KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Катерина Снежинская - Самый лучший демон. Благословлённые Тьмой, проклятые Светом

Катерина Снежинская - Самый лучший демон. Благословлённые Тьмой, проклятые Светом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Катерина Снежинская, "Самый лучший демон. Благословлённые Тьмой, проклятые Светом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Шатёр начал наполняться народом. И внутри мгновенно стало душно, словно каждый входящий воздух крал. И вместо кислорода штабная палатка наполнилась ароматами дорогих духов, цветных пудр и притираний. Всё по отдельности пахло, может, и не плохо. А вот вместе рождало такой аромат, перед которым и конюшня показалась бы цветущим садом.

Наконец, когда внутрь вошёл последний сановитый господин, за тонким пологом шатра раздалось металлическое бряцанье, топот подкованных сапог и чей-то раскатистый молодецкий рявк: «На кар-раул!».

— Вы абсолютно всё правильно поняли, господа, — протянул Адаш, вольготно развалившийся в походном кресле.

Развалиться-то он развалился. Но ведунья прекрасно видела и бисер пота у него на лбу, и серость на скулах. Сапог, раздувшийся на венценосной щиколотке, как кровяная колбаса, от её внимания тоже не ускользнул. Но, как говорится, вольному воля.

— Все здесь присутствующие временно находятся под арестом, — продолжал мурлыкать кронпринц. — Этот приказ отдал я. И, как вы понимаете, отменить его могу тоже только я. А насколько быстро это произойдёт, зависит от вашей честности.

В непонимание ситуации и искреннее недоумение генералов ведунья поверила. Таких невинных лиц, честнейших глаз и даже несколько оскорблённого переглядывания не могло быть и у монашек. Только вот наследник продолжил демонстрировать оскорбительное недоверие и даже усмехнулся гадко.

— Скоты! — процедил Адаш сквозь зубы, продолжая усмехаться.

Понизить голос в голову Его Высочества и не пришло.

Тхия наклонился над сыном, старательно пытавшимся задвинуться подальше за отцовскую спину, и что-то тихо спросил. Демонёнок, явно подзабывший и те немногие манеры, которым его успели обучить, ткнул пальцем в четырёх генералов. И поспешно убрался обратно в тень. На это блистательное собрание даже его рыжей наглости не хватало.

— Ба! Знакомые всё лица! — умилился принц. — Прошу господ, на которых указал этот прелестный отпрыск, выйти вперёд.

— И вы поверите поклёпу какого-то молокососа? — гневно взвизгнул толстячок.

По мнению Архи ему только яблока в зубах не хватало и зонтиков укропа за ушами. А то сходство с жареным поросёнком стало бы полным.

— Какому поклёпу? — ласково поинтересовался принц. — Вроде я вас пока ни в чём не обвинял. Или вы готовы облегчить свою вину и усугубить наказание чистосердечным признанием?

«Свинёнок» ничего такого явно не хотел и забормотал что-то невнятно-оправдательное. Но обелиться даже перед собственными собратьями по оружию у него и шанса не имелось. Вокруг несдержанного генерала пространство мгновенно очистилось. А господин, больше всего смахивающий на сонную гориллу, отчётливо выговорил: «Всегда был кретином!».

— Так что же вы кретина-то в заговор взяли, господин Лашерр? — сочувственно поинтересовался Адаш. — Только давайте договоримся сразу. Вы уже недоумение изобразили, а я оценил. Вопли: «Какой заговор?!» — выслушал. И даже объяснил подробно, что я имел в виду. Предлагаю перейти сразу к деталям.

— Послушайте, я не понимаю… — веско, но несколько вяло начал гориллоподобный.

— Тебе же сказали: переходим сразу к деталям, — негромко напомнил генералу Ирраш.

— Нынче вы не капитан городской стражи, милейший! — вскинув подбородок, прищурился офицер. — И я не намерен…

— Понижение в должности не помешает выдернуть тебе ноги, — абсолютно спокойно, скорее в манере Дана, чем в своей собственной, перебил его шавер. — И я намерен это сделать. Если ты и дальше будешь пса за причинные места тягать.

— Очень точное и ёмкое определение личной позиции, — похвалил Ирраша принц. — От себя могу добавить только одно: выдернутые лордом Нашкас ноги я лично в глотку вам вставлю. Итак, жду ответа на вопрос: на кой вам понадобилась моя смерть?

— А что нам будет, если мы во всём искренне покаемся? — пискнул «поросёнок».

— Да ничего вам не будет, — брезгливо поморщился Адаш. — Отправитесь к своей хозяйке. Заодно передадите от меня привет горячо любимой тётушке. Не хватало мне ещё о всякую падаль руки марать. Спрашиваю в последний раз: зачем вам была нужна моя смерть? Дальше начнёт спрашивать Ирраш.

— Вы слишком бурную активность развели в последнее время, Ваше Высочество, — неохотно отозвался генерал-горилла, сникнув могучими плечами. — Если дело и дальше так пойдёт, то город точно сдастся.

