KnigaRead.com/

Две сотни секир (СИ) - "MrWind"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Две сотни секир (СИ) - "MrWind"". Жанр: LitRPG / Фэнтези / Попаданцы .
Перейти на страницу:

Ингольду следовало убедить разбойников в том, что выживший шепнул ему точное местонахождение лагеря, а сам управитель, в благородном порыве, решил пожертвовать на бандитское дело кругленькую сумму, с надеждой на ответный возврат пленников. Он также убедил бы их в том, что вся ситуация останется общей тайной. Старосте ни к чему были лишние проблемы. Кто в здравом уме захочет окунуться в чан с бюрократическим дерьмом и подставить свой зад под плеть дейренхоллского дворянства? Это должно было сработать, поскольку Ингольд по-прежнему проходил испытательный срок на посту управителя. Единственным слабым звеном в плане Васта был вернувшийся из плена крестьянин. Никто так и не узнал о том, как именно он смог добраться до деревни.

Деревья расступились, и вскоре я заметил вдалеке тонкую струйку дыма, что стремилась к безоблачному небу. На мое плечо опустилась тяжёлая рука лейтенанта и я остановился. Ингольд же, пригнувшись, продвигался вперёд, продолжая при этом громко хрустеть попадающими под сапоги ветками.

- Послушай, Рогир, - отчего-то шёпотом заговорил Васт. - В лагере нас ждут не просто бандиты. Дочь старосты похитили те самые северяне, что наняли нас для клановых разборок. Они шли по нашему следу со дня той треклятой битвы, чёрт бы их побрал. Кто-то из деревни рассказал им про нас, а вчера я перехватил одного из их лагеря. Этот молодец почти донес послание нашему Ингольду. Взгляни.

Я взял в руки письмо из пожелтевшей бумаги и посмотрел на буквы. Северяне предлагали старосте выдать Васта и меня в обмен на жизнь дочери. Ингольду достаточно было лишь указать где именно мы находимся.

- Похоже что удача тебя любит, Васт. Тебе чертовски повезло.

- Какая там удача, - махнул он рукой. - Я этого засранца целый день в кустах прождал. Место их лагеря мне получилось узнать чуть раньше, но я и вправду не ожидал что дикари способны думать. Идея с похищением дочери старосты не так уж и плоха.

- Постой-ка, - сказал я. - Разве не ты недавно ратовал за честь и Кодекс? По мне, так мы совсем несправедливо поступаем с Ингольдом. Тебе так не кажется?

Васт с укором взглянул на меня сверху вниз. Каким же огромным он всё-таки был. К этому мне ещё следовало привыкнуть.

- Послушай, командир, - процедил он сквозь зубы. - Я предложил ему помочь и запросил за это плату. Чудное гномье жилище он предоставил по собственной воле, в подарок. О том кем именно являются ублюдки, похитившие его дочь, ему знать не обязательно! Хочешь переписать Кодекс? Валяй! Но я подобным самодурством страдать не намерен. За свою многолетнюю службу в рядах наемников, я ни разу не поступился нашими принципами. Этот случай не исключение.

Лейтенант схватил меня за плечи и сильно встряхнул.

- Очнись, Рогир! Вынь ты наконец голову из задницы и подумай о нашем будущем! Мы не можем позволить отряду исчезнуть навсегда! Нам нужны деньги. Чертовски нужны.

Он оставил меня в раздумьях и медленно пошел вперёд. Лейтенант был прав - деньги сейчас были важнее всего. Если его план сработает, то староста ни о чем не узнает. Конечно, присутствовал риск того, что обо всем ему могла рассказать спасённая дочь, но к этому времени я надеялся уже покинуть Арншелл вместе с Вастом. А ещё, старик Харн назвал Ирви избалованной. Может она и глупостью не обделена?

Похоже, к "Мерсенарии" нужен иной подход, не всегда идущий рука об руку с честностью. Что же, придётся пока держать язык за зубами.

Мы с Вастом быстро нагнали Ингольда, и слава богу. Староста, вообразив себя бесшумным и невидимым, уже собирался забраться на открытый пригорок прямо перед лагерем. Мы вновь проговорили план предстоящих действий, после чего Ингольд стряхнул с одежды прицепившиеся колючки с грязью и направился к горящему костру.

- Доброго вам дня, уважаемые! - поприветствовал северян Ингольд, соединив при этом ладони так, словно молился.

Лейтенант залёг вместе со мной в траве, растущей слева от холмика. Я осторожно выглянул: возле костра на берёзовых пнях сидели четверо. Они были облачены в короткие тёмно-синие гамбезоны. Шлемы и оружие у этих бойцов отсутствовали - они явно не ждали непрошеных гостей.

