KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Мистика » Жанна Лебедева - Очень босоногая история: Маньяк на свободе!

Жанна Лебедева - Очень босоногая история: Маньяк на свободе!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жанна Лебедева, "Очень босоногая история: Маньяк на свободе!" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 93 94 95 96 97 Вперед
Перейти на страницу:

33

См. ссылку 10 к Главе 1.

34

Улица Зинаиды Коноплянниковой изначально называлась «Смертоносной» — по ней проносили покойников на Волынское кладбище. Позднее улицу перименовали в Воскресенскую — по названию церкви. И только в 1920‑е годы она получила современное название.

35

Викканство, викканская магия — особая уличная магия

36

Тахорги — самые свирепые и опасные обитатели планеты Пандора братьев Стругацких.

37

Юность — бомжацкий бюджетный поезд, курсировавший между Москвой и Санкт — Петербургом в дневное время и имевший множество остановок в небольших городах.

38

«Скансен» (швед. Skansen) — этнографический комплекс — музей под открытым небом, музей–деревня, расположенный на острове Юргорден (швед. DjurgЕrden) в Стокгольме. Основан Артуром Хазелиусом 11 октября 1891 года. «Скансен» стал первым в мире этнографическим музеем под открытым небом в самом центре Стокгольма, где собраны дома и постройки с различных концов Швеции и даже целые комплексы, как, например, кузница, мастерская стеклодува, или пекарня.

39

Футбол, пешком, обувь (англ.)

40

«Толчки» — разговорное название ролевиков–толкиенистов.

41

Ольга цитирует начало психоделического мультфильма «Однажды» — очередной серии про двух братьев, Ежи и Петруччо. Это арт–проект Андрея Андрианова (с 1997), позднее — серия одноименных мультфильмов.

42

Лопух по–английски — «burdock».

43

Аврора — первый советский высокоскоростной поезд, ходивший по маршруту Москва — Санкт — Петербург в дневное время.

44

Дримфлеш (Dreamflash) — масштабный позитивный флеш–моб по пусканию мыльных пузырей. В Москве традиционно проводится на Старом Арбате.

45

Действительно, в питерском метро запрет на любительскую видео– и фотосъемку был отменен. Об отмене запрета из первых уст — http://users.livejournal.com/_dyr/2009/06/24/

46

Гамбургский счет — выражение, которое обязано своим происхождением легенде о том, что на рубеже XIX и XX веков цирковые борцы всего мира, обычно заранее договаривающиеся о результатах поездинков на публике, раз в год собирались в Гамбурге, чтобы за закрытыми дверями между собой выяснить, кто чего на самом деле стоит.

47

Цирк Солнца (Cirque du Soleil) — прославленный канадский цирковой коллектив, знаменитый своими яркими психоделическими шоу.

48

Сибуя 109 (Shibuya 109) — культовый торговый комплекс в Токио, центр японской безумной молодежной моды.

49

То есть цифровыми фотокамерами Canon EOS 1Ds Mark III с высококачественной оптикой серии «L», ставшие основным инструментом современных папарацци фоторепортеров.

50

900я синеальта — имеется в виду Sony-HDWF900, камера высокого разрешения, завоевавшая на заре цифрового кинематографа популярность среди операторов благодаря неплохой для своего времени картинке, надежности и универсальности.

51

Имеется в виду телеканал.

52

Ирма упоминает рассказ Рея Бредбери «Каникулы».

53

Демиховский машиностроительный завод — ведущее предприятие в России по производству электропоездов пригородного сообщения.

54

Союз — согласно легендам, объединение сверхцивилизаций, стремящееся к прогрессу во всех возможных реальностях. Охотники Союза — представители различных цивилизаций, не входящих в Союз (но, как правило, являющихся кандидатами на вступление в будущем), которых Союз привлекает для решения своих задач (как правило, деструктивных)

55

Возможно, Арсений Геннадьевич имел в виду эту статью — http://vkuzmin.blogspot.com/1991_11_01_archive.html

56

Здравствуйте, дамы и господа (фр.)

57

«Я тебя вижу» (здесь, наверное, можно перевести как «алло») (нави)

58

«И я тебя вижу, рада пообщаться на языке На'ви» (нави)

59

Нецензурное ругательство (нави)

60

«До свиданья», дословно «Эйва с тобой» (нави)

61

Гипостильный зал — зал, потолок которого поддерживается ровными рядами одинаковых колонн.

62

Хексен (Hexen) — мистическая стрелялка «от 1 лица», выпущенная создателями Doom. Прославилась запутанными лабиринтами и наличием мест, реально внушающих ужас.

63

Мультиплексирование — передача нескольких потоков данных по одному каналу связи. Скремблирование — обратимое преобразование осмысленной последовательности символов в бессмысленную.

64

Дюк Нюкем (Duke Nukem 3D) — трехмерная стрелялка от первого лица, знаменитая обилием жестокости и эротических сцен.

65

Майя (Maya) — система трехмерного моделирования, наиболее популярная и продвинутая, используется для создания и анимации персонажей.

66

Босая девушка — 9000. Уникальный инструмент разует любую девушку… (англ.)

67

Пилонами называются столбы большого сечения, служащие опорой плоских или сводчатых перекрытий в некоторых типах сооружений (например, в подземных станциях метрополитена)

68

Суорд — подводная лодка из романа Жюля Верна «Флаг Родины».

69

И так далее (лат.)

70

Профессиональный жаргонизм: здесь имеется в виду, что данная часть телепередачи затянута, зритель может потерять интерес на упомянутом эпизоде.

71

Овердрафтовый лимит — деньги, доступные в кредит для продалбывания обналичивания и расплаты по банковской карте

Назад 1 ... 93 94 95 96 97 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*