KnigaRead.com/

Барбара Данлоп - Коварная скромница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Барбара Данлоп - Коварная скромница". Жанр: Научная Фантастика издательство ЛитагентЦентрполиграф, год 2016.
Перейти на страницу:

Райли опешил:

– Я бывал тут пару раз. Очень хороший ресторан.

Он считал, что ресторан находится в довольно красивом, историческом четырехэтажном здании из красного кирпича с арочными окнами и балконом из кованого железа на втором этаже. Помещение освещалось софитами. В ресторане была белая бетонная лестница, зеленые растения и стеклянные двойные двери.

– Я говорю о посетителях, – произнесла Калисса.

– А что с ними не так?

Мужчина в опрятном деловом костюме сопровождал двух нарядно одетых женщин, которые поднимались по короткой лестнице. Ему было под пятьдесят. Одна женщина была примерно того же возраста. Другая была намного моложе и, вероятно, приходилась им дочерью.

– Одежда, Райли. Посмотри, как они одеты. А потом взгляни на меня.

– Ты выглядишь великолепно.

Она действительно здорово выглядела в простых черных брюках, которые подчеркивали ее округлые бедра, и футболке, оттенявшей ее загар. Ее волосы слегка растрепались на ветру.

– Я одета для прогулки, – сказала она. – И посмотри на свои брюки.

На Райли были брюки цвета хаки.

– Такое ощущение, что ты работал в цеху.

– Так и есть.

– Я предлагаю поехать в кафе или купить еду и устроить пикник в парке.

– Мы не поедем на пикник. – Райли показал на четырех человек у ресторана. – Смотри, они одеты довольно небрежно.

– Ты шутишь? – На мужчинах были блейзеры, а на женщинах короткие, но нарядные платья.

– А если я переоденусь? – спросил он.

Она нахмурилась:

– Во что?

Он показал на магазин одежды. Калисса усмехнулась, полагая, что он ее разыгрывает.

– Ты собрался купить новую одежду? – спросила она.

– Почему нет?

– Потому что это неразумно.

Он открыл дверцу машины:

– Давай по крайней мере туда зайдем.

– Ты сумасшедший! – возразила она, но вышла из автомобиля.

Магазин был длинным и узким, оформленным в серых тонах и с приглушенным освещением. В нем продавались мужские рубашки, брюки и спортивные куртки с одной стороны, а с другой стороны – женские юбки, жакеты и блузки классического стиля.

– Женская одежда выглядит довольно консервативной, – прошептал он ей на ухо. – Но посмотрим, что у них есть.

– Я не буду…

Он притворно нахмурился:

– Я намерен приодеться, поэтому ты тоже должна быть нарядной.

Она подняла руки, сдаваясь:

– Ладно-ладно.

К ним подошла продавщица:

– Чем я могу вам помочь?

– У вас есть платья? – спросил Райли.

– Конечно, – бодро ответила она. – У нас небольшая коллекция. Идите за мной.

Райли быстро подобрал себе брюки, рубашку и пиджак, а старые вещи выбросил в мусорную корзину у кассы. Потом он отправился на поиски Калиссы.

Она вышла из примерочной в простом и коротком черном платье. Оно показалось Райли мрачноватым.

Он кивнул на пышное ярко-синее платье с одной бретелью, расшитой драгоценными камнями. Калисса в ужасе посмотрела на платье.

– Я это не куплю.

– Платье куплю я. Примерь его, – предложил он.

Продавщица улыбнулась. Калисса открыла рот, чтобы возразить, но Райли не дал ей произнести и слова.

– Что еще у вас есть? – спросил он продавщицу. – Нам предстоит очень важный ужин.

– Ты ненормальный, – сказала Калисса.

– Перестань со мной спорить, – ответил он.

– Ты хочешь, чтобы я молчала, пока ты тратишь целое состояние на платье, которое я надену только один раз?

Продавщица шире растянула губы в улыбке и коснулась руки Калиссы:

– Дорогая, иногда лучше уступить и позволить мужчине сделать по-своему.

Калисса одарила Райли суровым взглядом:

– Ты действительно хочешь купить мне платье?

– Точно. – Он улыбнулся. Пусть он не миллиардер, как Шейн, но у него водятся деньги. Он способен купить Калиссе любую одежду. – И не забудь про аксессуары.

Закатив глаза, Калисса протянула руку к синему платью.

– Я посмотрю, что еще может вам подойти, – быстро сказала продавщица.

Когда Калисса вышла из примерочной, Райли тихо присвистнул. Ткань платья мягко облегала ее грудь, а расшитая драгоценными камнями бретель удачно подчеркивала линию ее плеч. Какие у нее все-таки красивые плечи. Из-под юбки длиной выше колен выглядывали стройные и загорелые ножки.

Продавщица принесла охапку платьев.

– Что вы решили? – спросила она.

– Мы берем это платье, – ответил Райли.

– К этому платью подойдут серебристые туфли.

– Не надо… – начала Калисса.

– Принесите туфли, – произнес Райли, и Калисса поджала губы.

Она повернулась, чтобы посмотреться в трюмо, и у Райли едва не подкосились колени. На спинке платья был большой вырез в виде ромба. Он никогда не видел такого сексуального наряда.

Когда Калисса примерила серебристые туфли на высоких каблуках с тонкими ремешками вокруг лодыжек, Райли захотелось забыть об ужине и поскорее найти укромное местечко, чтобы заняться с ней любовью.

Ветер стих. Поужинав в ресторане «Мачта», Калисса и Райли вышли на патио с видом на озеро. Они стояли у перил под звездным небом, потягивая кофе с коньяком, сахаром и взбитыми сливками.

Сегодня Калиссе все казалось сказочным, начиная с закуски из лесных грибов и козьего сыра и заканчивая лососем с кедровыми орешками. И платье. Калиссе очень нравилось ее новое платье. А особенно ей нравилось, как Райли касался кончиками пальцев ее обнаженной спины.

– Замечательный вечер, – сказала она. – Спасибо, что пригласил меня в ресторан.

– Спасибо, что согласилась пойти со мной. – Он коснулся губами ее виска.

Она затрепетала от его простого поцелуя. Райли очень ей нравился. Ей импонировала его внешность, голос, запах его тела. И еще ей нравился его интеллект и остроумие.

Он с легкостью выдерживал ее сарказм и упрямство. Большинство мужчин либо уступали ей, либо начинали сердиться. В юности друзья и мать часто говорили Калиссе, что своим характером она отпугивает парней. Но ей хотелось быть сильной.

Но иногда она жаждала быть мягкой и уступчивой. Как, например, сейчас. Калисса поставила чашку на стол и положила голову на грудь Райли.

Он тоже поставил чашку на стол и произнес:

– Я не стану тебя торопить.

Она улыбнулась.

– Меньше всего я хочу, чтобы тебе было некомфортно. Но здесь есть гостиница.

– Что ты предлагаешь? – У нее чаще забилось сердце.

Опустив голову, он поцеловал ее в губы. Ее желание вспыхнуло с новой силой.

Она отпрянула от него и предложила:

– Давай узнаем, есть ли у них свободный номер.

Они поселились в полулюксе с большой кроватью, гостиной и окном во всю стену с видом на озеро. На старом лифте они поднялись на четвертый этаж и прошли по коридору со скрипучими паркетными полами в свой номер.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*