— И что?.. — озадачился наследник.

Видимо, суть генеральской логики не дошла ни только до Архи.

— Да то, что это проклятый город — ключ ко всему Западу! — неожиданно вызверился «поросёнок», от гнева даже подпрыгнув на месте. — Не будет его — и вы же земли светлых просто проутюжите!

— А это плохо? — осторожно поинтересовался принц.

— Конечно же плохо! Поставки! Сроки! Договора, в конце концов! Да я на взятках целое состояние раздал! — «свинёнок» так взбесился, что в уголках его губ даже пена закипела.

— Ничего не понимаю! — пожаловался Адаш.

— А я, кажется, понимаю, — негромко проговорил Дан, не сходя со своего места. — Подряды, Ад. Военные подряды. Для армии на марше нужно поставлять совсем другие товары и совсем в других объёмах, чем для армии в условиях осады. А товары-то уже наверняка на полгода вперёд закуплены. Куда их девать, если ты город возьмёшь?

— Да-с, товары! И какие товары, прошу заметить! Дорогие вина! Деликатесов почти корабль с севера привёз! Туалеты прошлогодней моды для дам! Куда я это дену?

— Вы же нас сами вздёрнете! — прогудел горилла. — Одно дело сапоги по пол империала за пару, когда солдаты в окопах прохлаждаются, а другое дело на марше. К осени бы мы их поменяли, да и по уставу положено. На хорошие.

— А рабочие для рытья укреплений и сап? — подал голос доселе молчавший генерал. — Я до осени подрядил семнадцать бригад бесов! И оплатил контракт полностью. Куда мне их девать?

— Я так понимаю, что армии вы сапоги из картона по империалу продали, а то и по полтора? — уточнил принц. — А бригады землекопов вам, господин главный инженер, с этих контрактов сколько отстегнули? Половину? Впрочем, вы это следователям расскажите. И да, я вас, получается, надул. Простите, но в столицу вам прогуляться придётся. Только не ко двору, а в тюрьму.

* * *

Без генеральской толпы в шатре сразу сделалось слишком просторно. А без гневных воплей и возмущённых криков слишком тихо. А вот воздуху, вентилирующему через откинутый клапан входа парфюмерную вонь, Арха, пожалуй, радовалась. Впрочем, сейчас это был единственный повод для радости.

— Получается, что императрица тут ни при чем, — задумчиво протянул Дан, потирая подбородок. — Даже странно.

— А по-моему, ничего тут странного нет, — пожал плечами Шай. — Права Арха, вечно мы всё усложняем.

— Это как посмотреть, — кронпринц сполз по сиденью кресла, опёршись затылком о подлокотник и глубокомысленно рассматривая потолок. — Меня хотели угробить из-за каких-то сапог! Тьма! В голове не укладывается.

— Не из-за сапог, а из-за денег, — хмуро уточнил Ирраш. — Самый достойный повод для убийства. Только вот способы какие-то… — шавер скривился —… дилетантские. Отрава, подпруга… Убийца, который даже дорезать не сумел. Я бы…

— В твоих талантах никто и не сомневается, — хмыкнул Адин. — Только вот генералы — не ты. Об убийствах они, наверное, лишь в романах читали. Ну, оттуда же и информацию подчерпнули. А исполнители… Видимо, кого найти сумели, того и наняли. Согласись, тут не столица. Это там убийцу подрядить проблем не составляет.

— Ну, как показывает практика, и в столице к этому делу надо с умом подходить, — заметил Дан, выразительно глядя на кронпринца.

— Ты мне это до Бездны припоминать будешь? — поморщился Адаш. — Между прочим, у меня душевная травма. Я заговор против себя раскрыл. И какой! Наверное, мог стать единственным наследником престола, убитым из-за солдатских сапог. И, кстати, даже Арха меня простила. Простила же, ведунья?

— Нет! — мстительно отозвалась из своего угла лекарка. — И не прощу. Кстати, долг ты мне так и не отдал.

— Как это не отдал? — Адаш так удивился, что даже голову поднял.

— Ты его Дану вручил, а не мне.

— Так по моему же приказу тебя собственный отец признал! — возмутился архиному коварству принц.

— Только меня в тот момент забыли спросить, устраивает ли такая плата, — буркнула ведунья, поднимаясь. — Давай я тебе ногу посмотрю всё-таки. И, Дан, не уходи, пожалуйста. Нам нужно с тобой поговорить.

— Нужно, — согласился хаш-эд, явно размышляя о чём-то своём. — Я подожду, котёнок…

От такого обращения Арха аж споткнулась. «Котёнком» и «малышом» лорд Харрат её уже с месяц не величал. Оставалось только решить, к добру такие перемены или к худу.

— Лорд Нашкас, вы здесь? — раздалось от входа в палатку. — Мне сказали, что вы здесь. Но тут столько запахов, что я…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*