- Ты ещё что за хрен? - грубо спросил пятый северянин, что сидел в тени, отбрасываемой большим полотняным шатром. Четверо, отдыхающих у костра, насторожились и уставились на Ингольда. Дочери старосты нигде не было видно.

- Меня Ингольдом звать, я староста Арншелла, - управитель продолжал следовать нормам этикета и слегка поклонился.

Из тени шатра на свет вышел высокий бородатый мужчина. На нём был тёмный кожаный нагрудник, а на поясе болтались ножны с коротким мечом. Он почесал голову, покрытую короткими волосами пшеничного цвета и приблизился к старосте.

- У тебя что, яйца из зуарской стали отлиты? Явиться сюда после всего! Отдаю тебе должное, "староста", - сказал северянин и лёгким движением вынул меч из ножен.

Я занервничал и хотел было обратиться к Васту, но он исчез. Мой взгляд вновь устремился к лагерю, в попытках отыскать товарища. Хоть и не сразу, но я его нашёл. Лейтенант обошел лагерь с восточной стороны и теперь подкрадывался к ничего не подозревающим бандитам. Я поднял оружие с травы и последовал по протоптанному пути за Вастом.

- Я безоружен, - сказал Ингольд, раскинув руки в стороны. - Сомнения долго одолевали меня, но в итоге, я принял решение явиться сюда, надеясь на ваше милосердие. Конечно, придти с пустыми руками было бы кощунством.

Он снял с ремня увесистый кошель с монетами и протянул его вооруженному грубияну. Северянин молниеносным движением выхватил ценный дар, а затем направил меч на Ингольда. Он поднес лезвие клинка к шее старосты.

- Дай мне еще хоть в пять раз больше - все равно не хватит, чтобы откупиться. За убийство моего родного брата ты должен заплатить собственной кровью.

- Стойте! - воскликнул Ингольд. - Но ведь я никого не убивал! О чём вы говорите? Один из захваченных вами пленников сбежал и поведал мне об этом месте. Сказал, что вы удерживаете мою дочь! Создатель не даст солгать - я не причастен ни к какому убийству!

Северяне громко заулюлюкали. На поднятый бойцами гвалт, из шатра вышел еще один, в ладной кольчуге поверх кожаной куртки и с длинной секирой в руках. Его металлический шлем с наносником сверкал на солнце. С внезапным появлением этого здоровяка смех в лагере прекратился.

- Что тут за шум, мать вашу? - взревел он. Мужики у костра притихли и отвернулись, имитируя полную безучастность.

- Прости, Гуннар, но этот червяк, - тут бородатый сильней надавил клинком на шею старосты. - Заявляет, что от нас сбежал пленник и выдал расположение лагеря.

- Ты уже сказал ему, что от нас никто никогда не сбегает? - задал еще один вопрос северянин в кольчуге.

- Собирался, но ты и сам прекрасно справился. Что нам с ним делать? Он принёс монеты, видимо хотел вернуть свою дочь-потаскуху.

- Кинь его пока в яму к остальным, позже убьём. Риги еще не закончил с девчонкой.

- Ты уверен, что хочешь его убрать? - спросил боец, сидящий у костра. - Похоже он и есть староста Арншелла, к которому мы отправляли Свальда.

- Тем лучше, отомстим за его смерть. Вы же не думаете, что Империя вторгнется на север из-за гибели этого недомерка? - бойцы промолчали. - То-то же.

Я наблюдал за происходящим, спрятавшись за тюком овсяной соломы, рядом с шатром. Похоже, иноземцы находились тут довольно давно и раздобыли не только провизию, но и корм для лошадей, которые были привязаны к двум одиноким берёзам, в северной стороне лагеря. Вновь упустив из виду лейтенанта, я было начал думать, что он решил подкараулить врага около ямы с пленниками, но я заблуждался. Появившийся словно из ниоткуда, с воздетым к небу шестопёром, Васт расколол воздух своим яростным криком.

- Бегите, сукины дети! - громыхнул он, и сокрушительный удар тяжёлого орудия, в мгновение ока превратил блестящий шлем и голову Гуннара в бесформенный ком кровавого месива.

Глава 4. Победное послевкусие

Вещам не зная истинной цены,Ужель ты создан Богом для войны?Послушай, обладатель жизни краткой,Ужель тебе сражения нужны?(Рудаки, таджикский и персидский поэт, 860 - 941)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*