KnigaRead.com/

Уоррен Фейхи - Фрагмент

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уоррен Фейхи, "Фрагмент" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

3

Копепода — веслоногое ракообразное.

4

Нью-йоркская бейсбольная команда.

5

«Лодка любви» — американский комический сериал 1977 г.

6

LUT (Local User Terminal) — наземные станции приема сигналов бедствия судов системы КОСПАС-SARSAT.

7

NOAA (National Oceanic and Atmospheric Administration) — Национальная океанографическая и атмосферная служба США.

8

Трасса 66 (Route 66) — легендарная трасса в США, проходящая от Чикаго до Лос-Анджелеса через штаты Иллинойс, Миссури, Канзас, Оклахома, Техас, Нью-Мексико, Аризона и Калифорния.

9

Роберт Шоу (1927–1978) — английский актер. Роли в фильмах «Битва за Англию», «Лавинный экспресс», «Челюсти», «Афера».

10

Planet — планета (англ.).

11

Водный гидроидный полип класса Sertularia. В последнее время высушенные оболочки этих полипов продают как декоративные сухие растения.

12

Игра слов. Татуировка изображает восходящее солнце, а имя героини, Dawn, переводится как «заря».

13

Безалкогольный напиток для спортсменов.

14

Полуостров на северо-восточном побережье США.

15

Особым образом заплетенные косички.

16

Кишечная палочка.

17

Американская фирма, производящая высококачественную пластиковую посуду.

18

Индивидуальное развитие растения или животного, охватывающее все изменения, претерпеваемые им от момента зарождения до окончания жизни.

19

Историческое развитие организмов, эволюция органической жизни, различных типов, классов, отрядов, родов и видов.

20

Лилли Джон Каннингэм (1915–2001) — выдающийся американский нейрофизиолог, исследователь природы. Широко известны его опыты с дельфинами, описанные в книгах «Человек и дельфин», «Мышление дельфина».

21

Полк под названием «Черная стража» («Black Watch») был создан в Великобритании в 1725 г. из членов лояльных шотландских кланов. Название получил от цвета килтов, они были почти черными. С тех пор полк участвовал во множестве сражений, во всех войнах двадцатого века. Существует до сих пор.

22

Красиво окрашенные рифовые рыбы.

23

Эрнст Геккель (1834–1919) — немецкий биолог, сторонник и пропагандист учения Ч. Дарвина.

24

Сервис, позволяющий загружать в Интернет со своего компьютера различные видеоматериалы и делать их достоянием общественности.

25

Современная азартная настольная игра, аналог японской игры го.

26

Отвесная скала в горах Сьерра-Невада высотой 910 м.

27

Эдиакарский период — эпоха после самого последнего оледенения, примерно 575 миллионов лет назад. Название периоду дали палеонтологические находки вблизи от городка Эдиакар в Австралии. Эдиакарские микроорганизмы образовывали колонии, формировавшие ветвящиеся фрактальные узоры.

28

Аденозинтрифосфат.

29

На данный момент существует три выпуска игры «Halo», и выпускающие ее компании «Microsoft» и «Bangie» официально заявили, что третий выпуск — последний.

30

Так назывался галеон, которым командовал Френсис Дрейк, первый после Магеллана совершивший кругосветное плавание.

31

В случае опасности опоссум притворяется мертвым. Существует американская поговорка «To play possum» — притворяться больным, мертвым.

32

Потешный кролик, герой серии мультфильмов.

33

Самый крупный самолет в классе деловой гражданской авиации США.

34

Конвертоплан V-22 («Osprey») — летательный аппарат, сочетающий в себе отдельные возможности самолета и вертолета. Находится на вооружении морской пехоты и ВМФ США. Скопа — крупная хищная птица, обитающая у водоемов, питающаяся рыбой. (Прим. ред.)

35

«Бак Роджерс в XXV веке» — американский телесериал, снятый в жанре космической оперы. Экранизация одноименного комикса, ремейк фильма 1939 года. На экранах с 1979 по 1981 год. Один из первых примеров удачного использования компьютерной графики и спецэффектов.

36

Эффект Бора-Рута (также называемый «эффектом Вериго») — зависимость степени диссоциации оксигемоглобина от величины парциального давления углекислоты в альвеолярном воздухе и крови, при снижении которого сродство кислорода и гемоглобина повышается, что затрудняет переход кислорода из капилляров в ткани.

37

В Ветхом Завете упоминается десять наказаний (казней), посланных Яхве египтянам за притеснение иудеев. Восьмая казнь — нашествие полчищ саранчи.

38

Стивен Джей Гулд (1941–2002) — американский палеонтолог, популяризатор науки. В частности, занимался таксономией и эволюцией брюхоногих моллюсков.

39

Так называется район в Канаде, где обнаружено одно из самых знаменитых местонахождений среднекембрийского периода с большим количеством окаменелостей и отпечатков животных.

40

Гарольд «Ред» Грандж — звезда американского футбола.

41

По-английски это заведение называется «Muddy Charles» и находится у места впадения реки Мадди в реку Чарльз. Пивная «Muddy Charles» с 1968 года является студенческим клубом.

42

Хокс-гены — гены, отвечающие за формирование тела и дифференциацию клеток у эмбрионов.

43

Болезнь Крейцфельда — Якоба — форма старческого слабоумия, развивающаяся вследствие медленной гибели нейронов. В 1968 году была доказана инфекционная природа этой болезни. Заражение происходит при употреблении в пищу мяса коров, страдающих коровьим бешенством.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*