Джордж Мартин - Туз в трудном положении
– Флер, – проговорил Дэвид, – сейчас вся сила у вас. У вас в руках моя жизнь.
Флер надолго задумалась, глядя на него. Тревожный сигнал ковырял мозг, словно нож.
– Можете не тревожиться, – сказала она наконец. – Я вас не выдам.
Дэвид кивнул, словно ни минуты в этом не сомневался.
– Запусти лифт, – негромко попросил он.
Тахион неловко развернулся и нажал кнопку. Лифт содрогнулся и рванул вверх.
– Не хочу портить эту нежную сцену, – обратился Джек к Дэвиду, – но ты помнишь Мао? Мао Цзэдуна, того китайца? Рано или поздно она выйдет из лифта, и тут же на тебя донесет.
– Это ее право.
Это вывело Тахиона из сна, в который он, казалось, погрузился.
– Нет!
Дэвид устремил на него свои темные глаза.
– Да. – Он мягко добавил: – Я знал, чем рискую. Я уже расплачивался. Я готов сделать это еще раз.
Они доехали до ее этажа. Двери открылись. Она вышла.
– Флер, – окликнул ее Джек, – не спешите показывать пальцем. Я вовремя не подумал. Я до сих пор за это расплачиваюсь.
Флер ответила ему долгим взглядом. Тахион гадал, о чем она думает. Выяснить это было бы достаточно просто. Но лучше этого не делать. Она ушла, так и не сказав ни слова.
Двери закрылись. Тахион уставился на меняющиеся цифры.
– Наверное, было безумием вот так ее отпустить, – сказал Джек.
– Рано или поздно на кого-то приходится делать ставку, – отозвался Дэвид.
– Она – дочь своего отца! – бросил Джек.
Тахион повернулся в своем инвалидном кресле и вручил игрушечного Эрла Сэндерсона обратно Джеку:
– И своей матери тоже.
Лифт со своим грузом призраков и выживших продолжал рваться к небесам.
Сноски
1
Шекспир, «Юлий Цезарь», акт 1, сцена 2, перевод П. Козлова.
2
Шекспир. Генрих VI, часть III. Акт 2, сцена 5, перевод Е. Бируковой.
3
Фильм «Повесть о двух городах» по Диккенсу. Перевод С. Боброва.
4
Шекспир. Гамлет. Акт V, сцена 2. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
5
Г. Лонгфелло. «Псалом жизни». Пер. И. Анненского.
6
Шекспир. Генрих IV. Часть II. Акт I. Сцена 2. Перевод Е. Бируковой.
7
Шекспир. Макбет, акт III, сцена 3. Перевод Ю. Б. Корнеева.