KnigaRead.com/

Сергей Павлов - Ангелы моpя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Павлов, "Ангелы моpя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ив Пле отвернул полу своей куртки, отстегнул от пояса карманный магнитофон и принялся за перемотку катушки, насвистывая бравурный марш.

- Это зачем? - спросил Агуров, собирая бумаги.

- Записал твой разговор с Тамблингом, - деловито пояснил Пле. - Его откровения намного облегчат работу следственных органов. Потом ты сам похвалишь мою предусмотрительность.

- Ерунда! - Агуров поморщился. - Эрхард Тамблинг невиновен. Он с увлечением занимался исследованием проклятых медуз, не подозревая, что Роджерс намеревается делать на этом бизнес.

Пле щелчком поставил катушку на место, прицепил магнитофон обратно на пояс. Сказал:

- Там разберемся... Кстати, я сделал еще одну полезную вещь: включил съемочную аппаратуру "Саргана" в тот самый момент, когда некий мерзавец пытался насадить тебя на вертел. Теперь мне остается озвучить этот впечатляющий фильм...

В каюту вошел Паэр.

- С "Тарпона" прибыл мезоскаф, - доложил он. - Команда состоит из пяти человек, имеет при себе оружие. Эти люди утверждают, что прибыли по вашему вызову.

- Оружие изъять, людей пропустить, - распорядился Агуров. Переусердствовали, - сказал он, обращаясь к Пле, - я вызывал пятиместный глигер с одним водителем.

Паэр взялся за ручку двери.

- Погодите, юноша, - остановил его Агуров. - Огнестрельное оружие, которое имеется на базе, собрать и сдать мне все - до последнего патрона. Оно здесь больше не понадобится. Роджерса мы снимаем с должности руководителя работ. Отныне руководство базой будет осуществляться коллегиально. Вы назначаетесь одним из членов коллегии, деятельность которой будет подотчетна только Комитету ЛОРО. Вот ваш мандат.

Агуров протянул Паэру удостоверение в голубом переплете. Паэр секунду поколебался, затем взял документ.

- Хорошо, я постараюсь исправить ошибки своих соотечественников.

Паэр вышел.

- Этот парень не подведет... - сказал Пле. - Ну что ж, нам пора...

Агуров и Пле направились в девятый бункер. У дверей каюты Роджерса прохаживались два здоровенных пловца, о чем-то весело переговариваясь. Увидев генерального инспектора, они почтительно замерли.

- А ну-ка, откройте, ребята, - сказал Пле, кивая на замок.

Один из пловцов набрал на кодовом диске слово "барракуда". Замок щелкнул, дверь открылась. Агуров и Пле шагнули через порог.

Роджерс неподвижно сидел в кресле спиной к двери. Он даже не оглянулся на вошедших. Вместо привычного черного трико на нем был пушистый халат, каким пользуются пловцы после выхода из батинтаса, набрасывая его прямо на голое тело.

Агуров подошел к Роджерсу и сел в кресло напротив. Роджерс искоса взглянул на него и плотнее запахнул полы халата.

- Зачем пришел? - хрипло спросил он.

- Передать тебе привет от Эрхарда Тамблинга, которого ты чуть не отправил на тот свет.

Роджерс вскочил. Стоявший сзади Ив поймал его за плечо и толкнул в кресло.

- Спокойно! - предупредил он. - Не забывай, что ты арестован.

- Да, - продолжал Агуров, - ты ошибся. Мой скутер оказался в руках у Тамблинга случайно. Но потом ты все понял и решил проткнуть меня иглой радиометра. Опоздай Ив на минуту, твой замысел наверняка бы удался. Но оставим это. Меня интересует другое: как и когда ты узнал, что медузы опасны?

- Ваша взяла... - прохрипел Роджерс. - И подите к черту! Я не хочу вас видеть! Жаль, что я промахнулся. Все сложилось бы по-другому.

- Можешь не отвечать на мой вопрос, теперь мне все ясно... Когда-то ты был неплохим подводником, Роджерс. Люди тебя уважали, ценили твой опыт. Но ты решил стать бизнесменом... Чтобы сохранить в тайне открытие Тамблинга, ты со спокойной совестью отправлял людей на верную гибель. Ты вкупе с дельцами из "Меркьюри" решил подождать, пока Тамблинг доведет до конца свою работу по расшифровке загадочных очагов молекулярных уплотнений в куполах "поющих" медуз. И все это для того, чтобы в свои руки заполучить способ искусственного синтеза материи, которая обладала бы свойством полностью поглощать гамма-лучи. Тебе мерещились крупные барыши. Ты уже чувствовал себя миллионером.

- Будьте прокляты! - воскликнул Роджерс. - Этот кретин Тамблинг все выболтал!..

- Да, но после того, как узнал имя своего убийцы, - заметил Агуров.

- Я сейчас ни о чем так не жалею, как о потерянной возможности ударить Тамблинга ножом второй раз, - пробормотал Роджерс. - Но я еще сведу с ним счеты... А вы ничего не докажете. У меня много влиятельных друзей, и я сумею выйти из воды сухим. В конце концов напасть на Тамблинга мог и Агуров... А, каков поворот?.. - Роджерс расхохотался.

Пле молча показал ему торчащий из рукава маленький микрофон и отвернул полу своей куртки. Роджерс понял. Лицо его перекосилось от бешенства, он вскочил, сбросил халат. Под халатом - черное трико, широкий пояс и кобура. Роджерс направил пистолет на Пле и, трусливо пригнувшись, протянул к нему дрожащую руку:

- Убью... Отдай!..

Агуров, откинувшись в кресле, ударом ноги выбил оружие. В ту же секунду Пле броском через бедро отправил Роджерса на пол.

Агуров поднялся и носком ботинка брезгливо отшвырнул пистолет в сторону. Роджерс привстал на руках, сел, потер подбородок.

- Бить будете? - спросил он.

- Судить тебя будем, - сказал Агуров. - Международным судом.

- Собирайся, мерзавец, - глухо проговорил Пле. - С нами поедешь. Здесь тебе оставаться нельзя...

Дверь отворилась, и в каюту вошли пятеро с "Тарпона".

Агуров нажатием кнопки убрал с иллюминатора металлические шторки. Ему хотелось в последний раз взглянуть на подводный город, по-прежнему расцвеченный множеством огней. "Эх, сбросить бы с плеч десяток лет..." подумал он. Агуров завидовал Паэру, завидовал молодым пловцам, которые оставались здесь для трудной, опасной, но необходимой работы... Может, еще придется встретиться с этими ребятами.

Одна проблема решена, но сразу возникает другая: медузы... Будет жаль, если ученый совет КЛОРО выскажется за поголовное истребление мутантов. После встречи с ними, чего доброго, придется пройти утомительный курс лечения. Но никогда не забудутся эти дивные купола, наполненные сиянием, парящие в пространстве под торжественные звуки органа...

Корпус мезоскафа дрогнул. "Убрали переход", - догадался Агуров. Лязгнул металл. За иллюминатором вспыхнул фейерверк воздушных пузырьков.

- Отчаливаем, - раздался за спиной Агурова голос Пле.

Он тоже подошел к иллюминатору и стал смотреть, как мимо проплывают цилиндрические громады бункеров. И вдруг схватил Агурова за плечо.

- Посмотри-ка сюда! - воскликнул он, указывая в сторону ангара.

Агуров вгляделся. "Среди рыб будь..." Нет, не "рыбой". Этого слова здесь уже не было. Крупными четкими буквами выведено: "человеком".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*