Кеннет Балмер - Пробуждение Чародея: Накануне Судного дня. Пробуждение Чародея. Планета кочующих городов
На лужайке между ними и людоедом виднелось темно-коричневое пятно, покрытое причудливо переплетенными пучками травы более ярких оттенков. Зверь поднял лапу и грузно опустил ее в облако пыли и сверкающих зеленых птичек. Уолли отпрянул, и новая волна пота оросила его брови.
— Спокойно, Джек, — выдохнул Друбал, и слова его прозвучали как страшный приговор. — Эти дрогги атакуют, едва завидев человека.
Он раздвинул последние листья и ступил на лужайку.
Дрогга прищурила один глаз. Налитый кровью и злобой, этот глаз смотрел прямо на Друбала. Массивное копыто приподнялось и сверкнуло на солнце, послав в лицо Уолли стремительный и острый, словно бритва, луч.
Чудовище испустило боевой клич, похожий на гудок паровоза, и с окрестных деревьев посыпались листья.
Зверь ринулся в атаку.
Пятки Уолли взметнулись вверх, голова пошла вниз, и он с треском полетел сквозь кусты, подпрыгивая на поваленных бревнах… В пятидесяти ярдах над собой Джек увидел вертящийся колесом клочок неба и коричневые стволы, отсвечивавшие радужными цветами в лучах солнца. В возникшей суматохе он сперва ударился спиной о каменистую землю, взметнув тучу пыли, а затем лиана, коварно обвившись вокруг лодыжек, скрутила его тело и подвесила вверх тормашками футах в пятнадцати над землей.
Бедный Джек Уолли. Вот уж попался на крючок!
Болтаясь вниз головой, с вытаращенными глазами, он видел, как гигантское облако пыли вздымалось над лужайкой подобно столбу дыма над вулканом. Его помутненному взору представилось, будто половина лужайки вообще исчезла. Друбал с холодным бесстрашием медленно двигался вперед к краю ямы, откуда вырывался чудовищный по омерзительности рев.
— Снимите меня отсюда! — заорал висящий вниз головой Джек Уолли.
Друбал не обратил на него никакого внимания. Глядя в глубь дымящейся ямы, бородатый охотник размышлял.
Джек повернулся и закружился, словно беспомощная муха, запутавшаяся в шелке паучьей сети. Ему чудилось, что лиана вот-вот перережет кости его лодыжек и он шлепнется на землю, а ступни ног так и останутся висеть, опутанные стеблем. Впрочем, при палении он все равно наверняка сломает себе шею…
— Снимите меня отсюда! — снова сбивчиво выпалил несчастный Уолли.
Кровь распирала его голову, и та, казалось, в любое мгновение готова была лопнуть, как перезревший плод…
Друбал небрежно махнул ему рукой и не торопясь повернул обратно.
— Я же тебе говорил, — заметил он с укоризной, отклоняясь назад и обращая свой взор кверху, — не двигайся. Еще повезло, что дрогга бросилась на меня, а не на тебя.
— М-м-м-м, — простонал Уолли. — Вниз! Ну снимите же меня!
— Убери голову, — бесстрастно скомандовал Друбал, доставая из кармана нож и метая его в сторону Уолли. Джек вздрогнул и втянул голову в плечи. Нож рассек лиану, и Уолли с размаху шмякнулся на землю, стукнувшись спиной так, что ноги его распрямились, руки раскинулись под прямыми углами к туловищу, а кисти распластались по поверхности, прижатые сильным ударом.
Когда он наконец совладал с отчаянным колокольным звоном в голове и тяжело поднялся на ноги, Друбал уже снова обследовал ловушку. Дрогга к этому времени начала терпеливо скрести клыками стену, в надежде набрать достаточно земли и образовать наклонную плоскость для побега.
— Умная тварь, — Друбал добродушно покачал головой.
— О, моя спина… — простонал покалеченный Джек Уолли.
— Ты сам виноват, парень. Если будешь так делать, никогда не станешь настоящим керимским охотником…
— Я научусь, — с воодушевлением откликнулся Уолли.
— Боюсь, что тебя прикончат и сожрут, прежде чем представится случай поучиться.
— Откуда вы узнали, что здесь находится западня?
Друбал улыбнулся.
— Удача, да еще чистая совесть. Это, несомненно, ловушка Зеленых Братьев.
— Зеленых Братьев?
— Маленькие существа, живущие отдельно ото всех. Никогда не перечь им. Они этого не любят. Наверняка они уже услышали шум. — Друбал покорно вздохнул. — Придется с ними поделиться.
Уолли еще раз потер спину и вздрогнул.
Стрела арбалета, прилетевшая из чащи, впилась в ствол дерева рядом с его головой и задрожала. Уолли уставился на нее, снова ощущая сильные позывы со стороны кишечника.
— Тихо. Это Зеленые Братья.
V
Братцы и впрямь оказались небольшого роста — этакие миниатюрные страшилища с короткими толстыми туловищами и плоскими живыми лицами, которые, могли бы вызвать даже добродушную усмешку, не будь у них бледно-зеленого травянистого оттенка. Фута в четыре ростом, жилистые, с гибкими, как лиана, мускулами, кривыми ногами и руками-щупальцами, Зеленые Братья были одеты в листья и кору деревьев. На головах у них громоздились непомерные, не меньше двух футов в высоту, плетеные шлемы, подобные головным уборам наполеоновских гренадеров, — жалкая попытка придать больший вес своему достоинству.
Они точно знали, зачем пришли.
— Это наша дрогга.
— Это ваша ловушка, — внимательно и настороженно заметил Друбал.
— Наша ловушка — наша дрогга. И кончено.
— Ваша ловушка — моя дрогга.
— Мы все сказали.
— Это я загнал дроггу туда. И могу предложить вам половину.
— Возьми себе четверть.
— Половину.
Стоять без дела, когда друг торгуется и его надувают, было не в правилах Уолли. Выпятив грудь и всплеснув руками, он шагнул вперед.
— Послушайте меня, друзья, — начал он елейным голоском прожженного мошенника. — Эта дрогга никогда не полезла бы в западню по доброй воле. Мой добрый друг и товарищ Дру… А-а-а!
Бедный Джек Уолли. Он попытался сесть, но колено Друбала уперлось ему в грудь и снова заставило опустить голову вниз. Свое «А-а-а!» Джек заорал именно в тот момент, когда Друбал, издав неописуемый вопль, прыгнул на него.
— Какая… какая муха тебя укусила, Дру?..
Друбал снова прижал его к земле. Окаймленные бородой губы зашептали прямо в ухо Джека:
— Никогда, понял, никогда не называй человека по имени, если тебя могут услышать Зеленые Братья, эти Шепчущие Колдуны! — Он запустил шишковатую руку в шевелюру Джека и потянул его за волосы, помогая подняться. Крик застрял в глотке Уолли, а скальп его едва не отделился от головы. — Просто говори, — закончил Друбал, источая сладость и расплываясь в улыбке, — «тот человек», или «этот человек», или…
— Или вообще ничего! Так, видимо, будет лучше!
Уолли перешел на другую сторону поляны, присел на землю и стал забавляться, кидая камешки в дроггу.
Они отскакивали, словно теннисные шарики от скалы.