Джек Вэнс - Эликсир жизни
- Твоя жизнь кажется мне сплошным вопросительным знаком.
- Какая есть. Каддиган пожал плечами.
- Здесь у нас наверху сидят люди, которые любят строго придерживаться правил. Твоя бумажка будет для них как красная тряпка для быка.
- Может, эти люди нуждаются в таком стимуляторе.
Каддиган строго взглянул на него.
- Люди твоего положения редко бывают стимуляторами, не пожалев об этом.
- Надеюсь, что я недолго буду в таком положении. Каддиган спокойно улыбнулся.
- Я уверен, что недолго.
Последовала короткая пауза, а затем Вэйлок спросил:
- Ты когда-нибудь был в такой должности, как я?
- Нет. Я получил образование в Хорфройдском колледже. Два года проработал интерном в Мидоу Груп Хоум. Следовательно…
- Каддиган посмотрел на свои руки.- Я был сразу принят на более интеллектуальную работу.
Он с сардоническим ожиданием взглянул на Вэйлока.
- Хочешь познакомиться со своими обязанностями?
- По крайней мере, мне любопытно.
- Отлично. Работенка не очень приятная. Иногда опасная. Если ты причинишь вред пациенту, твой слоп понизится. Мы не имеем права на эмоции и жестокости - если, конечно, сами не сходим с ума.- Глаза Каддигана сверкнули.- А теперь, если ты пройдешь со мной…
Вот наша маленькая империя,- с иронией сказал Каддиган.
Он прошел в зал, который чем-то напоминал Вэйлоку музей. По обеим сторонам зала стояли кровати. Все было выдержано в серо-белых тонах. Прозрачные пластиковые перегородки отделяли одну кровать от другой, образуя ряд стойл вдоль стен.
Вследствие этого, кровати в дальнем конце зала казались окутанными туманом. Пациенты лежали на спинах, вытянув руки вдоль тела. У некоторых глаза были открыты. Все пациенты были мужчинами, довольно молодыми.
- Все тихо и спокойно,- сказал Каддиган.- Они в сильном коллапсе и даже не могут шевельнуться. Но иногда в мозгу кого-нибудь из них что-то происходит, и тогда он начинает извиваться, корчиться…
- Тогда он опасен?
- Это зависит от человека. Некоторые просто корчатся. Другие вскакивают на ноги и бегут по залу, уничтожая все на своем пути. Если, конечно, позволить им это.- Он угрюмо улыбнулся.- Посмотри…- он показал на углубление в полу, куда входили ножки кроватей.- Как только пациент поднимается с постели, датчики давления вырабатывают сигнал управления и специальное устройство закрывает дверь отсека. Пациент не может бежать, и тогда он начинает рвать простыни. Мы разработали специальный материал для постельного белья, который рвется со страшным треском. Когда пациент истратит свою ярость на них, входим мы, успокаиваем его и укладываем в постель.- Он помолчал.- Но такие больные не самое страшное. Есть гораздо хуже.- Он посмотрел на потолок.- Там наверху крикуны. Они лежат тихо и неподвижно, как статуи, но иногда издают вопли. Это трудно выдержать, ведь мы люди, а человеческий мозг очень чувствителен к звукам определенной частоты.- Он снова замолчал.
Вэйлок с содроганием смотрел на безжизненные лица больных. Каддиган продолжал:
- Я часто думаю, что если бы у меня был смертельный враг, я поместил бы его в палату крикунов, где он мог бы все слышать и не мог бы бежать оттуда. Через шесть часов он стал бы таким же, как они.
- Вы не используете седдативы?
Каддиган пожал плечами.
- В отдельных случаях без них не обойтись, а в остальном мы работаем по указаниям психиатра, ведущего отделение. Здесь это дидактор Альфонс Клу. Дидактор Клу разработал курс лечения, в котором совершенно не используется телепатия, что, по-моему, неверно. Но я Бруд, а дидактор Клу за свой метод получил Вержа. Помощником Клу является Бэзил Тинкоп. Этот зал его домен. У него тоже свои представления о лечении. Очень необычные. Он считает, что все известные методы лечения неправильные. Необходимо делать все как раз наоборот. Если, например, известно, что в определенных случаях истерии помогает массаж, Бэзил оборачивает пациента в мокрую простыню. Бэзил - экспериментатор. Он делает все, что хочет, без сомнений и колебаний.
- И какие результаты? Каддиган поджал губы.
- Никому хуже не стало. Некоторым помогло… Но, конечно, Бэзил сам не знает, что делает.
Они пошли по центральному проходу: лица, разные лица, но выражение у всех одно: глубокая меланхолия и ни проблеска надежды.
- О, Боже,- прошептал Вэйлок.- Эти лица… Они в сознании? Мыслят они? Знают они, что мы смотрим на них?
- Они живые. В какой-то мере мозг их функционирует.
Вэйлок покачал головой.
- Но ты не думай о них, как о людях,- сказал Каддиган.- Если ты будешь так думать, то ты пропал. Ты ляжешь рядом с ними. Для нас они только объекты, с помощью которых мы повышаем свой слоп. Идем. Я покажу тебе, что нужно сделать.
Вэйлоку его обязанности показались отвратительными. По своей должности он должен был убирать, проветривать, кормить 36 коматозных пациентов, каждый из которых в любой момент мог стать буйным. Кроме того, в его обязанности входило вести записи и помогать Каддигану и Тинкопу.
Бэзил заглянул в зал в конце дня. Он был в прекрасном настроении и хлопнул Вэйлока по спине:
- Ничего, Гэвин. Ты не слушай ворчание Сэта. Вообще-то он умный мужик.
Каддиган поджал губы и отвернулся.
- Полагаю, что мне пора пойти поесть.- Он коротко поклонился и пошел к выходу.
Бэзил взял руку Гэвина.
- Идем, я покажу тебе кафе. Мы поедим и подумаем, чем тебе заняться.
Вэйлок взглянул в зал:
- А как с ними? Бэзил усмехнулся.
- А что с ними? Куда они денутся? Что с ними может случиться? Они лежат, как замороженные. А если вырвутся, то что? Из камеры не выйти. Разорвут простыни, уляжется пыл и они снова будут спать.
Кафе размещалось в полусфере, прикрепленной к главному зданию. Из окон открывался великолепный вид на залитую солнцем долину. Столы в зале были расставлены так, что все посетители сидели лицом к окнам. Бэзил провел Вэйлока к самому дальнему столу, причем выбор места, по-видимому, был сделан без определенного расчета. Посетители холодно отнеслись к их появлению.
Когда они сели за стол, Бэзил кивком поздоровался с кем-то.
- Заметил, как они бесятся? Вэйлок неопределенно хмыкнул..
- Они знают, что я иду вперед. Я вытащил приз прямо у них из-под носа, и это их злит.
- Я думаю.
- Все эти,- Бэзил показал на посетителей,- погрязли в зависти и подозрениях. Они мне завидуют и сплетничают обо мне, как деревенские бабы. Сэт Каддиган тебе высказал свое отношение к моим действиям?
Вэйлок рассмеялся.
- Не совсем так. Он назвал их необычными и сказал, что они беспокоят его.
- Разумеется. Мы оба начинали с одного уровня. Но Сэт занялся тем, что принялся разрабатывать классические методы. Я же плюнул на них.