Джон Далмас - Фанглит
Это не произвело на него впечатления.
- Странно, что он не отдал тебя в учебу в рыцари, если он благородный человек. В вашей земле странные обычаи.
Он слегка кивнул, будто принял решение.
- Меня зовут Арно из Курберона. Я норманн. - Он сказал это так, будто быть норманном - лучшее занятие на земле. Потом подъехал ко мне и протянул руку. - Можешь ехать за мной. Поговорим позже.
Я дал ему руку, и он потянул. Его сила поразила меня. Меня как будто подняло ракетой со старта. Я едва успел перебросить ногу через широкую спину лошади и обнаружил, что сижу, держась за высокую луку седла. И ладонь, подхватившая меня, была жесткой, будто бронированной. Наполовину она была покрыта твердыми мозолями.
Монахи на близком расстоянии пахли не так плохо. Интересно, он хоть раз в жизни мылся в ванне?
Он что-то сказал лошади, и та снова пошла шагом. Я не знал тогда, кто такой норманн, но решил, что это принадлежность к какому-то месту. На Фанглите транспорт и связь примитивны и невероятно медленны. И у них нет компьютеров для хранения и сортировки данных. По тому, что рассказал брат Оливер, я заключил, что здесь мало кто вообще умеет читать и писать! Даже многие братья этого не могут - он их назвал "низшими братьями", они работают, а не учатся.
С таким медленным транспортом, с неразвитой связью, с ограниченными банками данных и невозможностью быстрого получения информации, очевидно, каждая небольшая часть этой планеты должна управляться самостоятельно. Территория и население, которые могут контролироваться и защищаться одним правительством, должны быть очень малы. Братья упоминали королевства и герцогства, княжества, империи и курфюршества. Компьютер еще не разобрался во всех этих терминах, но, по-видимому, это все самоуправляемые территории различной величины и значения. А может, они различаются по степени независимости. Империя, по-видимому, самое значительное среди них собрание разных территорий и племен под управлением одного человека. У нас тоже есть термин "империя", но на Фанглите речь идет не о планетах и звездных системах, а о небольших участках территории.
Я решил, что норманн - это человек из одной из таких территорий, королевства, герцогства или чего-то в этом роде. И подумал, что нужно узнать побольше о норманнах.
- Простите мне мое невежество, Арно из Курберона, - сказал я, - но я иностранец, и слово "норманн" мне незнакомо.
Он повернулся и взглянул на меня суженными глазами.
- Как можно не знать норманнов? Их знает все христианство. Вильям Незаконнорожденный завоевал Британию. В Италии братья Танкреды отобрали у ломбардов и византийцев большую часть юга и прогнали сарацинов почти из всей Сицилии. Как ты мог приехать из Италии и не знать о нас?
Хороший вопрос, подумал я, но в правдивый ответ он все равно не поверит. Придется продвигаться ощупью и сообщать ему лишь ту часть правды, в которую он способен поверить.
- Я никогда не был в Италии, - сказал я.
- За нами тропа Ценис, - ответил он. - Если ты пришел по ней, значит ты был в Италии. - Говоря это, он повернулся в седле; по-видимому, терял терпения от того, что, по его мнению, было ложью.
- Сэр Арно, - сказал я, - вы, возможно, не верите в чудеса, но одно вы уже видели. Дело в том, что я не пришел по тропе Ценис ни пешком, ни на лошади. Вместо того, чтобы рассказывать, позвольте мне показать вам. Прежде всего нельзя ли нам спешиться?
Он ответил не сразу. Мы продолжали ехать. Немного впереди у дороги стояло дерево с широкой кроной, с листьями, а не иглами. Когда мы оказались в его тени, он остановил лошадь.
- Хорошо, - сказал он, - покажи мне новое чудо.
Я слез с лошади. Арно последовал за мной, скептически поглядывая на меня.
- Ну, ладно, - сказал я, - прежде всего я преследуемый человек.
- Изгнанник, - сказал он. - Беженец.
- Изгнанник, - повторил я, - которого вместе с родителями и сестрой изгнали из его дома в стране, называемой Морн Геблью. Оттуда мы перебрались в страну Эвдаш.
Я смотрел на Арно, пытаясь понять, что он об этом думает. Он слушал с непроницаемым выражением, но по крайней мере слушал.
- Это было много лет назад, - продолжал я, - я тогда был маленьким мальчиком. Недавно на Эвдаш из Морн Геблью пришли люди, чтобы схватить нас и отвезти в тюрьму. Спасая жизнь, мои родители бежали. Нас с сестрой тогда не было дома, но мы знаем, что родители бежали в эту часть мира.
- Поэтому Денин и я - Денин моя сестра - при помощи чуда пришли сюда. При помощи этого чуда люди на Эвдаше и Морн Геблью путешествуют на большие расстояния. Позвольте мне показать вам.
Арно уже проявлял признаки нетерпения. Я вышел на солнце, посмотрел вверх и смотрел в небо, пока не нашел крошечное пятнышко. Арно со скептическим видом последовал за мной. Я указал вверх.
- Вот там вверху. Видите темное пятнышко?
Он посмотрел вверх, потом осмотрелся вокруг, снова посмотрел на меня, глаза его сузились. Он ни увидел ничего, может, потому что пятнышко слишком мало, а может, не ожидал увидеть ничего, кроме птиц и ангелов.
- Минутку, - сказал я. Снял с пояса коммуникатор. - Денин, - сказал я по-провансальски, - немедленно спустись на одну милю.
Голос Денин из коммуникатора звучал так ясно, будто она стояла рядом. Она ответила тоже на провансальском:
- Вниз на милю. Поняла, дорогой брат.
Прежде чем снова посмотреть вверх, я взглянул на Арно. Он хорошо владел собой, но скептическое выражение исчезло, глаза его стали шире, и он смотрел на коммуникатор. Тем временем пятно в небе становилось все больше, стало продолговатым. Я указал вверх.
- Вверху. Теперь ты можешь видеть.
На этот раз он увидел.
- Что это? - спросил он.
- Лодка для путешествий по небу.
Теперь он смотрел на меня задумчиво. Он не испугался, не чувствовал благоговения, даже не нервничал.
- И ты можешь приказывать ей, говоря в этот амулет?
- Я не могу управлять ею отсюда, - ответил я. - Когда я на земле, ею управляет моя сестра Денин. Это ее голос вы слышали. Лодкой может управлять только тот, кто в ней. Я только могу сказать, что нужно сделать. И она сделает, если согласится. Обычно она соглашается.
- И ею управляет твоя сестра?
Я кивнул.
- Да. Когда меня нет, управляет она.
Впервые за все время во взгляде Арно появилось что-то похожее на уважение. Так мне во всяком случае показалось.
- Я хочу ехать в небесной лодке, - сказал он.
Я впал в панику: что-то не так. Не знаю, на самом ли деле в его глазах вспыхнул алчный свет. Но я просто знал, что нельзя допустить на борт катера этого мускулистого воина с его мечом, кинжалом и жесткими смертоносными руками. И вместо того, чтобы сохранить хладнокровие и попытаться спокойно выпутаться из положения, я воскликнул: