Сказание о Синей птице - Цююань Ли
с семьюдесятью двумя ритмами и пятью тонами, смогла перевести найденные фрагменты «Канона муя».
«Наследники муя» с берегов реки Тумэньцзян разъехались за одну ночь. Оставшиеся несколько десятков человек, распевая гимны, ушли в глубь пустыни во главе с человеком в белом. Больше их никто не видел. Люди высказывали разные догадки об их местоположении, но в конечном итоге все решили, что муйцы переселились в какое-то загадочное место.
Меня печалит их одержимость, но я рада за тех, кто нашел путь назад.
«Небесная музыка» снова звучит в мире, и я верю, что она принесет с собой спокойствие.
– «Тысячу лет спустя, когда свет и аромат Энигмы воссоединятся вновь, проснется птица с человеческой головой и найдет родной сад для отломанных ветвей…» – Я наконец-то поняла смысл этой фразы из «Небесной музыки».
Прежде чем окончательно обо всем забуду, я записываю все истории – госпожи Сяо, Ланьжэ, Лэя, Цзян Ли, Цзян Хуэй, моей матери… Они нашли надежное убежище в моем сердце и будут вечно пребывать в покое.
Мне очень нравится песня «Последний день жизни», ее мелодия и ритм прекрасны, а текст завораживает.
Му Фэн всегда рядом со мной, мы часто ходим на пляж, наблюдаем за спокойным морем на закате, равнодушно относимся и к славе, и к позору.
Для Синей птицы вот-вот наступит вечная ночь, а для Ланьсинь вновь взойдет солнце…
Список персонажей
Сюэ Сюй – отец Ланьсинь, один из членов группы ученых-археологов, исследующих культуру муя; потомок принцессы Ланьжэ (ветвь рода Сюэ).
Цзян Ли – помощница Сюэ Сюя, одна из членов группы исследователей муя, потомок семьи Цзян Хэчжэ, защитников правящей династии царства муя.
Цю Цзюнь – профессор университета М., исследователь культуры муя.
Ланьсинь – воплощение Синей птицы Сеси в человеческом обличии.
Лэй – сын Священной горы, воплотившийся в генерале Юань Хэ в древнем царстве муя.
Принцесса Ланьжэ – принцесса древнего государства муя, воплощение «снежной орхидеи» Священной горы, белая шашка на доске.
Старейшина в черном, старейшина в белом – духовные лидеры народа муя в Тумэне.
Бог Энигмы – дух вэйци, владыка горы Энигма, Чжу – старший сын императора Яо.
Госпожа Сяо – вторая наложница императора Дэсяня, мать Ланьжэ, создательница письменности муя.
Дэсянь – отец Ланьжэ, первый правитель древнего государства муя.
Юань Гун – сводный брат принцессы Ланьжэ, второй правитель древнего государства муя.
Моэ – сын Ланьжэ и Тянь Цзи, третий правитель государства молан.
Генералы Байхэ и Хэйхэ – генералы армии молан.
Тянь цзи – первый правитель государства молан, муж Ланьжэ.
Тянь гао – младший брат Тянь Цзи, после его смерти узурпировал трон, став вторым правителем государства молан.
Генерал Му Хай – генерал древнего государства молан муйского происхождения, муж принцессы молан Тянь Синь и приемный отец Моэ, третьего правителя молан.
Юань Сянь – сводный брат принцессы Ланьжэ, глава Белого города древнего царства муя.
Помощник генерала Му Чуань – командующий армией древнего царства муя, брат генерала Му Хая.
Принцесса Тянь синь – принцесса древнего государства молан, старшая сестра Тянь Цзи и Тянь Гао.
Мо И – психолог Ланьсинь.
Му Фэн – преподаватель исторического факультета университета М., потомок генерала Му Хая из древнего государства молан.
Дева Девяти небес – Черная птица Девяти небес, покровительница войны.
Цзян Хуэй – исследователь культуры муя, жена Цю Цзюня, потомок семьи Цзян Хэчжэ, семьи придворных в древнем государства муя.
Дополнительные комментарии
Верховных правителей Древнего Китая называли «владыка» и «император». Их пребывание у власти положило начало основанию Китая и в древности именовалось эпохой «трех властителей и пяти императоров». В те далекие времена Китай понимался как система «небо, земля и человек», основанная на пяти элементах. «Три властителя» – это владыка неба, владыка земли и владыка людей. «Пять императоров» – это император дерева, император огня, император земли, император золота и император воды. Ученые поздних поколений на эти «пьедесталы» возводили древних владык и императоров, которыми восхищались люди, таким образом составляя различные варианты «трех владык и пяти императоров». По одной из версий, «тремя владыками» являются император Фу Си (владыка неба), император Янь-ди с титулом Шэньнун (владыка земли) и император Хуан-ди Сюаньюань (владыка людей), а к «пяти императорам» относятся императоры Шаохао, Чжуаньсюй, Ку, Яо и Шунь.
В древние времена к музыке относились с особым уважением, поэтому легендарные боги и императоры вносили свою лепту в развитие музыки. В «Хань Фэй-цзы» говорится, что однажды Хуан-ди призвал духов и божеств со всего света собраться на западной горе, где они вместе в ознаменование этого грандиозного события создали «Цинцзяо». Музыкант императора Хуан-ди Лин Лунь подражал песне феникса и создал двенадцатитоновые свирели, ставшие самыми первыми музыкальными инструментами в Китае. Легенда гласит, что император Чжуаньсюй, почитатель музыкального искусства, однажды обратился к летающему дракону с просьбой воспроизвести звуки ветров, дующих со всех сторон света, чтобы на основе этих звуков создать «Чэнъюнь», посвященную Хуан-ди. Император Поднебесной Ку, взошедший на престол после императора Чжуаньсюя, отправил придворного Ю Чуя создать барабаны, колокольчики, гонг, свирели и пр. для исполнения прекрасной мелодии, которая заставила феникса танцевать. Император Яо наказал придворному музыканту Чжэн Кую создать «Дачжан», нежную и спокойную мелодию, своим звучанием привносящую в мир гармонию. Император Шунь имел собственные достижения в музыкальном искусстве: якобы он соотнес шесть ритмов в соответствии с сезонными изменениями двенадцати месяцев в году и установил пять ступеней гаммы: гун, шан, цзяо, чжэн и юй, которые гармонировали с восемью тонами: цзинь, ши, сы, чжу, пао, ту, гэ и му. Позднее вместе с Куи создал «Дашао» и «Сяошао».
По легенде, Цан Цзе был одним из министров императора Хуан-ди и служил историком под именем Ши Хуанши. Он использовал узелки на шнурках для записи событий того времени, но этого было недостаточно. Получив приказ императора создать письменность, он придумал самые примитивные пиктографические знаки. В древности письмо было таинством, и только знатные люди могли освоить его. После того как он создал письмо, «небо пролилось просом, а духи плакали по ночам, сотрясая весь мир». Так называемый «дождь из проса» означает, что небожители, предвидя голод, посылают смертным пищу заранее. А «духи плачут по ночам», так как обеспокоены и напуганы тем, что письменность развивает разум людей, что впоследствии приведет ко множеству конфликтов.
Сражение, произошедшее в древние времена между армиями союза императоров Хуан-ди и Янь-ди с армией Чи Ю [55], главы союза восточных племен в районе нынешнего уезда Чжосянь провинции Хэбэй. Обе стороны боролись за Центральную равнину, пригодную для выпаса скота и мелкого земледелия. Также это самая ранняя зафиксированная война в истории Китая. Постепенно народы императоров Янь-ди и Хуан-ди слились воедино.