KnigaRead.com/

Морган Райс - Обрученная

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морган Райс, "Обрученная" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сэм был зол на себя, ведь он обещал, что не будет влюбляться, особенно сейчас. Мысли о Полли отвлекали его от важных вещей. Потом Сэм подумал, что, возможно, он не испытывал к ней ничего особенного, просто был слегка сбит с толку. Он попытался выкинуть мысли о Полли из головы, чтобы сконцентрироваться на словах Тайлера.

«Ты меня слышишь?» – спросил Тайлер.

Они остановились перед большой открытой сводчатой дверью с медным молотком в форме головы льва. Сэм посмотрел на Тайлер, понимая, что не имел ни малейшего понятия, о чём тот говорил всё это время.

«Я люблю ее, – сказал Тайлер, – я люблю Полли».

Сердце Сэма бешено забилось. Значит, он был прав.

«Но не так, как ты думаешь. Я люблю её как сестру. На самом деле, я уже женат», – добавил Тайлер.

Он положил руку Сэму на плечо: «Всем видно, что она тебя любит. Позаботься о ней».

После этих слов он развернулся и пошёл прочь. Сэм тоже обернулся, сбитый с толку.

Он был в настоящем шоке. Полли? Любила его? С чего Тайлер это взял? Сэм не знал, что и думать. Почему для Тайлера её чувства были очевидны, ведь Сэм ничего не замечал?

«А как же Эйден!» – крикнул Сэм в след уходящему вампиру.

Тайлер остановился и обернулся. На лице его сияла улыбка: «Я же тебе сказал. Пройди в эту дверь. Дальше ты должен идти один».

Сэм развернулся и вошёл в открытую дверь, оказавшись у узкой винтовой лестницы. Он начал подниматься наверх, проходя поворот за поворотом. Поднимаясь, Сэм проходил мимо небольших узких окон в каменных стенах, чем-то напоминающих смотровые щели, через которые Сэму были видны окрестности. Вид становился тем лучше, чем выше он поднимался.

Поднявшись на сотню ступеней, Сэм запыхался. К счастью для него, он как раз добрался до самого верха круглой, белой башни, окружённой парапетами.

Там он увидел мужчину в длинной белой мантии с седыми волосами и такой же седой бородой. Он стоял к нему спиной и держал в руках посох.

Первое, что заметил Сэм – это умопомрачительный вид, открывающийся с вершины башни. Перед ним были поля и леса. Утро было безоблачным, и ничто не мешало ему осматривать замок и окружающие его земли на километры вокруг. Сэм нервничал. Эйден продолжал стоять к нему спиной. Зачем он вообще пригласил к себе Сэма? Что Эйден собирался ему сказать? И почему отец написал, что он должен направиться именно сюда?

Какова бы ни была причина, Сэму не нравилось, что его вызвали на эту башню, не нравилось стоять здесь, как нашкодившему мальчишке и ждать, пока Эйден соизволит обернуться.

«Да, – медленно сказал Эйден, не поворачиваясь, – я тебе не нравлюсь. Тебе всё не нравится. Я чувствую исходящий от тебя негатив».

Сэм поразился тому, насколько точно Эйдену удалось угадать его мысли. Ему стало неловко, но при этом он ощутил, что кто-то в первый раз в жизни знал, что он чувствует.

Эйден медленно обернулся. Его голубые глаза ярко сияли. «И именно по этой причине ты не можешь продолжить поиск», – добавил он.

Эйден продолжал сверлить его взглядом ярко-голубых глаз. Сэм едва ли мог сконцентрироваться. Он знал, что его мысли были словно открытая книга. Эйден его буквально гипнотизировал. Сэм не знал, что ответить.

Последовало несколько минут тишины, а потом Эйден вздохнул:

«Твоя проблема, Самюэль, в том, что ты идёшь на поводу у собственных эмоций. Любовь, страсть, Саманта, Кендра, Полли. Злость. Раздражение. Мстительность. Тобой управляют первобытные инстинкты. В отличие от сестры, ты так и не научился ими управлять, их контролировать».

Эйден двинулся вдоль парапетов, всматриваясь в горизонт:

«Когда Кейтлин впервые пришла ко мне, она была похожа на тебя: ею управляли злость, ярость и ненависть. Думаю, причина кроется в вашем тяжёлом детстве».

Эйден остановился и обернулся:

«Кейтлин научилась контролировать свои эмоции, контролировать себя. Она научилась быть выше эмоций. Ты этому ещё не научился. Ты не думаешь о том, что делаешь. Ты отправился в прошлое на сотни и сотни лет, но ты по-прежнему молод, по-прежнему подросток».

Сэм покраснел, готовый броситься на свою защиту, готовый спорить и ругаться, готовый выбежать и реагировать так же, как он реагирует обычно. Эйден был прав, не зря он вызвал его к себе. Сэм не мог контролировать эмоции и свои действия.

Впервые в жизни Сэм ощутил сильное желание всё изменить. Он больше не хотел идти на поводу у собственных чувств. Он больше не хотел действовать сгоряча. Сэм больше не хотел кричать и выбегать из комнаты. К своему удивлению, он остался стоять и слушать.

