Луи Бриньон - Кифа, или Святой Пётр
Их встретили две монахини. Они без излишних слов пригласили их за собой. Все четверо молча направились за ними. Они даже не успевали осматривать монастырь. Одно помещение мелькало за другим. Изображения святых сменялись так же стремительно, как и комнаты. Наконец, пройдя какую–то невзрачную на вид лестницу, они остановились у низенькой двери. Боуд уже собирался войти внутрь, но одна из монахинь преградила ему путь.
— Войти может только один человек! — выразительным голосом произнесла она. Боуд осознал, что она не изменит своего мнения, как бы он её не уговаривал. Коротко подумав, он взял профессора Коэл за локоть и отвёл в сторону.
— Придётся идти тебе, Энн! — не отпуская локоть, прошептал он ей на ухо. — Так надо. Просто поверь мне.
Профессор Коэл кивнул в знак понимания.
— Что мы ищем, Джеймс? Я должна знать!
— Скорее всего, это надпись, — прошептал в ответ Боуд, — приблизительно такая же, какую мы нашли в крепости. По этой причине, я и хочу, чтобы пошла ты. Только, Энн. Осмотри всё внимательно. Колесо…все четыре, ножи, которые к ним прикреплены. Это в том случае, если ты не найдёшь надпись. Она должна быть или на колесе или на полу. И, скорее всего, написана…кровью. Если будет так, как я говорю, запомни надпись, каждую букву запомни… и сразу возвращайся. С Богом, Энн! — напутствовал её Боуд.
Бросив ободряющий взгляд на Боуда, она исчезла в проёме маленькой двери. Боуд, после её ухода бросил короткий взгляд на Александрову и более длительный на Олесю. Она как всегда была безмятежна и ничем не показывала, что происходящее её касается. Боуд скрестил руки и застыл в ожидание. С каждой минутой он волновался всё больше и больше. Голову терзала лишь одна мысль. «Неужели он ошибся? Неужели ошибся?» Прошло меньше четверти часа, когда…профессор Коэл показалась в проёме двери. Заметив напряжённый взгляд Боуда, она слегка наклонила голову. Боуд вздохнул полной грудью. Он едва не закричал от радости! Возвращаясь, ему стоило огромных трудов не обогнать монахинь. Ну, вот, наконец, и машина. Всю дорогу, пока они добирались до аэропорта, Боуд порывался заговорить с профессором Коэл, но сдерживался. Александрова смотрела с подозрением, то на него, то на свою коллегу. Та успокаивала её взглядом, как бы говоря, что очень скоро она всё узнает. Вот и самолёт. Так же молча, все четверо вернулись на свои места. Самолёт без задержки совершил короткий разбег и взмыл в воздух. Боуд собирался, было спросить профессора Коэл, но тут зазвонил телефон.
Боуд достал его и приложил его к правому уху.
— Боуд!
В трубке послышался встревоженный голос Метсон.
— Шеф, спутники зафиксировали вспышки четвёртого уровня.
— Где? — коротко спросил Боуд.
— У нас под носом. В Лас — Вегасе.
— Я еду в управление. А ты, Алисия, немедленно отправляй все боевые группы в Лас — Вегас.
— Это же четвёртый уровень, шеф! Мы не можем им противостоять.
— Они всегда создают первые три уровня. И скоро это произойдёт. Можешь не сомневаться. Мы должны спасти людей. Если мы не поедем, к утру там будут лишь трупы и ещё одна армия. И эта зараза перекинется дальше. У нас нет выбора, Алисия. Отправляй людей.
— Я всё поняла! — раздался тихий голос Метсон.
Боуд собирался положить телефон обратно, но он снова зазвонил.
— Как дела, Джеймс? — раздался в телефоне знакомый голос.
— Ещё не знаю, господин президент! — ответил Боуд. — Как только будут новости, я без промедления поставлю вас в известность.
— Я вот зачем тебе звоню, Джеймс, — снова раздался голос президента, — мы получили сведения, что несколько десятков тысяч этих существ прошли через Трансильванию в Хорватию и вышли к Адриатическому морю в районе города Задар. Мы уже отправили объединенный флот им навстречу. Флот прошёл Средиземное море и входит в Ионическое. Так вот, в связи с этим, у наших главнокомандующих флотов возник вполне логичный вопрос. Куда эти существа могут отправиться дальше? У тебя нет по поводу этого никаких предположений, Джеймс?
— Я могу точно назвать место! — ответил Боуд.
— Даже так? — раздался в трубке удивлённый голос. — И куда же они направляются, Джеймс?
— Господин президент,…все дороги ведут в Рим!
— Спасибо, Джеймс. Мы учтём твоё мнение!
В трубке послушались гудки. Боуд засунул телефон обратно и устремил выжидательный взгляд на профессора Коэл.
— Итак, Энн, ты нашла надписи?
Профессор Коэл уверенно кивнула.
— Признаться, Джеймс, я в себя не могу придти от потрясения. До меня не доходит, каким образом ты смог узнать все эти вещи?
