KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роберт Хайнлайн - Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе

Роберт Хайнлайн - Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Хайнлайн, "Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Макс знал, что должен принять это предложение с благодарностью. Ему бесплатно предоставлялась возможность, которую мог получить далеко не каждый. Но то же чувство, которое заставило его отказаться от супа, оставленного Сэмом, побудило его отвергнуть и это предложение.

— Спасибо, — ответил он почти грубо, — но не думаю, что смогу принять это предложение.

Верховный Секретарь уныло посмотрел на него.

— Ну, вам решать.

Он щелкнул пальцами, появился паж и проводил Макса из здания Совета.

Он остановился на ступеньках у входа, настроение у него было хуже некуда, он совершенно не знал, что делать дальше. Даже космические корабли не привлекали больше его внимания, одного взгляда на них было достаточно, чтобы на его глаза набежали слезы. Поэтому он посмотрел в другую сторону, на восток.

Неподалеку он увидел щеголеватую фигуру мужчины, тот стоял, прислонившись к мусороприемнику. Когда взгляд Макса остановился на нем, мужчина выпрямился, бросил сигарету на тротуар и направился к нему.

Макс снова посмотрел на него. Сэм! Несомненно это был тот самый странник, который ограбил его, — хорошо одетый, чисто выбритый, — но тем не менее Сэм. Макс поспешил ему навстречу.

— Привет, Макс, — приветствовал его Сэм, непринужденно улыбаясь, — как поживаешь?

— Я должен был заявить на тебя в полицию!

— Ну, ну… потише. Не то на нас обратят внимание.

Макс перевел дыхание и снизил голос:

— Ты украл мои книги.

— Твои книги? Они были не твои, и я вернул их владельцу. Ты хочешь, чтобы меня арестовали за это?

— Но ты же… ну, в любом случае ты…

За спиной Макс услышал вежливый, твердый и официальный голос:

— Этот человек к вам пристает, сэр?

Макс обернулся. Позади него стоял полицейский. Он начал было говорить, но замолчал, поскольку понял, что вопрос был обращен к Сэму.

Сэм покровительственно и твердо взял Макса за руку.

— Вовсе нет, шеф, спасибо.

— Вы уверены?

— Он мой друг. Я ждал его здесь.

— Как скажете. У нас много неприятностей с бродягами. Такое впечатление, что все они направляются на космодром.

— Он не бродяга. Это мой юный друг из деревни. Боюсь, что он немного сбился с толку. Я за него ручаюсь.

— Хорошо, сэр. Спасибо.

— Не за что. — Сэм отвел Макса в сторону. Когда они отошли на достаточное расстояние от полицейского, Сэм сказал: — Чуть не влипли. Этот любопытный клоун упрятал бы нас обоих за решетку. Но ты молодец, парень, держал язык за зубами.

Они повернули за угол и вышли на боковую улицу. Сэм отпустил его руку. Он остановился и с усмешкой посмотрел на Макса.

— Ну, что, парень?

— Мне следовало бы сказать о тебе этому полицейскому!

— Почему же ты не сказал? Он был совсем рядом.

Макса одолевали противоречивые чувства. Он, конечно, злился на Сэма, но его первой непроизвольной реакцией была радость от встречи со знакомым человеком среди чужаков… злость пришла долей секунды позже. Теперь же Сэм смотрел на него, цинично и загадочно улыбаясь.

— Ну что, парень? — повторил он. — Если хочешь сдать меня полиции, то давай вернемся и покончим с этим. Я не убегу.

Насупившись, Макс ответил:

— Забудь про это!

— Спасибо. Я сожалею об этом, парень, действительно сожалею.

— Тогда почему же ты это сделал?

Лицо Сэма вдруг приняло печальное, отчужденное выражение, затем он снова улыбнулся.

— Я поддался соблазну, старик. У каждого человека есть свои слабости. Когда-нибудь я расскажу тебе об этом. А сейчас, как насчет того, чтобы немного перекусить и поболтать? Здесь неподалеку есть местечко, где мы сможем поговорить без Посторонних.

— Ну… я не знаю…

— Да брось ты! Еда там не очень, но лучше, чем тот наш суп.

Макс собирался сказать о том, что хотя он и не сдаст его полиции, но есть с ним, конечно, не станет, но упоминание о супе смутило его. Сэм не интересовался его моральным обликом, когда поделился с ним ужином.

— Ну… хорошо.

— Ну и отлично!

Они пошли дальше по улице. Окрестности были того же типа, как и в любом портовом городе. Атмосфера здесь была словно теплее, несмотря на то, что приходилось бдительно присматривать за кошельком. Небольшое ателье по пошиву одежды, маленькие и не очень чистые рестораны, дешевые гостиницы, увеселительные заведения, паноптикумы, как «образовательные», так и «научные», уличные торговцы, маленькие театрики с яркими вывесками и звуками музыки, несущимися из них, магазины, лотерея, ателье татуировок, астрологи и неизбежная миссия Армии Спасения придавали улицам тот шарм, которого так недостает фешенебельным кварталам. Марсиане в тройных солнечных очках, гуманоиды с Беты Ворона III, существа с экзоскелетами Бог знает откуда смешивались с людьми всех оттенков кожи и чувствовали себя совершенно непринужденно.

Сэм остановился перед дверью со старинным символом — тремя золотыми сферами.

— Подожди здесь. Я сейчас вернусь.

Макс ждал и смотрел на толпу. Вскоре Сэм вышел без пиджака.

— Теперь пошли есть.

— Сэм! Ты заложил свой пиджак?

— Черт возьми! Как ты догадался?

— Но… послушай, я не знал, что ты без денег; у тебя был такой богатый костюм. Выкупи его обратно, я… я заплачу за наш обед.

— Очень мило с твоей стороны, парень, но забудь об этом. Мне не нужен пиджак в такую погоду. По правде говоря, я приоделся лишь для того, чтобы произвести хорошее впечатление… ну, так, для дела.

— Но как ты..?

Сэм усмехнулся.

— Ты хочешь знать, не украл ли я эти роскошные тряпки? Я повстречал гражданина, который верит в везенье, и вовлек его в игру. Никогда не рассчитывай на везенье, парень; главное — навык. Ну, вот мы и пришли.

Они стояли около бара, за которым находился роскошный ресторан. Сэм провел его через ресторан, через кухню, мимо игральных комнат, и они оказались в менее претенциозной закусочной; Сэм выбрал столик в углу. К нему, волоча ногу, подошел огромный самоанец. Сэм кивнул ему:

— Привет, Перси. — Затем обратился к Максу. — Сперва выпьем?

— Хм… пожалуй, я не буду.

— Хороший мальчик. И не начинай. Ирландское для меня, Перси, и для нас обоих то, что у тебя есть на обед.

Самоанец молча ждал. Сэм пожал плечами и выложил деньги на стол. Перси сгреб их.

Макс возразил:

— Но я собирался заплатить.

Сэм проигнорировал его слова.

— Это местечко принадлежит Перси. Он просто неприлично богат, но он не смог бы так преуспеть, если бы доверял таким, как я. А теперь расскажи мне о себе, старик. Как ты сюда добрался? Что у тебя получилось с астрогаторами… и прочее. Тебя радушно встретили?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*