Ли Каррей - Обитель Жизни
– Значит, здесь имеются очень сильные энергетические системы, – подчеркнул Скотти.
– Вероятно они применили на практике теорию вещества-антивещества, – предположил Кирк.
– Нет, капитан. Тут есть варианты, например, обыкновенный синтез водорода, – заметил Скотти. – Вот почему я говорил об источниках энергии. Энергия, несомненно, поступает, но откуда?
– Боунз, – сказал Кирк, оборачиваясь к бортовому врачу, – какими сведениями вы располагаете? Действительно ли эти гуманоиды представляют собой разновидность человеческих особей или сходство чисто внешнее? Если они люди, то как они попали сюда, в центр галактического вакуума?
– Слишком много вопросов одновременно, – отозвался Маккой и посмотрел на медицинский трикодер. – Я не могу пока подробно описать строение внутренних органов и физиологию. Хорошо бы взять у них пробы крови и тканей и отправить для анализа в корабельный лазарет, тогда мне бы не составило труда предоставить вам исчерпывающий ответ. Они похожи на нас. Строение их мускулатуры, артикуляция и органы чувств напоминают наши. Высокий рост и худоба объясняются тем, что гравитация здесь составляет восемь десятых от нормы, а климат на большей части планеты тёплый, субтропический.
– Как насчет моего второго вопроса? – поинтересовался Кирк.
– Ваша любознательность меня радует. А ещё вопросы есть? Если серьёзно, я не могу на него ответить, но хотел бы.
– А не попросить ли нам их самих рассказать о своем прошлом? – предложила Джэнис.
– Неплохая идея, старшина, – сказал Кирк и, включив переводное устройство, медленно направился к краю строения, откуда открывалась панорама города, располагавшегося у подножия холма и окружавшего его со всех сторон.
Он обернулся к Орэну и спросил:
– Это Селербитан?
Тот утвердительно кивнул.
– Да, и штаб-квартира Гардианов и прокторов. Вы в самом деле прибыли из другого мира?
– Я сказал правду. Мы не с Меркана.
– Тогда откуда?
– Возможно, из того места, в котором некогда обитали ваши предки. Как возник Меркан и где? Как здесь появились люди?
– Разве вы не знаете историю нашего происхождения? – недоверчиво произнес Орэн, затем покачал головой. – Конечно не знаете, раз пришли сюда издалека.
– С чего же всё началось?
– Со Спирали Жизни. Название отражает развитие по спирали основных элементов жизни, как таковой, – объяснил Орэн. Сделав паузу, он продолжил:
– Некоторые называют её Ночным Сиянием, так как это единственное время суток, когда она видна. Мы, Техники, едва ли считаем древнюю легенду вымыслом, поскольку сейчас есть данные, свидетельствующие о том, что Спираль Жизни, или Ночное Сияние, состоит из огромного количества солнц, подобных нашему, хотя не совсем понятно, почему их нельзя рассмотреть. Кое-кто из Техников приводит сравнение с огнём, который с определённого расстояния виден хорошо, но стоит отступить на несколько шагов, и он тускнеет.
Внезапная догадка осенила Кирка: ему встретился совершенно новый феномен. «Шаги», либо ещё меньшие единицы измерения – всё, чем в данный момент располагали мерканцы. И им не нужны большие величины, ведь транспортатор за долю секунды мог перенести их в любую точку планеты.
Мир без расстояний! И Вселенная без астрономии в той мере, в какой она касалась мерканцев.
А сколько ещё удивительных тайн хранила в себе эта необычная цивилизация человекоподобных существ! Поистине богатейшая находка для ксеносоциологов.
И если в планы Федерации входит продвижение в сторону созвездия Стрельца, основание там колоний и заселение их людьми, то Меркан станет важной промежуточной станцией на торговых путях между созвездиями.
И, вероятно, такая ситуация оказалась бы равносильной гибели Меркана.
В истории древней Земли можно найти немало примеров, когда уникальные культуры, развивавшиеся в изоляции, целиком и полностью уничтожались новоприбывшими. Кирку не хотелось, чтобы Меркан постигла участь ацтеков и инков.
Как обнаружилось, поставленное перед ним задание противоречило его обязанностям командира. Как капитан, Кирк должен бы был позаботиться об организации ремонта корабля, но как ответственному представителю объединенной Федерации Планет, руководствующемуся в своих действиях положениями Основной Директивы, ему пришлось бы отказаться от выполнения своего долга перед экипажем.
В первую очередь, необходимо выявить социальные аспекты мерканской культуры. Насколько они готовы к Федерации и к изменениям, которые повлекут за собой взаимодействия с внешним миром? Или стоит все же попытаться починить «Энтерпрайз» и в то же время постараться предотвратить разрушение цивилизации, предоставив федеральным властям самим решать вопросы, касающиеся взаимодействий разных культур?
Погружённый в свои мысли, Кирк не заметил, как подошёл к своим товарищам. Выключив переводное устройство, он обратился к отряду:
– Не знаю точно, что нас тут ожидает, но мы ни в коем случае не станем нарушать Генеральный Приказ N1, пока не узнаем как можно больше о мерканцах.
– Полностью с вами согласен, – поддержал его Маккой. – Я слышал весь разговор. Это место и эта культура, и эти люди уникальны; и нам не следует тревожить их до тех пор, пока мы не составим о них хотя бы самого общего представления.
– Но мне нужно отремонтировать режимный модуль искривления, иначе нам придется остаться здесь надолго. А раньше или позже мерканцы обнаружат «Энтерпрайз», который вращается у них над головой. Так как же обойтись без того, чтобы их не побеспокоить?
– Скотти, насколько нам известно, мерканцы могут обладать транспортаторной технологией, позволяющей им без труда попасть на «Энтерпрайз» и просто преобразовать его особый сигнал, и корабль уже никогда и нигде не материализуется, – предупредил Кирк.
– Да, всё правильно, – подтвердил инженер.
– Старшина, а как вы оцениваете ситуацию с точки зрения женщины? – спросил Кирк.
– Капитан, спустив сюда десантный отряд, мы, вероятно, уже нарушили в какой-то мере целостность данной цивилизации, – задумчиво ответила Джэнис Рэнд. – Но если дальше не проявить осторожность, то можно оказаться в положении женщины, стремящейся воспитать дикого, выросшего в лесу ребенка…
– Продолжайте, – подтолкнул ее Кирк, когда она замолчала.
– У такого ребёнка нет понятия о культуре, – объяснила Джэнис Рэнд. – Так мы поступим или иначе, но первые шаги уже сделаны. И эта дикая культура способна прореагировать на нас самым неожиданным образом. Другими словами, моя женская интуиция подсказывает мне, что нам угрожает большая опасность…
Старшина Джэнис Рэнд была права.
Глава 4
Кирка не удивило, что проктор Ленос возвращается не один. Его сопровождал высокий немолодой мужчина, который, подойдя к десантному отряду, сказал с радушием:
– Добро пожаловать в Селербитан и на нашу виллу. Я Поллар, Страж I.
Церемонный, дипломатичный и несколько высокопарный тон приветствия чуть не усыпил внимание Кирка. Но вскоре ему стала ясна причина, побуждавшая говорить в таком стиле. Поллар, Страж I всего Меркана, и тот был вынужден носить в кобуре огнестрельное оружие.
В культуре, признающей дуэльный кодекс, с людьми, даже если они вам не знакомы, надо держаться любезно и предупредительно. Существуя в замкнутом пространстве и имея тесные контакты с большинством обитателей планеты, мерканцам приходилось сдерживать свои эмоции и соблюдать хорошие манеры всю жизнь.
Члены команды с корабля «Энтерпрайз» надежно спрятали свои фазеры под кители и внешне выглядели невооруженными; и в руках Кирка оказалась козырная карта. По крайней мере, он так думал.
Кирк ответил на приветствие, тщательно соблюдая все правила этикета:
– Страж Поллар, меня зовут Джеймс Кирк.
Затем, представив по очереди каждого из своего отряда, он продолжил:
– Спасибо за теплый прием и приглашение посетить Селербитан. Мы с благодарностью его принимаем, так как попали в трудное положение и сейчас просим вас проявить великодушие и оказать нам помощь.
Поллар поправил свисающую через плечо портупею. Как и у всех мерканцев, за исключением прокторов, его одежда была довольно проста и состояла из туники, перехваченной ремнем, и яркой повязки замысловатой формы, надетой на голову; через левое плечо была перекинута перевязь или нагрудный патронташ с накладными карманами. Оружие висело в кобуре у правого бедра.
На Меркане, планете с маленьким наклоном оси, огромными океанами и без ярко выраженных времен года, не требовалась тёплая одежда, так же как и на Вулкане. Однако, несмотря на определенное сходство, данная культура, несомненно, имела свои отличия, например: здесь почти не носили сложных вычурных украшений.
Да, рассуждал Кирк, в каждой цивилизации встречались своеобразные, присущие только ей черты. Именно поэтому Вселенная так интересна. Ястребиное лицо Поллара оставалось бесстрастным, когда он переводил взгляд с одного члена экипажа на другого. Затем Страж обратился к Орэну: