Сергей Абрамов - Поиск-80: Приключения. Фантастика
— Взгляните, — Грин кивнул на шкалу силового поля. — Судя по расходу энергии, масса зверя более десяти тысяч килограмм. При его сравнительно небольших размерах это означает…
— Нет! — Лейтер почти кричал. — Двух форм жизни на одной планете быть не может. Это общий закон для Вселенной…
— Дело в том, — тихо произнес Грин, — что с органикой вы справляетесь успешно.
— И что отсюда следует?
— То, что планета выставила против нас свою защиту. Чтобы разделаться с нами, она синтезировала неорганический организм — зверя разового пользования.
Лейтер уставился на пилота, тряхнул головой.
— Этого мне только не хватало! Вы что, впали в мистику? Или просто сошли с ума от страха?
— Нет, Лейтер, просто я не потерял способности рассуждать.
Рвущий барабанные перепонки рев заставил пилота замолчать. Зверь, невредимый, ворочался на краю воронки. Разрывая почву, он поджал под себя широкий плоский хвост, заменяющий задние конечности, и, неуловимо быстро оттолкнувшись, кинулся на тележку…
Грин почти равнодушно рассматривал зверя, уродливые наросты на боках и животе, — они вспухали в прыжке и опадали, когда зверь, вновь и вновь отбрасываемый полем, падал, сотрясая окрестности. Он брал защиту лобовой атакой.
Лейтер не сводил остекленевшего взгляда с указателя напряженности поля, который неуклонно приближался к нулю.
— Вы были правы, — проговорил Грин в секунды затишья. — Планета не может синтезировать поле. Она нашла другой выход — она обессиливает наше поле. Это тоже решение.
— Сделайте что-нибудь! — взвизгнул Лейтер. — Вы же пилот, который всегда возвращается!
— Поздно. Была возможность — связать вас. Я упустил ее.
…Казалось, нет конца этому пути. Грин, спотыкаясь, брел по каменистой долине. Иногда красный туман застилал сознание, и тогда пилот останавливался, покачиваясь. Лейтер лежал у него на руках, голова охотника вздрагивала в такт шагам. Грин перекинул его через плечо — так было легче идти, — но Лейтер задергался в судорогах рвоты, и пилот опять понес его перед собой. Он смутно помнил, как смятое, разорванное поле смело их с тележки, как он, сжавшись в комок, катился по горящей траве и вскочил на ноги, и упал, и встал снова. Зверь, недвижимый, лежал на тележке, окутанный дымом с отвратительным запахом горелых шкур. В широкой борозде пилот нашел Лейтера и, заслоняя одной рукой лицо, — от зверя шел нестерпимый жар, — другою оттащил охотника за воротник куртки в сторону, подальше от дыма и огня…
Грин почувствовал холод в ногах и остановился посередине устланного галькой русла мелкой неширокой речки. Он стал на колени, положил охотника прямо в воду и сам прилег рядом. От холодной воды стало легче, сознание прояснилось. Коротко простонал Лейтер. Пилот поднялся: в километре, не дальше, четко виднелся катер. Грин осмотрел охотника — переломов нет, только ссадины и ушибы, пульс замедлен, но прощупывается. Вероятно, Лейтер в шоковом состоянии от удара.
Грин вытащил охотника на берег, набрал в горсть воды и вылил ему в рот. Молча смотрел, как корчится в кашле Лейтер, и одновременно прислушивался к нарастающей боли в собственной спине. Лейтер наконец перестал кашлять и сел. Он дышал с хрипом и все растирал себе грудь, размазывая кровь: она сочилась и капала из широкого пореза на скуле.
— Вы можете встать? — что-то вроде сочувствия прозвучало в голосе пилота. Лейтер всхлипнул и поднялся. — Идем, уже недалеко.
Преодолевая слабость, охотник двинулся следом за пилотом. Он часто садился, и тогда Грин возвращался и молча ждал, пока он поднимется.
— Вы же несли меня, — сказал Лейтер. Дурнота подкатывала у него к горлу, и рывками стучало сердце. — Несли.
— Да, пока вы были без сознания.
— Я могу потерять его в любую минуту, — с паузами сказал Лейтер. — А без меня вы даже на катер не попадете.
— Грин плюнул ему под ноги и ушел, не оборачиваясь. Коричневые от запекшейся крови лохмотья комбинезона прилипли к спине пилота. Лейтер смотрел вслед, ощущая, как яснеет сознание. Злость всегда ободряла его, приливала энергии. Он пожалел, что у него нет резака, чтобы ударить огнем в эту спину и услышать крик…
Когда он добрался до катера, Грин уже сидел на покатой плоскости трапа и глядел на озеро. Раскрывались белые чашечки цветов, выпрыгивали из воды и с шумом плюхались обратно трепещущие монстры, возникали и исчезали маленькие водяные вихри, — у озера была своя жизнь. Сожженная при посадке трава уже поднялась неровными кустиками. А сейчас подойдет этот мерзавец, который убивает, и вложит грязную руку в гнездо замка, и откроется люк. И тогда он, Грин, поднимет катер, и трава опять будет сожжена при старте…
Лейтер, не глядя на пилота, влез на трап, подошел к люку. Из глубины полированной поверхности глянуло измазанное кровью незнакомое лицо, опухшее, с обваренной жаром глянцевой кожей и щелочками глаз. Он повернулся. Вдали догорал пожар — там, где погибла вся его добыча и откуда его, спасая свою шкуру, вынес Грин.
Лейтер засмеялся. Взгляд его сочился ненавистью и безумием.
— Я еще вернусь сюда, Грин. Вернусь не один. И мы разделаемся с этой планетой. Она будет голенькая лежать у меня под ногами. Как в первый день творения. Я постараюсь, чтобы вы увидели это.
— Будет лежать под ногами… — тускло повторил пилот.
Он встал, морщась от боли в спине, схватил Лейтера и поднял над головой. Он услышал, как хрустнули под ладонями ребра охотника, и отбросил его от себя…
Александр Дайновский
ЗАПАХ НАРЦИССОВ
Рассказ
Тормозные двигатели выплескивали последние порции огня. Звездолет «Урал», едва не погибший в туманности Элта после аварии энергетической установки, с трудом дотянул до этой планеты, куда еще не ступала нога землянина. И вот сейчас опускался…
До решающего мига оставалось несколько минут. Корабль почти падал на огромный изумрудный луг — двигатели уже были не в состоянии обеспечить мягкую посадку. Все с замиранием сердца ждали. Но в расчетное время удара не последовало. Выяснилось, что звездолет висит над лугом на высоте около пятисот метров, словно шарик на ниточке. Силовой экран?.. Так прошло несколько минут. Затем, словно санки, пущенные с ледяной горки, корабль заскользил вправо.
Неожиданно зеленый цвет уступил место красному. Внизу, куда ни глянь, простиралась выжженная пустыня. Движение прекратилось. Корабль бережно был поставлен на грунт.
Наступила тишина. Когда все собрались в рубке, первым заговорил Капитан:
— Мы на планете, населенной разумными существами. Их действия не совсем понятны, но то, что они предотвратили удар о поверхность, говорит о их мирных намерениях. Мы у них в гостях и вынуждены подчиняться их порядкам. Поэтому прошу вас воздержаться от попыток установления контакта до тех пор, пока они сами их не предпримут.