Грег Бир - Академия и хаос
— Это не сон, — сказал он себе. — Это страшный сон.
Но при всем том им овладело не только раздражение, но и радостное волнение. Он мысленно твердил себе, что никого не желает видеть, а кожа на его руках покрылась пупырышками…
Гэри нажал кнопку. Створки двери медленно разъехались в стороны.
— Входите, — сказал он и, вздернув брови, посмотрел на Дэниела. — С таким же успехом ты мог привидеться мне во сне. Я знаю, что забуду о нашей встрече, как только все вы меня покинете.
Дэниел ответил на заявление Гэри кивком — по обыкновению, бесстрастным, деловым.
«Он мог бы стать жутким торговцем в грандиозных галактических махинациях, — подумал Гэри. — Почему же я так люблю эту… машину? Одним небесам известно!.. И все же это истинная правда — я так рад видеть его!»
— Теперь тебе позволено все вспомнить, — сказал Дэниел.
И Гэри вспомнил обо всем, что произошло в Зале Освобождения. Гибель Вары Лизо от рук Лодовика Тремы… Эту юную девушку и ее друга… И эту женщину, которая, наверное, была… должна была быть… Дорс! Гэри встретился взглядом с черноволосой девушкой и кивнул ей. На другую женщину он смотреть боялся.
— Они хотели, чтобы я переубедила вас, — робко проговорила Клия, обводя взглядом комнату, обставленную с предельной скромностью.
Стеллажи с библиофильмами, миниатюрная копия Главного Радианта, изобретенного Юго Амарилем, нарисованные им портреты Дорс, Рейча и детей. Клия невольно впитала ощущение порядка, простоты, монашеского аскетизма обители Гэри Селдона.
— Времени не было… да я бы и не смогла, — призналась она.
— Я не знаю подробностей, но благодарю вас за выдержку, — улыбнулся девушке Гэри. — Вероятно, вам ничего и не нужно было делать.
Он выпрямился, сглотнул подступивший к горлу ком и повернулся вполоборота к другой женщине.
— По-моему… мы уже встречались с вами… здесь, если мне не изменяет память, — проговорил он и снова почувствовал, что во рту у него пересохло. Он обернулся и посмотрел на Дэниела. — Я должен знать, а ты не должен заставить меня забыть! Ты послал ко мне мою любимую, мою спутницу… Дэниел, ответь мне, как друг, как мой покровитель… это — Дорс Венабили?!
— Это я, — сказала Дорс, шагнула к Гэри и сжала его руку в своих руках — нежно, бережно, как сжимала много лет назад.
«Она не забыла! Ничего не забыла!»
Гэри поднял свободную руку, сжал пальцы в кулак. Глаза его наполнились слезами. Он стоял и потрясал кулаком, а Клия и Бранн смотрели на него в полном замешательстве. Их явно смутило, что человек столь преклонного возраста в присутствии посторонних дал волю своим чувствам. Да и сам Гэри не в состоянии был бы сказать, какие чувства им сейчас владели — гнев, радость, отчаяние? Он опустил кулак и порывисто обнял Дорс. Она продолжала сжимать его руку. Потаенная сталь… но как нежны были ее прикосновения.
— Это не сон, — пробормотал Гэри, уткнувшись головой в плечо Дорс, а она обнимала его, чувствуя, как постарело его тело, как оно не похоже на тело молодого Гэри. Она искоса глянула на Дэниела, и взгляд ее был полон укора и гнева. Гэри, ее любимому Гэри было больно, они своим приходом причинили ему боль, а Дорс изначально было запрограммирована на то, чтобы оберегать Гэри от зла и боли.
Дэниел не отвел взгляда. Ему случалось переживать и более острые и болезненные конфликты и угрызения роботской совести, хотя то, что происходило сейчас, могло бы быть первым пунктом во всем перечне переживаний.
Но они были так близки… Пора было все сказать Гэри.
— Я привел Клию, чтобы показать тебе будущее, — сказал Дэниел.
Клия судорожно вздохнула и стремительно качнула головой. Она не понимала, к чему клонит Дэниел.
Гэри выпустил Дорс из своих объятий и выпрямился. Куда девалась его старческая сутулость. Он даже стал на несколько сантиметров выше ростом.
— Что может сказать мне эта юная девушка? — проговорил он и взмахом руки обвел комнату. — О, простите, я совсем забыл о правилах хорошего тона. Прошу вас, усаживайтесь. Роботы могут не садиться, если не желают.
— А мне так хотелось бы снова посидеть здесь, отдохнуть рядом с тобой, — призналась Дорс и уселась на небольшой стул рядом с Гэри. — У меня осталось столько воспоминаний об этом доме. Я так скучала по тебе!
Она не в силах была отвести глаз от Гэри. Гэри улыбнулся ей.
— Знаешь, что самое ужасное? Я никогда не мог достойно отблагодарить тебя. Ты мне так много давала, а я даже попрощаться с тобой толком не сумел… — Его рука гладила ее плечо. Казалось, все слова, любые жесты нелепы. — Но все же… если бы ты была… органической женщиной… ты бы никогда не смогла вернуться ко мне, верно? Пусть и эта наша встреча окажется короткой — все равно!
И вдруг глубочайшая злость, копившаяся и таившаяся в душе Гэри десятками лет, вырвалась на волю. Он резко повернулся к Дэниелу, ткнул в него пальцем и закричал:
— Давай навсегда покончим с этим! Оставь меня в покое! Делай свое дело, заставь меня забыть обо всем и оставь меня в покое! Перестань изводить меня, обманывать своей искусственной плотью, стальными костями и бессмертными мыслями! Я смертен, Дэниел! Я лишен твоей силы и твоего образа мыслей! Я не пророк, как ты!
— Ты способен заглянуть в более далекое будущее, чем кто-либо из здесь присутствующих, — спокойно возразил Дэниел.
— Хватит! Моим пророчествам конец! Я ошибался. Я был точно так же слеп, как любая из квадриллионов крошечных точек в моих графиках!
Клия попятилась. Ей хотелось как можно дальше отойти от этого старика с глубокими, пронзительными глазами. Бранн стоял, уставившись в одну точку. Он был ошарашен. Ему казалось, что он здесь неуместен. Клия схватила его за руку и пожала, пытаясь успокоить, подбодрить. Они вдвоем стояли среди роботов, в доме знаменитого ученого, но Клия сцепилась бы с любым, кто бы счел ее и Бранна самыми незначительными из присутствующих.
— Ты не ошибался, — сказал Дэниел. — Равновесие существует. План только укрепился, но его осуществление должно пойти не такими прямыми путями. И, думаю, буквально через несколько минут ты сам нам расскажешь о том, как именно это произойдет.
— Ты переоцениваешь меня, Дэниел. Эта прелестная девушка, ее друг… и Вара Лизо — все они представляют собой могущественную силу, которую я не в состоянии уложить в формулы. Это извращение в биологической…
— Скажи, чем ты отличаешься от Вары Лизо? — спросил Дэниел у Клии.
Краешки ноздрей Бранна покраснели, лицо помрачнело.
— Я отвечу на этот вопрос, — заявил он. — Они не похожи одна на другую так, как ночь не похожа на день. В теле Клии не отыщется и косточки ненависти, и…