Эбби Грин - Брачный контракт с сюрпризом
– Кстати, я решил перенести нашу свадьбу на неделю раньше.
Килин охватил гнев. И как она могла хоть на мгновение проникнуться к нему симпатией!
– Зачем ты так поступил?
Джанни ухмыльнулся:
– Я могу делать то, что мне нравится, поэтому ровно через неделю мы будем мужем и женой.
Она крепко обхватила себя за плечи:
– Твое стремление жениться на мне по-настоящему лестно.
– Я не так жесток, чтобы убеждать тебя в обратном. – Он повернулся и вышел из номера.
Килин тяжело дышала, сердце стучало как бешеное. Чертов Джанни Делюкка!
Теперь ей нечего было от него скрывать, отныне они сражаются на равных. И она обязательно сорвет свадьбу, чего бы это ей ни стоило.
– Мисс О’Коннор, вы уверены, что синьор Делюкка согласился на это?
Килин сладко улыбнулась:
– О да, мой жених дал мне карт-бланш и будет очень недоволен, если его начнут беспокоить по пустякам.
Организатор свадеб, Алессандра, посмотрела на Килин с некоторым сомнением, но потом тоже улыбнулась:
– Честно говоря, синьор Делюкка меня немного пугает. Мне гораздо приятнее работать с вами.
Килин похлопала девушку по плечу:
– Понимаю вас, так что делайте, как говорю я.
До свадьбы оставалось два дня, и Килин успела довести Джанни до изнеможения нескончаемой чередой вопросов, так что в конце концов он написал ей лаконичное сообщение: «Делай что хочешь, Килин. Можешь даже надеть клоунский наряд. Главное, что свадьба состоится». Поэтому она начала вносить хаос во все, к чему он прикасался. И начала она с платья, которое он для нее выбрал, – элегантного, невероятно прекрасного. За последние несколько дней она почти не видела Джанни, потому что он был занят на работе. И Килин это полностью устраивало. Она по-прежнему часто вспоминала их страстные поцелуи, но успокаивала себя тем, что Джанни еще пожалеет, что принудил ее к этому браку.
Джанни снова выругался, в третий раз безуспешно пытаясь застегнуть запонки. Dio! Он остановился и перевел дыхание. Что, черт возьми, с ним случилось? Можно подумать, что он нервничает, словно влюбленный жених перед свадьбой!
Ему уже сообщили, что Килин О’Коннор находилась в отеле, по-видимому, занятая подготовкой. Значит, она не покинула страну. Может, не зря он дал ей карт-бланш? В конце концов, что она могла натворить прямо у него под носом? Справившись с запонкой, Джанни бросил взгляд на часы и снова обругал себя. Он слишком рано собрался. Можно подумать, что он с нетерпением ждал увидеть Килин. Нет, конечно, он хотел как можно быстрее заключить этот брак, чтобы наконец объединить силы с «О’Коннор».
Когда кто-то постучал в дверь его номера, он был даже рад отвлечься. На пороге стоял его напуганный помощник, держа в руках местную газету. Молодой человек прокашлялся и начал:
– Вы сегодня говорили с мисс О’Коннор?
Джанни сразу похолодел:
– Нет, а что?
Помощник передал ему газету, на первой полосе которой огромными буквами значилось: «Невеста Делюкка меняет место проведения свадебной церемонии с „Харрингтон“ на „Чатсфилд“».
Ему потребовалась всего секунда, чтобы понять, что произошло. Килин за его спиной ухитрилась изменить место проведения брачной церемонии, воспользовавшись соперничеством между владельцами отелей.
Джанни, подавив вспышку гнева, мрачно сказал:
– Передайте моему водителю, пусть подаст машину.
Килин это так просто с рук не сойдет. Но сначала нужно сделать ее своей женой.
* * *– Ну где он, черт возьми?
Килин пыталась обуздать явное волнение, слушая вопросы отца о местонахождении ее, по-видимому, отсутствующего жениха. У нее голова шла кругом от осознания собственной дерзости, невзирая на укол совести: все-таки она поставила отель «Харрингтон» в неловкую ситуацию, когда отменила заказ на бронирование зала под свадебную церемонию и банкет. Но эту возможность нельзя было упустить! Джанни явно выступал за скромное, сдержанное мероприятие в «Харрингтон», поэтому Килин ухватилась за шанс превратить свадьбу в богатую и роскошную феерию к немалому восторгу «Чатсфилд», чьи владельцы всегда были рады взять верх над своими конкурентами.
К тому же одна из школьных подруг Килин, с которой они вместе учились в гимназии-интернате в Ирландии, Орла Кеннеди, в настоящее время состояла в браке с Антонио Чатсфилдом, отпрыском знаменитой семьи, так что для разрешения ситуации потребовался один-единственный телефонный звонок.
Первоначально ожидалось сорок гостей, но теперь за место в богато украшенном бальном зале отеля «Чатсфилд» боролись не менее сотни человек. Цветов было столько, что хватило бы на открытие магазина.
– Ну?
Низкий голос Лиама заставил ее вздрогнуть. Килин попыталась изобразить на лице крайнюю тревогу.
– Я не знаю, отец! Может быть, он передумал.
На минуту ей стало стыдно. Вероятно, Джанни совершенно не осведомлен о последних событиях?
Ее отец побледнел, и Килин пристально уставилась на него. Неужели ему действительно так важен этот брак? Но прежде, чем она успела хорошенько об этом задуматься, раздался стук в дверь, и в комнату вошла Алессандра.
Ее прежде омраченное беспокойством лицо расплылось в улыбке, и Килин обомлела, услышав ее следующие слова:
– Жених прибыл. Прошу, займите свои места.
Килин чувствовала, что краска схлынула с ее лица. Нет, это ей снится, все должно было пойти совсем не так! Она намеренно уведомила об изменениях всех, кроме Джанни. Откуда он мог узнать? Килин, брошенная невеста, вызовет всеобщее сочувствие, а он поймет, что она задумала, когда уже будет слишком поздно. Но он приехал. Она едва ощутила, как отец крепко взял ее под руку и проговорил:
– Ну наконец-то. Я знал, что он не сбежит.
Килин была слишком поражена, чтобы заметить, что лицо отца снова приобрело привычное выражение. Заиграл свадебный марш, гости затихли. Кто-то набросил на ее лицо фату и впихнул в руки букет. А потом дверь открылась, и отец повел ее вперед.
Джанни чувствовал, что Килин идет рядом с ним. Когда они остановились перед регистратором этой гражданской церемонии, он все еще был слишком зол, чтобы посмотреть на нее, но в конце концов он повернул голову, и его глаза расширились при виде ее.
Непонятно почему, но он ожидал, что на ней будет то элегантное свадебное платье, которое он для нее выбрал, но увидел крошечное кружевное одеяние, едва ли доходившее до середины бедра, открывая ее голые ноги на всеобщее обозрение. Прозрачные рукава и кружевной вырез лифа открывали взору каждый соблазнительный изгиб ее тела.
Рыжие волосы ниспадали вниз блестящей волной, короткая фата закрывала лицо, но сквозь прозрачный материал он мог видеть, что она бледна и смотрит прямо перед собой. Краем глаза он уловил какое-то движение, посмотрел вниз и увидел, что она сжала пальцы до белых костяшек, а ее руки дрожали мелкой дрожью.