KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой

Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Валери Фрост - История классической попаданки. Летящей походкой". Жанр: Любовное фэнтези издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– То есть вы хотите сказать, что сцена с многоликим императором – это не рассказ о лицемерии его решений?

– Отнюдь. Многоликий император – это божество, которое любит свой народ и дарит ему свои благословения, взирая на всех сразу и никого не обделяя вниманием. Решения выносят мудрые, так как многое видят своими ясными очами.

– Как интересно вы все повернули.

– А как бы мудрый император посмотрел на эту сцену? Ведь он многоликий, может взглянуть на ситуацию со стороны, незамыленным взглядом, оценить все объективно.

– Император увидел в той сцене намек на собственную нерешительность.

– Ха, он услышал, – сделала Аня акцент на последнем слове, – но не увидел.

– Объяснитесь.

– Театральный царек говорил: «Подождем, ни к чему спешить». Это император услышал. Но увидел ли он, что многоликий правитель был именно многоликим? У Змея Горыныча тоже много голов, но они никогда не приходят к согласию. Они спорят, приводят аргументы и отыскивают разные пути решения задач.

– Кто такой Змей?..

– Горыныч. Сказочный персонаж. Дракон о семи головах.

– Что-то многовато многоликих развелось в театрах.

Аня невольно улыбнулась. И обратила внимание на то, что музыка-то не играет, а пара кошка и мышка продолжает танцевать. Резко отпрянув, сделала гневное лицо, затем реверанс, и удалилась в толпу. Весь следующий танец Земная провела у окна с бокалом прохладительного напитка. Тигр явно ушел в другой зал, чтобы снова удивиться молниеносному перемещению леди летучей мыши и ее настырности. В принципе правила приличия не позволяли танцевать много танцев подряд с одним и тем же партнером, но для наследника могли сделать исключение. Тем более для наследника и его невесты.

– Кто вы, прекрасная незнакомка? – хриплый голос промямлил незамысловатую фразу над ухом фальшивой блондинки.

Аня повернулась было, но тут же отпрянула – перегаром накрыло не хуже ударной волны. Оскал, выдаваемый незнакомцем в красной маске за возможную обворожительную улыбку, напугал Аню. Резкое движение, и девушка оказалась прижата к колонне. Шумный зал уплыл в неведомую даль, скрылся за опущенной шторой. Или это иллюзия?

«Выключить всю магию, которая направлена на меня!» – Аня вырвалась из плена окутавшего ее дурмана. Соблазнитель шарахнулся от девушки и тут же замер, заледенев. Из-за спины обидчика вышел бенгальский тигр с двумя стражниками, глянул на Аню и, убедившись, что девушка не пострадала, махнул рукой страже. Незнакомец в красной маске был подхвачен под белы ручки и спешно выдворен вон из зала. Кавалер в маске тигра испарился, оставив Аню в недоумении.

Еще один танец Аня провела в одиночестве, а потом ее ангажировал пухленький павлин. Рассеянно кивая головой на хвалебные песни птички, мышка оглядывалась в поисках хищника, произведенного в ранг спасителя от пташки.

«Дождалась», – девушка обозначила мелькнувшую в толпе полосатую тигриную морду.

– Простите, леди, но даже надетая маска не отменяет этикета и долга перед государством.

Аня жеманно скривилась, снова примерив маску блондинки.

– Вы говорили, что театральная многоликость вас смущает. – Девушка вновь начала разговор «по душам». – А разве многогранность окружающего мира – не театральная игра? Разве ваши… гм, наши религиозные взгляды, пантеон Высших, не есть подтверждение многогранности взглядов?

– Леди Сольвейг, я крайне удивлен вашими рассуждениями и настроем.

– Неприятно удивлены?

– Просто удивлен. Уж не вы ли являетесь автором нашумевшей постановки?

– Смею уверить вас, нет. Однако возникает вопрос: а если бы именно я оказалась автором трагедии, отдал бы император приказ о казни?

– Не думаю, – без особой уверенности в голосе сообщил наследник.

– Я есть закон! – продекламировала лжеблондинка.

– Я не понимаю вашего настроения.

«Конечно, не понимаешь, то я злая, то добрая и веселая. Пора бы поменяться залами с Сольвейг, а то недалеко до провала».

– А скажите мне, пожалуйста, леди, правду ли говорят, что ваша кузина, прибывшая из неизведанных земель, привезла с собой нечто чудесное и доселе невиданное в наших краях?

– Вы про нижнее белье и водопровод?

– Про что?!

– Про универсальные средства, которые облегчают жизнь и делают ее более комфортной.

– Расскажите мне, пожалуйста. Хотелось бы услышать из первых уст, так сказать, а не от доносчиков и шпионов.

