KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений

Олеся Шалюкова - Ведьма для деликатных поручений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олеся Шалюкова, "Ведьма для деликатных поручений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мужчины так мужчины, — согласилась Хильда. И выражение ее желтых, почти что тигриных глаз, показалось мне давящим, тревожным.

Сердце закололо, а дыхание почти мгновенно перехватило. Сейчас что-то будет.

— Можете говорить, что хотите, да только в Таирсском доме есть ведьма. Сильная ведьма, Серебряным древом уже признанная.

— У нас не рождалось девочек, — Дай упрямо покачал головой.

Мой рыжий брат еще надеялся отвести ту беду, что нависла надо мной. Но, увы, уже было слишком поздно.

Слова страшные, ситуацию определяющие и двойного толкования не допускающие, уже звучали:

— Неважно, что она не родилась в вашей семье. Вы ее в семью приняли, ваша магия признала ее, ваша кровь бежит в ее жилах. Она пришла из другого мира. Ведьма потенциально чудовищной силы, еще не нашедшая здесь своего места. Вы сами привели ее сюда. Сами нарекли принцессой. И я хочу получить именно ее.

В голосе ведьмы звучала власть и совсем немного магии. Она не столько приказывала, сколько соблазняла принять нужное решение.

— Нет, — последовало от дяди Хиля. — Я не отдам тебе эту девочку, что стала мне названной дочерью.

— Нет, — следом за отцом отрицательно покачал головой Дайре. — Свою любимую сестру я тебе не отдам.

Горло сжало спазмом. Дядя, Дай… Разве я заслуживаю такой любви?! Теперь если прозвучит еще одно «нет» ведьма потеряет на меня все права. Троичность на Альтане, по количеству богов, была определяющим свойством.

Вперив взгляд в Белоснежку, я вдруг поняла, что легко не будет. Он-то меня не ценит! Мной не дорожит, а значит…

Рауль и Лис заговорила одновременно. И если мой прекрасный воин сказал решительное «нет», Белоснежка с пакостной улыбкой уронил:

— Да, забирай ее!

— Оэрлис! — дядя резко поднялся, а потом схватился за сердце и осел на свой трон обратно. Дайре, прожигающий брата яростным взглядом, кинулся к отцу, как и Рауль.

Ведьма осталась с Лисом:

— Забирать… — пробормотала она. — Не думала я, что все случится так быстро. Думала, угрожать придется, а оно эвона как обернулось.

— У тебя нет времени ждать, — на лицо Лиса снова вернулось спокойное хладнокровное выражение. — Это ведь последняя попытка Таирсской династии снять проклятье?

— Не буду спрашивать, откуда ты это знаешь. Но ты прав, у меня больше нет времени ждать. Эта ведьмочка — последний шанс династии. Или я получу ее и спасу свою дочь, или на континенте разразится война, когда стервятники будут растаскивать наследие, что останется от всех вас. Никому в этой войне не удастся остаться в стороне. И на этом фоне одна ведьма не такая уж и большая цена.

— Да, — кивнул Лис.

Ууу! Белоснежка! Я же тебе припомню, гад!

— И еще, леди Хильда, они не сдадутся добровольно. Они сделают все, чтобы у вас не получилось добраться до Ники. А это значит, что вам придется что-то придумать, чтобы получить эту непутевую девчонку.

— Тебе она не нравится? — уточнила ведьма.

— Буду рад, если ее не станет, — смиренно кивнул этот гад! — А потому готов помочь всем, что в моих силах.

— Всем не надо, — открестилась торопливо ведьма. — Вообще помогать не надо.

Ветер качнулся над ее седой головой, мазнул по щеке уже меня, ведьма Хильда повернулась вокруг своей оси раз, второй, а затем остановилась четко напротив того места, где сейчас стояла я.

Чего она хочет? Так смотрит, как будто видит!

— Не ведьма, — Хильда от огорчения даже головой покачала. — Сплошное и однозначное недоразумение. Не принцесса, а так — лишь личинка непонятно кого. Может стать чудесной бабочкой, а может обернуться простой гусеницей.

Я?! Это она сейчас говорит мне? Да как эта ведьма смеет говорить за моей спиной такие вещи? Или считает, что я ее к ответу призвать не смогу? Смогу! На пару с язвительностью такое придумаем, что весь мир завоет, и она вместе с ним. Будут тут всякие непонятные старухи мое имя чернить!