— Энн! — нетерпеливо перебил Боуд.
— Я внимательно осмотрела все колёса. На трёх имелось одинаковое количество ножей. На четвёртом, одного ножа не хватало. Надпись была нацарапана на ободе деревянного колеса острым предметом.
— И? — вырвалось у Боуда.
— Вот её дословный перевод с латыни.
«Когда чаша падет, и двенадцать апостолов узрят, как длань Иоанна коснётся чела сына Божьего,…в Западную столицу Византии голубь принесёт ключи от рая и сто сорок мучеников восстанут».
Глава 28
Лас — Вегас
Как и обычно, с самого утра казино начало наполняться посетителями. В огромном зале, уставленном игровыми автоматами, замелькали фигуры представителей службы безопасности и официанток, разносящих напитки. В воздухе висел лёгкий гул, прерывающийся отдельными прерывистыми выкриками. Чаще всего в них слышалась досада, следствие очередной неудачи. Одним из самых азартных игроков являлся здоровенный мужчина в ковбойской шляпе. Он играл в самом центре и сразу на двух автоматах. Монеты исчезали в автоматах одна за другой без видимого эффекта. И каждый раз, когда они исчезали, раздавалась отборная ругань. Но вот очередная монета остановилась в дюйме от приёмника. Мужчина в ковбойской шляпе с удивлением смотрел на маленького карлика, который манил его своим пальчиком. Мужчина нагнулся, подставляя карлику своё ухо. Карлик тут же начал нашёптывать ему. Это действие продолжалось меньше минуты. Когда мужчина выпрямился, у него на лице было написано удовлетворение. Он неторопливо вынул из кармана пачку сигарет. Вытащил одну сигарету из пачки и небрежным движением положил в рот. Затем он достал зажигалку. Появился огонь. Мужчина не стал подносить огонь к сигарете, а приблизил её к губам карлика. Карлик начал дуть на огонь. Появились маленькие огненные клубки. Они стали быстро распространяться по залу. Мужчина, наконец, прикурил и, бросив непонятный взгляд на карлика, опустил по очереди две монеты в оба автомата и обеими руками дёрнул рычаги. По залу разлетелся звон. Оба аппараты звенели не переставая. На одном появилась цифра «один миллион долларов». На втором «три миллиона долларов». К аппаратам сразу же подошли несколько человек из службы безопасности. Они с подозрением смотрели то на мужчину, то на звенящие аппараты. Вокруг них начала собираться толпа. И тут…звон начала раздаваться один за другим. На всех аппаратах одновременно появилась надпись «JACK POT». В мгновение ока, все люди в зале обезумели. Они требовали свои деньги словно обезумевшие. Воздух постепенно наполнялся криками полными яростями. Ситуация выходила из–под контроля. Кто–то в зале громко закричал:
— Вызовите полицию!
По всей видимости, мужчина в ковбойской шляпе расценил эти слова как вызов. Он схватил за шиворот стоявшего рядом с ним сотрудника службы безопасности и несколько раз с размаху ударил его головой об автомат. Появился второй сотрудник службы безопасности. Увидев, что рядом с мужчиной в ковбойской шляпе лежит его окровавленный коллега, он без раздумий вытащил пистолет и в упор выстрелил в обидчика. Пуля попала в грудь мужчины. Он пошатнулся, но не упал. Последовало ещё три выстрела. Стрелявший в ужасе смотрел, как мужчина с четырьмя пулями в груди наступал на него. Ещё мгновение, и тело второго сотрудника взлетело в воздух и опустилось и, опустившись на колено, свалилось на пол, переломленное пополам. Это действие стало сигналом для остальных игроков. Они набросились на персонал и начали всех убивать. Несколькими минутами позже к казино подъехали несколько полицейских машин. Полицейские только и успели выйти из машин. Как, проламывая двери и окна, на них набросилась целая толпа людей и начала убивать. Прозвучали запоздалые выстрелы. В то время, когда шла эта кровавая битва, из центрального выхода появился карлик. Тихо хихикая, он побежал по улице. Добежав до перекрёстка, он повернул вправо и снова побежал. Прохожие, попадающиеся на его пути, останавливались и уже не могли оторвать от него взгляда. Вдали раздался вой полицейских машин. Около десятка машин появились в конце улицы. Они неслись в сторону карлика. У него на лице появилось злое выражение. Он внезапно подпрыгнул в воздух и сделал движение, будто отталкивается от чего–то. В такт этому движению, первая машина, словно ударившись о некое невидимое препятствие, взлетела в воздух. Вслед за ней начали взлетать остальные. Карлик начал водить руками в разные стороны. В такт этим движениям полицейские машины начали обрушиваться на здания, расположенные вдоль дороги. Послышался шум разбивающихся окон и рушившихся конструкций. А вслед за этими звуками начали раздаваться истошные вопли людей. В одном из окон появилось пламя. Оно начало разгораться. Карлик некоторое время, не мигая, смотрел на это пламя, а потом начал двигать руками, словно направляя его. Часть пламени отделилась из общей массы и поплыла по воздуху.