и он провалился в сон.

Похоже, проспал он долго. Вскоре после пробуждения его снова навестил Лиргисо — в «полумаске», на этот раз черно-серебряно-алой, с алыми губами и ногтями.

— Убойно выглядишь, — заметил Поль. — Самый подходящий имидж для директора солидной строительной фирмы! Ты для рекламы в таком виде еще не снимался?

— Для рекламы я буду сниматься в таком виде потом, — загадочно усмехнулся Лиргисо, — когда реализую кое-какие масштабные планы… Жаль, что ты не способен оценить красоту моего макияжа. Алые бутоны на концах черных и серебряных завитков — решение редкое и на свой лад шокирующее, это понял бы любой лярниец. Но здесь, увы, никто не поймет…

Он подошел к мониторам, потом вернулся к «кокону»:

— Могу поздравить, процесс заживления идет быстрее, чем мы предполагали. Через две недели я тебя отсюда выпущу. Ты не рад?

Две недели?.. Поля охватила противная обморочная слабость. Лиргисо наблюдал за ним с наигранным удивлением:

— Поль, неужели ты не хочешь выздороветь? Нельзя же настолько всего бояться… — Он шагнул к столику, где со вчерашнего дня стояла бутылка с остатками шерриваля, но вдруг рассмеялся и опять прислонился к стенке «кокона». — Никак не привыкну, что это можно делать иначе!

Бутылка поплыла по воздуху и через мгновение оказалась у него в руке. Появившийся в поле зрения робот-официант подал ему бокал красного стекла с посеребренными гранями.

— Посуда, из которой ты пьешь, должна гармонировать с твоим макияжем, — наставительно произнес Лиргисо. — Меня всегда убивал тот факт, что люди этого не понимают! Да, мы ведь говорили о тебе… Поль, я вижу только один способ излечить тебя от твоих навязчивых страхов — это проделать с тобой все то, чего ты так забавно боишься. Впрочем, ты ведь за этим сюда и пришел… Чтобы успокоить тебя, я готов во всех подробностях описать, чем мы будем заниматься. К сожалению, человеческий язык для этого слишком груб и примитивен, но я буду излагать образно, чтобы ты проникся нужным настроением…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*