Астарта. Предназначение. Книга 3 (СИ) - Белышева Ольга
Яков не стал спорить, но его взгляд говорил больше, чем слова. Он не отводил глаз от сарая, словно ожидал, что Черныш выйдет не один или что из темного проема появится нечто куда более страшное.
Прошло минут десять, но туман и гнетущая тишина сделали это ожидание бесконечным. Когда Черныш наконец появился, он привел с собой нечто, что заставило нас замереть.
Из сарая вслед за ним выскользнули три массивные фигуры. Это были странные создания — помесь дракона и гигантской ящерицы. Их тела покрывала плотная чешуя, которая, казалось, переливалась тусклым металлическим блеском в свете едва пробивающегося сквозь туман серого неба. Глаза ящеров горели алым огнем, излучая зловещую угрозу, а из их пастей вырывались редкие языки пламени, обжигая воздух вокруг.
Я рефлекторно отступила на шаг, ощущая, как поднимается холодный пот. Эти существа выглядели так, будто могли с легкостью разорвать нас на части, если бы только Черныш дал им такую команду.
— Постарайтесь не мельтешить у них перед глазами, — холодно бросил он, не поднимая взгляда. Его голос звучал ровно, но в нем был такой оттенок, что я поняла: это не просьба, а приказ, который лучше не нарушать.
Черныш уверенно и ловко начал надевать на ящеров какие-то странные устройства, которые напоминали смесь сбруи и магических артефактов. Эти ошейники были сделаны из темного металла, украшенного замысловатыми рунами, которые время от времени вспыхивали тусклым голубоватым светом. Когда он натягивал ремни, ящеры шипели и дергались, но, к моему удивлению, не осмеливались сопротивляться. Видимо, магия ошейников подавляла их волю.
Наконец, он запряг ящеров в телегу — хотя назвать это сооружение "телегой" было бы слишком смелым. Это была грубая конструкция, представлявшая собой длинное бревно, установленное на массивные, скрипящие колеса. Металлические пластины, кое-как прикрепленные к каркасу, выглядели так, будто они служили скорее для защиты, чем для украшения. Поверх всего этого был натянут толстый слой кожи, местами потемневшей и покрывшейся трещинами.
Черныш бросил на нас короткий взгляд, затем накрыл телегу плотным покрывалом, скрывая ее содержимое от посторонних глаз.
— Садитесь, — скомандовал он.
Его тон не оставлял места для возражений.
Яков бросил на меня взгляд, полный недоверия.
— Ты точно уверена, что мы можем на этом ехать? — пробормотал он, слегка кивнув в сторону телеги.
— Нет, — честно ответила я. — Но это лучше, чем идти пешком.
Яков тихо выругался, но все же подошел ближе. Я последовала за ним, стараясь держать дистанцию от ящеров. Один из них повернул ко мне голову, обнажив острые, как кинжалы, зубы. Алые глаза, казалось, прожигали меня насквозь.
— Хорошие мальчики, — пробормотала я, хотя внутри все сжималось от ужаса.
Черныш усмехнулся, услышав мои слова, но ничего не сказал.
Мы неуверенно приблизились к странной конструкции. Пространства было мало, поэтому нам пришлось сесть тесно, почти плечом к плечу. Телега слегка покачивалась, издавая скрипящие звуки, а ящеры время от времени низко рычали, выпуская струи горячего воздуха из ноздрей. Каждый раз это заставляло нас вздрагивать, хотя мы старались держаться спокойно.
Черныш занял место впереди, крепко удерживая длинные поводья. На коже поводьев виднелись непонятные символы — то ли руны, то ли просто причудливые узоры. Они притягивали взгляд, и, казалось, будто слегка светились в полумраке. Черныш выглядел уверенно, будто родился для того, чтобы управлять этим жутким транспортом.
— Кто-нибудь еще чувствует, что нас сейчас сожрут? — пробормотал Яков, стараясь не смотреть на ящеров.
— Замолчите, — раздраженно бросила Шелли, хотя было видно, что и она чувствует себя неуютно. Ее голос звучал твердо, но пальцы нервно теребили край ее куртки.
После того как мы все разместились друг за другом, Черныш щелкнул поводьями. Ящеры, нехотя рыкнув, двинулись с места. Телега зловеще заскрипела, и мне показалось, что вот-вот развалится под нами.
Мы катились вперед, и мир вокруг становился все более чуждым. Дорога петляла через густой туман, который обволакивал нас со всех сторон, словно пытаясь проглотить. В нем мерещились смутные тени, и каждый шорох в отдалении напоминал чьи-то шаги. Серый пепел, все так же падающий с неба, оседал на наших плечах и волосах, превращая нас в странные, почти призрачные фигуры.
— Ну что, как вам наша армия? — с сарказмом буркнул Яков, пытаясь хоть кого-то рассмешить.
Но никто не ответил. Монти лишь бросила на него быстрый взгляд, а я продолжала молча смотреть на дорогу.
Я старалась не показывать своей тревоги, но внутри все сжималось. Черныш, хоть и вел нас вперед, оставался непредсказуемым. Он мог быть нашим спасителем, но с той же легкостью мог превратиться в нашего палача.
— Сколько еще до замка? — наконец спросила я, нарушая затянувшееся молчание.
— Если ящеры не взбунтуются, — ответил Черныш, не оборачиваясь, — мы будем там к утру.
Его слова прозвучали слишком спокойно, как будто он знал что-то, чего не знали мы.
Яков опять тихо выругался, но промолчал. Шелли опустила взгляд, словно избегая смотреть на туман, который становился все плотнее. Телега продолжала поскрипывать в ритм шагам ящеров. Звуки их рычания и шорохи вокруг сливались в глухую, зловещую симфонию.
Дорога, по которой мы двигались, едва угадывалась в густом тумане. Вокруг висела зловещая тишина, нарушаемая только тяжелыми шагами ящеров и скрипом телеги, который звучал как неумолимое напоминание о нашей хрупкости. Пепел продолжал сыпаться с серого неба, оседая на наших плечах, словно тонкий слой пыли, покрывающий забытые временем вещи. Казалось, сам мир медленно, но неотвратимо умирает, и мы — лишь свидетели его последних вздохов.
Я не могла избавиться от ощущения, что за нами кто-то наблюдает. Густой туман будто оживал, шевелясь на границе видимости, заставляя меня настороженно вглядываться в его серую бесформенность. Возможно, это было всего лишь мое разыгравшееся воображение, но каждый шорох заставлял меня вздрагивать. Черныш сидел впереди, и хотя он старался выглядеть невозмутимым, я видела, как он время от времени оборачивается, внимательно всматриваясь в густую завесу тумана. Он тоже чувствовал это напряжение, но, предпочитал держать свои мысли при себе.
Я продолжала оглядываться, всматриваясь в туман, пытаясь разглядеть хоть что-то, но это только усиливало мою тревогу. Каждая тень, мелькавшая на границе видимости, казалась мне зловещей, а каждый звук, едва уловимый в глухой тишине, заставлял сердце биться чаще. Я чувствовала, как беспокойство постепенно подбирается ко мне, словно невидимый хищник, готовый вцепиться в горло.
В какой-то момент я поняла: если не отвлекусь, то это чувство просто съест меня изнутри. Сделав глубокий вдох, я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на том, что здесь называли магией.
Слово «магия» все еще звучало для меня чуждо, почти нереально. В Лураписе, мире, откуда мы пришли, все было основано на технологиях. Там не существовало ничего сверхъестественного — только алгоритмы, системы и четкие правила. Даже те способности, которые мы использовали — все это было лишь результатом сложных инженерных решений.
Лурапис был предельно логичным. Ты видел интерфейс, выбирал нужные параметры, улучшал характеристики. Все структурировано, все под контролем. Никакой неопределенности, никакой магии.
Но здесь все было по-другому. Этот мир жил по своим, чуждым мне законам. Магия здесь была необъяснимым, почти живым явлением. Она исходила изнутри, словно невидимая энергия, пронизывающая все вокруг. Это было одновременно завораживающе и пугающе.
Я чувствовала себя потерянной. Как здесь что-то понять, если больше нет привычного интерфейса? Нет подсказок, нет справки. Нет даже ощущения, что ты хоть как-то можешь это контролировать.
Как узнать, какие у тебя способности? Как их использовать? Как развивать? Все было словно покрыто пеленой тайны, а я даже не знала, с чего начать.