Буря кристаллов (СИ) - Кибальчич Сима
— Граув, я даже не знаю, как прокомментировать эту запись. С изоморфом понятно, в Поясе Холода он просто быстро теряет энергию и дальше будет только хуже. Удивительно, что еще машет конечностями. Наверное, потому, что прилетел недавно, но планета быстро возьмет свое. А вот что за полянку чудес он расколошматил — ума не приложу.
— Кристаллы, я тебе говорил. В них все дело. Запрос Ру Флаа о помощи, погибшие инсектоиды. Только этот сад камней выглядит совершенно безобидным. Ты ничего не слышал в Стенах Изысканий об атаке на планету.
— Ничего внятного, — покачал головой Людвиг. — Зачем сообщать новости лабораторной мышке. Но в какой-то момент размеренная жизнь нарушилась. Меня бросили, почти перестали кормить. И потом этот вой. Часами напролет — так они обращаются к богам. И жизнь стала сворачиваться. Все твердили о трансформации.
Самое главное на планете. Боги, трансформация, сердце Орфорта, потеря души. Даже кровожадные твари, когда речь идет о религии, превращаются в трепетно блеющих овечек.
— Значит, изоморфы в Сенах живы, здоровы и уже погрузились в сон?
— В трансформацию, — зло оскалился Людвиг. — Все ли, не знаю. На них хоть сверху бомбы бросай, но трансформация превыше всего. И она должна пройти правильно! Что это значит, не спрашивай, я понятия не имею. В любом случае она помогла сбежать. Хотя, возможно, им просто стало плевать. Следить за мной и кормить некому. Куда не пойди, ничего кроме смерти не ждет.
— И куда ты пошел?
— Не поверишь, но найти того, кто еще выжил. Получается, что тебя. Служители Изысканий не скрывали, что семейство Флаа взяло себе одного пленника по праву пострадавших. Старейшины недовольно ворчали, но запретить не смогли. Вот только я не знал, кто остался жив, и очень приблизительно представлял, куда идти и что дальше делать. А тут перед носом приземляется авиетка. Ясно дело, подумал, что это глюк от холода и голода.
— Как ты вообще надеялся выжить?
— Ну, у меня с собой была лопата, — и Людвиг показательно провел по бедру, вызывая в памяти Тима заточенный отросток поверх балахона. — А дальше просто: корни раута под землей и подмерзшая в реке вода.
— Слишком холодно для далеких путешествий.
— Достаточно вырыть яму поглубже и будешь спать как младенец на печи.
Полметра под землей и плюс пятнадцать, огромный перепад. Но для человека мало.
— Это странно, не понимаю этот феномен.
— Граув, это же не планета, а медуза-горгона под звездами. Ты понимаешь, где вся эта злобная и вечно жрущая растительность?
— Погибла. Орфорт атаковали кристаллические соединения не ясного происхождения и уничтожили Просторы.
Людвиг несколько секунд рассматривал его с выражением полнейшего изумления, потом заржал, плюхнулся на ближайший ложемент и вытянул ноги. Навигатор прямо на глазах возвращал себя прежнего. Похоже, превратить его в тупую послушную зверушку служители изысканий не стремились или не преуспели. И слава орфортским богам.
— По бороде им эти соединения, адмирал? Наступил Пояс Холода, и вся флора и фауна ушла под поверхность и погрузилась в спячку. Прокопай полметра вглубь и обнаружишь клубки живой, шевелящейся органики. Теперь она не кусается и сохраняет идущее снизу тепло.
— Все под поверхностью?
— Шут его знает. Это же целая планета. Может, вполовину и погибло. Но где я прошел, там свернули щупальца внутрь и корочкой льда затянулись. И бай-бай кровожадные твари в теплой колыбельке.
— И надолго? Что их может разбудить?
— Этого не знаю, — Людвиг потер подбородок и добавил уже без особого веселья: — изоморфы верят, что в трансформацию с небес спускаются боги. И гуляют по Орфорту. Вот я и боюсь, как бы не произошло что-нибудь неприятное.
Тим заметался по ограниченному пространству рубки, испытывая острую потребность в движении. Шут с ними, с богами, и так путанная история. Все спят, и никто не нападал. Но боты обнаружили кристаллические соединения, Ирт разгромил сад каменных Просторов. Людвиг видит один кусочек общей картины, Тим другой. И оба фрагмента — реальность.