Эйден почувствовал, как изменилась атмосфера. Она развернулся и посмотрел прямо на Сэма.

«Очень хорошо, – медленно произнёс он. – Я вижу, что у тебя есть потенциал, хотя это и неудивительно, ведь вы с Кейтлин происходите из одного рода. Правда, с тобой всё немного сложнее. Кейтлин обратил Калеб, а тебя обратила Саманта. Она принадлежит к тёмной стороне, и это слегка передалось тебе. Кейтлин сама просила об обращении, тебя же поставили перед фактом. Саманта полна злобы».

Эйден продолжал медленно ходить по кругу.

«Поэтому в отличие от Кейтлин, в тебе смешались свет и тьма, добро и зло. Пока что тебе удалось справиться с тёмной стороной, но ты должен держать её под контролем. Тёмная сторона имеет и преимущества – ты сильнее Кейтлин, сильнее многих вампиров. С другой стороны, тьма несёт в себе опасность падения. Именно поэтому твоя миссия отличается от миссии Кейтлин».

«В чём она заключается? – спросил Сэм. Это были его первые слова за всё это время, поэтому горло его слегка пересохло. – Я приехал сюда из-за письма отца. Куда мне следует отправляться дальше?»

Эйден расстроено покачал головой.

«Ты так нетерпелив, – сказал он. – Тебя интересует только то, что ты считаешь выгодным для себя. Тебе важно найти следующую подсказку, тебе важно двигаться дальше, но тебе и в голову не приходит остановиться и подумать, что я могу быть этой следующей подсказкой».

Сэм удивлённо на него посмотрел. Эйден? Подсказка?

«Тебя прислали сюда не для поиска подсказки, а для знакомства со мной. Твой отец этого хотел. Он хотел, чтобы ты прошёл должную подготовку. Поиск отца – не твоя судьба. Это судьба Кейтлин. Твоя миссия – охранять Кейтлин на её пути. Ведь не ты избранный, а она».

Сэму было неприятно слышать эти слова. С одной стороны, он был рад защищать Кейтлин. С другой стороны, ему тоже хотелось чувствовать себя избранным, чувствовать себя особенным. Эти слова его просто убивали. В глубине души Сэм знал, что не был таким особенным, как Кейтлин. Сейчас его опасения подтвердились.

«Ты – особенный, – поправил его Эйден, читая мысли, – просто ты особенный по-своему. Твой отец прислал тебя сюда, чтобы ты стал лучшим воином и лучшим человеком. Ты должен подчинить себе эмоции, овладеть внутренней силой и научиться заботиться о Кейтлин, чтобы помочь ей выполнить миссию. Однажды ты встретишься с отцом, но миссию выполнить должна она».

Сэм начал злиться: «А что если я не хочу тренироваться с вами? Что если я не хочу здесь оставаться? Что если я не хочу защищать Кейтлин? Ведь вы говорите, что я не так важен».

Эйден медленно покачал головой. «Жизнь выглядит так, как ты её видишь», – загадочно ответил он.

И больше он не сказал ни слова.

Сэм стоял, кипя от гнева, готовый взорваться, не зная, что делать.

Эйден сделал шаг вперёд и внимательно посмотрел на Сэма. «Конечно, ты можешь уйти, если хочешь. Тебя никто не держит. Ты можешь уйти, но ты никогда не станешь свободным, пока в полной мере не овладеешь своими способностями. Ты – твой злейший враг».

Глава четырнадцатая

Кайл летел в лондонском небе, чувствуя себя счастливее, чем когда-либо. Он давно не проводил время так хорошо. Ему доставило истинное удовольствие наблюдать, как медведь разрывает людей на куски и топчет их лапами. Он улыбался всё шире и шире, вспоминая крики людей, разрываемых на части. Одно воспоминание запало ему особенно глубоко – медведь разорвал человека пополам. Кайл был словно мальчишка. Он был искренне удивлён и обрадован тем, что эта ночь, да и всё его пребывание в Лондоне проходят намного лучше, чем он рассчитывал.

Он вспомнил, как заразил крыс под причалом, представляя, как сейчас они, должно быть, снуют по грязным улицам, заражая других крыс и разнося чуму в самые отдалённые уголки Лондона. Кайл представлял ту миллионную армию блох, которые населяют крыс и вскоре покусают людей. Эпидемия начнётся уже через несколько часов. Кайл громко рассмеялся. Он больше не мог сдерживать радость и хорошее настроение. Он и не ожидал, что его план окажется сплошным весельем и удовольствием.

Как будто и этого было мало, сейчас Кайл направлялся на встречу со своим старинным приятелем Тором, с которым они не виделись вот уже несколько веков. Тор был настолько глуп, что позволил враждебному клану вампиров себя поймать и заточить в людскую тюрьму в Лондонском Тауэре. Он сидел в специальной камере. В отличие от других тюрем, его камера находилась не под землёй, а на самой вершине высокой башни. Кайл радовался предстоящей встрече со старым другом и благодарности, которую тот будет к нему испытывать, когда Кайл выпустит Тора на свободу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*