— Неважно, — Хильда совершенно точно смотрела сейчас в мои глаза. И не менее точным было то, что она меня видела!!! — Я не буду городить огород, — сурово сказала она. — Ты придешь сама, лично. Сроку тебе — неделя. Не придешь ко мне, пеняй на себя. Лишу тебя семьи, друзей, творческого полета, магии и жизни в этом мире. Поспеши, ведьмочка, мое терпение на исходе, и скоро оно закончится, а у тебя не так уж и много времени, чтобы до меня добраться. Спеши, иначе единственное место, куда ты сможешь вернуться из пансионата, будет фамильный склеп с гробами твоей новой семьи…

Глава 23. Побег

Тарелка полетела в стену. Вслед за ней огромная прекрасная ваза, в которой лежали яблоки, переданные мне добрыми тетушками-кухарками с пожеланиями скорейшего выздоровления. На сами яблоки рука у меня не поднялась, зато поднялась на здоровую статуэтку, которую мне прислал лорд Аль, пожелавший поддержать свою студентку. В здравом рассудке я бы этого не сделала. Подарок всё-таки, а в ярости бьющаяся вещь хорошо пошла! В стену.

Мне поставили ультиматум. Я была достаточно разумна, чтобы понимать, что ведьма может желать чего угодно, но совершенно определённо не добра мне и Таирсской династии. Более того, сам способ «вызова» бесил меня до основания. Я ей что, девочка на побегушках?!

Да, и даже не это! Положа руку на сердце, была ещё одна у меня черта, о которой я хорошо знала, и которой любили и умели пользоваться мои друзья и близкие. Я не могла, ничего не могла поделать с собой. Ради самых важных людей, ради близких — я шла на всё. Я готова была сделать всё, что от меня требовалось, но здесь, на Альтане, в действие вступило то, чего никогда не было на Земле — ведьмина сущность. А она, свободная и дикая, требовала послать старую калошу, требующую явиться к ней, подальше. А ещё лучше пойти и накостылять ей.

Разум, конечно, сразу же напомнил, что наша противница вообще-то ведьма, древнее самой Таирсской династии, а сущность сообщила, что мы из другого мира. И вообще она просто ведьма — а я ведьма для деликатных поручений. Много знаю, в том числе и того, что обычно ведьмам не становится известно.

В общем-то, да. Среди всего, что я успела сделать в пансионате, помимо задушевных разговоров, были и редкие просьбы от Дайре. В частности одна из них звучала весьма интригующим образом — не дать состояться свадьбе.

Девушка не имела опекуна, поэтому ничего не могла поделать с тем, что человек, который сделал ей предложение, был не её уровня. Он был богаче, а она хоть и аристократкой, но всё же из обедневшего рода. И совет лордов её территорий согласен был отдать девушку за этого купца. На взятки там ушло немало, Дайре знал точно.

Ситуация была похоже на ситуацию с Реей, но там достаточно было капнуть на мозги Вайрису, чтобы он присмотрел за младшей двоюродной сестрой, и тот занялся делом. Познакомиться с Реей он отказался, там точно было что-то в делах семейных и всех этих тайнах с родословных, но надежные тылы своей будущей фрейлине я обеспечила.

Каролина дель Сайнат — графиня Сайнатская — была моей «жертвой». Мне следовало аккуратно выяснить, хочет ли она сама выходить замуж за купца Райнсен. Если да, можно было уже не вмешиваться. Если нет — надо было аккуратно найти крючок, за который подцепить, чтобы вытащить на берег рыбку.

Леди могла не выходить замуж за человека, который ей назначался, в том случае, если у неё была соответствующая бумага, говорящая о том, что брак имеет какое-то значение для короля или принцев. Собственно, как принцесса Таирсского дома такую бумагу могла составить и я. Но! Принцесса ещё не была представлена широкой общественности, и даже слухи обо мне ещё не курсировали по Таиру.

Итак, подобную бумагу мне дал Дайре.

О благотворительности в аристократических кругах и речи идти не могло. Поэтому мне вменялось, как специалистке в решении подобных деликатных задач определить истинные чувства графини Сайнатской, и в случае, если всё же бумага имела ценность — выменять её на что-то полезное.

Если бы я была принцессой всем известной, я могла бы решить ситуацию куда более простым методом — просто взять Каролину в свои фрейлины. Но… пришлось ситуацию решать методом более грубым и точным — лезть со скальпелем в чужую душу.

Полезла.

Как выяснилось, девушка замуж за купца не хотела, а потому на бумагу обменяла одно из заклинаний своей семьи. Она просто его воспроизвела, даже не произнося вслух заклинание. Но я-то увидела графический узор! И… запомнила его.

Ситуация решилась тогда к выгоде всех сторон. Каролина получила гербовую бумагу, что её брак утверждается короной, то если не получи она благословения от короля — никакого брака. А на грозящий ей мезальянс такого благословения дядя Хиль не дал бы. Дайре не допустил во власть проворовавшегося купца, приторговывающего из-под полы запрещенной к распространению Чёрной смертью. Алхимическим составом, который в моём родном мире назвали бы наркотиком.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*