Рык и угрожающий стрекот заставил Тима обернуться.
— Что за ничтожный червяк?!
Внезапно оживший Ирт сбросил химткань и тряс конечностями над ложементом. Они судорожно подергивались, пытались срастись, сгладиться, но все равно выглядели устрашающе узловатыми. Капюшон изоморфа накрывал человеческое лицо, только непривычно багровое, с кровяными личинками в белых глазах. Чудовищный вид готового напасть Ирта заставил Людвига с одного толчка отлететь в сторону вместе с креслом. На максимум расстояния. К силовому карману технического отсека двигателей.
— Успокойся, это Людвиг, штурман с "Сияющего", — Тим давил свой собственный страх и добавлял в каждое слово успокаивающую интонацию: — Ирт, мы встретились случайно, все нормально.
Напрасно старался заговаривать. Слитным рыком изоморф бросился в сторону навигатора. Перед ошеломленным Тимом мелькнула тяжелая вязка из доброго десятка конечностей.
— Назад! — закричал он и попытался ухватить нечто темно фиолетовое, жесткое и извивающееся.
Тело Ирта провисло вдоль каюты. Как паутина лиан с кое-где сбитыми клубнями. За баррикадой ложемента он ухватил ветвями влипшего в перекрытия Людвига. Тим прыгал посредине "паутины", цеплялся за изоморфа, как за канат. Перетянуть такой без шансов. Но страх исчез, уступая место злой решимости.
— Даже не смей! Это тебе не собственность. Спалю в печи, только в следующий раз отключишься!
Абсурд, безумие. Нельзя угробить Людвига, только найдя его. Бешенное, ревнивое дерево и застывший, как суслик в кольце кобры, навигатор. Белое лицо и резко посиневшие губы.
— Активируй скафандр, идиот! — рявкнул ему Тим.
Слава богам, Ирт не стал рвать человека. Крепко обвил ветвями и уставился на Тима. Страшные глаза очистились, морда порозовела пятнами. Вернуть человеческую внешность ему пока не удавалось.
— Объясни, мой маленький капитан, о чем вы тут договариваетесь? — человеческие интонации срывались в неприятный, царапающий нервы стрекот. — Хотите бросить меня и Орфорт и умотать на мертвый голубенький шарик?
— Было бы неплохо туда улететь, — просипел все еще белый Людвиг.
Не подумал, что брякнул, похоже, кислород в его мозг поступал слабо. Лучше бы дышал в активированный шлем, а не сыпал провокациями. Тим убрал руки от ветвей и отступил. Во избежание осложнений. Дергать все равно без толку.
— Глупости, Ирт. Мы ждали, когда ты очнешься.
— А этого где взял? — тряхнул Людвига, и тот задергался в попытке высвободить руки.
— Когда поднял тебя на борт после идиотского боя, увидел его неподалеку и тоже подобрал.
Самаритянин-собиратель. И разнимай теперь спасенных.
— Опусти, изоморф. Я никуда не денусь, ни Граува, ни корабль выкрасть не смогу.
Ирт медлил, все еще сочась злостью и подозрением. Хотя, возможно, после броска сквозь авиетку, тело плохо слушалось. Время спячки у него, оказывается.
— Ты отправишься со мной до Стен Флаа, Тим, — прошипел Ирт.
— Отправлюсь, куда денусь. Поэтому сползи уже с Людвига. И если стоять не можешь, терминатор, цепляйся лучше за меня.
Страх отступил окончательно. В Поясе Холода изоморф слишком зависим, возникает острое желание отыграться на нем за все хорошее. Освобожденный Людвиг отступил в сторону и опасливо наблюдал, как Ирт подбирал ветви. Плети втягивались рывками, медленно срастались и все-таки лепили здоровенную фигуру космодесантника. На месте узловатого капюшона появлялись тяжелые пряди волос. Правда, цвет никак не подчинялся: багровые и фиолетовые пятна тухли и проступали снова.
— Ты знал, что в Стенах Изысканий удерживали человека с крейсера? — выпалил Тим.
— Нет. Прочие человечки мне без надобности, — губы знакомо растянулись в плотоядной ухмылке.
— Твой отец должен был знать.
— Он скорее лопнет, как огранг от соков жертв, но ни листка знаний не выронит.
— Сейчас все это неважно, — встрял Людвиг. — Верните меня на корабль и ищите свои кристаллы.