– «Шпионы там, шпионы здесь…» – пропела девушка, заставив Тигра удивленно склонить голову.

– Вы по праву могли бы заслужить звание свободолюбивой женщины.

– Сомнительный комплимент из уст вершителя судеб, – снова обозлилась Аня, вспомнив про стража.

– Мне непонятны перепады вашего настроения. Постараюсь быть крайне осторожным в высказываниях. А вы, будьте добры, расскажите про водопровод.

До конца танца Аня рассказывала про изобретение, не стесняясь в выражениях, эпитетах и описаниях санузла и клозета. И когда уже решила попрощаться с Тигром, чтобы бежать заказывать «Sensa Fine», услышала знакомую мелодию и растворилась в толпе, спеша на встречу с кузиной.

– Соль, нам надо срочно меняться залами. – Аня влетела в гримерку, предварительно выждав время, чтобы не попасть впросак с дублированием летучих мышей.

– Аня, как все замечательно! – Сольвейг сидела, развалившись в кресле. – Я так давно не танцевала.

– Ты сейчас не на мышь похожа, а на кота, который объелся сметаной.

– А я такая и есть. Я танцую, я веселюсь, я наслаждаюсь свободой…

– Не слишком ли часто вы заказываете одну песню?! – в гримерку ввалился злой господин Пэйон. – Придумайте что-то другое.

– Играйте арию Золушки, достопочтенный господин композитор. – Аня умиротворяюще улыбнулась Пэйону. – Сольвейг, ты слышала? Теперь заказываем «Золушку».

Леди С лениво махнула рукой, в то время как Пэйон удивленно переводил взгляд с девушки на девушку.

– А я думал, наоборот…

Мысль была выражена неясно, но Ане этого оказалось вполне достаточно.

– Значит, мы хорошо замаскировались и нас будет трудно расколоть. А голоса, Пэйон? Голоса наши похожи?

– Вам, леди Анна, стоит немного попищать, и вас не отличишь от леди Соль.

Блондинка подскочила с кресла, схватила первое, что попалось под руку, и швырнула в Пэйона.

– Ах ты ж! Вот стану императрицей и смещу тебя с должности главного воспевателя богемы!

– Соль, тебе пора. – Аня поторопилась прервать бои на подушках.

– Не перепутай двери, – напоследок бросил дирижер.

Зал, в котором расположился оркестр, впечатлял размером.

«Тут в футбол играть можно», – Аня окинула взглядом колоннаду и балкон, оккупированный музыкантами.

– Леди Сольвейг. – Бархатный голос ласкал слух.

Мышка присела в реверансе перед высоким черноволосым мужчиной в маске совы: сколько человек знает, что под маской летучей мыши скрывается невеста императорского наследника?

– Вы крайне проницательны, многоуважаемый, и по праву носите образ наимудрейшей птицы. – Аня по совету господина театрала добавила немного высоких нот в голос.

– Благодарю, но проницательность наша заканчивается там, где начинаются шпионские игры.

Аня напряглась – совы тоже питаются мышами. А эта птица явно высокого полета.

– Императорский маскарад – это тоже игра. И, возможно, не менее опасная, чем шпионская.

– Леди Сольвейг, должен признать, что ваша проницательность меня удивляет.

«О, какие знакомые фразы…»

– Неприятно удивляет?

– Просто удивляет.

– Позвольте удивить вас приятно, ваше величество.

«Угадала или нет?»

– Я приятно удивлен, леди. Как вы меня разгадали?

«Шпионы там, шпионы здесь…» Разгадала, как же. Яблоня от яблока недалеко падает, так что убегайте скорее.

– Вы любите игры, – констатировал император.

– Кто же не любит игры?

– Мой сын не любит игры.

«Во как!»

– За три четверти века не научился любить?

– За три четверти века не научился играть. Надеюсь, вы – достойная дочь своего отца.

«Ох, интриган хренов. Знает ведь, что Соль совершенно не достойна звания интриганки, а как медом мажет».

– Благодарю вас за тур. – Его величество поклонился, отпуская девушку.

Аня молнией бросилась на балкон заказывать арию Золушки.

Сменились залы, и она снова оказалась в объятиях бенгальского тигра.

– Вы не желаете прогуляться на свежем воздухе?

Аня не желала, но наследник был крайне настойчив. Вечерняя прохлада сменилась ночной – за часами никто не следил.

– А в силах магической императорской власти удлинить ночь? – Вопрос глупый, но достойный Сольвейг.

– Вам бы хотелось продлить ночь?

«Вот, блин, еврейские замашки – отвечать вопросом на вопрос».

– Мне бы хотелось узнать, на что способен первый меч империи.

– Мои умения махать железом никоим образом не влияют на мои магические способности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*