Л. Граф - Смертельный отсчет
Глава 20
– Зулу? – Чьи-то руки осторожно похлопали рулевого по щекам, словно опасаясь, что он рассыплется от более сильного прикосновения. – Зулу, ты слышишь меня?
Зулу застонал и с усилием открыл глаза. Все вокруг было залито тусклым голубоватым светом дежурных лампочек. Рядом двигались расплывчатые фигуры, но он сфокусировал свое внимание на ближайшей к нему и без особого труда узнал ее.
– Ухура?
– Не шевелись.
Встревоженное лицо Ухуры склонилось над ним. Воздух вокруг был пропитан дымом, и Зулу весь сжался от тревожного предчувствия. Он с усилием приподнялся на локтях, невзирая на попытки девушки ему помешать.
– Что произошло с кораблем? – спросил рулевой, всматриваясь в неясные очертания андорского мостика и ожидая увидеть разорванные трубы, извергающие белые клубы азота, или удушливый дым горящей электронной аппаратуры.
– Электромагнитный импульс от взорвавшегося челнока вывел из строя нашу систему управления.
Вокруг стало еще больше тумана, и тут Зулу сообразил, что принимал за дым замерзающий пар от дыхания девушки, рассеивающийся в холодном воздухе корабля.
– У нас нарушено рулевое управление, защитные поля и система связи. Вентиляция работает на аварийном источнике питания. Отсутствуют тепло и свет.
Зулу застонал опять, растирая ушибленное место на подбородке.
– Как подействовала на нас вспышка антивещества на "Хоукинге"?
– Пламя не дошло до корабля почти на пятьдесят километров. – В глазах Ухуры сверкнули искорки радости. – Ты все это пропустил, так как сразу ударился лицом о панель рулевого управления.
– Очень жаль.
Зулу смог наконец привстать. Однако, прежде чем он отважился взглянуть на смотровой экран, ему пришлось подождать, пока не прекратится шум у него в голове. Выключенная панель была угнетающе пустой.
– Что произошло с "Мекуфи"? Ухура покачала головой, и ее лицо сделалось серьезным.
– Он оказался почти на тысячу километров ближе к челноку, чем мы. Наши приборы показали, что вспышка антивещества выжгла огромную дыру в его корпусе. От этого корабль сразу развалился на куски. – Ухура улыбнулась ему. – Твой фокус с русской рулеткой удался. – В последних словах прозвучало и удивление, и восхищение.
– Чехову придется вынести благодарность, когда мы все встретимся. – Зулу взялся за предложенную Ухурой руку и встал на ноги. Он почувствовал легкое подрагивание палубы. – Эй, да мы же движемся!
Ухура кивнула и встала рядом с ним.
– Да, "Энтерпрайз" ведет нас на тяговом луче. Мистер Скотт говорит, что они собираются завести нас для ремонта в челночный ангар.
– Как это мистер Скотт может говорить с нами? – удивленно уставился на нее Зулу, опасаясь, что из-за головокружения перестал правильно понимать слова. – Если я правильно понял, ты говорила о нарушенной системе связи?
– У нас нарушена корабельная связь. – Ухура наклонилась со свойственной ей грациозностью, поднимая с пола какой-то круглый предмет из пластмассы и металла. Зулу прищурился и увидел, что это просто-напросто шлем от скафандра Ухуры. Девушка повернула шлем к себе и постучала по коммуникатору:
– Кристаллические микросхемы в наших скафандрах, слава Богу, уцелели. А с отключенными защитными полями нет никаких препятствий для связи с "Энтерпрайзом".
– Я бы никогда до этого не додумался.
– Несмотря на саднящую боль в челюсти, Зулу растянул, рот в одобрительной улыбке. – И вообще, разве я не говорил тебе, что ты отлично справляешься со своими обязанностями?
Лицо Ухуры просияло улыбкой:
– Ну о тебе можно сказать то же самое. Любой другой пилот, без всякого сомнения, погубил бы нас, если бы вздумал играть в прятки с орионскими истребителями.
– Это уж точно, – согласился Зулу без лишней скромности.
Ухура прыснула от смеха и потянула его за локоть.
– Пойдем! – предложила она. – Сейчас мы, должно быть, приблизились к кораблю на расстояние прямой видимости. Там внизу на палубе есть иллюминатор. – Девушка окинула его участливым взглядом. – Ты сможешь спуститься по лесенке в этом тяжелом костюме?
– Да, я уже не собираюсь снимать его. – Ветретив удивленный взгляд Ухуры, рулевой улыбнулся. – Я так сильно вспотел за то время, как мы покинули "Хоукинг", что представляю, какой от меня идет аромат.
* * *"Энтерпрайз" двигался к ним навстречу сквозь темноту космоса, и его длинные платиновые бока, словно синяками, были усеяны ожогами от фазерных ударов. Зулу даже присвистнул, оценив весь масштаб повреждения корабля. Самые серьезные разрушения пришлись на неприкрытые защитным полем части основного корпуса в том месте, где произошел разрыв. Кроме того, сразу бросалась в глаза большая вмятина, идущая вдоль вторичного корпуса, как раз на уровне взлетно-посадочной площадки челноков. Даже издалека Зулу разглядел ползающих по корпусу в скафандрах инженеров, занятых ремонтом поврежденных металлических секций.
– Хорошо еще, что от такого удара не возникла вторая пробоина корпуса, – сказала Ухура, спокойно глядя через плечо Зулу. От этих слов Зулу поморщился, вспомнив о своем имуществе, разлетевшемся в океане космического вакуума, и о разграбленной каюте. Где-то в глубинах сознания он до сих пор тешился надеждой растянуться в своей теплой и наполненной ароматами растений каюте после того, как закончит свой отчет Кирку. Но теперь его ожидал только холодный комфорт резервных кают.
От этой мысли Зулу вспомнил нечто совсем забытое и более внимательно всмотрелся во вмятину от удара, уродливо протянувшуюся по корпусу корабля.
– Это как-то не похоже на последствия от попадания фотонной торпеды, – заметил он Ухуре. – Неужели это натворил орионский диверсант?
– Да, видимо, он спрятался где-то в челночном ангаре, чтобы подложить фазерную бомбу в "Хоукинг".
Ухура широко раскрыла глаза, разглядывая, как тяговый луч подтаскивает "Шрас" к массивным воротам посадочной площадки, раскрывающимся, чтобы принять андорский корабль. Дальняя половина площадки для челноков была защищена противовакуумным экраном, но прозрачная алюминиевая стенка не могла скрыть от глаз искореженные и взорванные челноки, лежащие у задней переборки. – О Боже мой, неужели диверсант заминировал все челноки?
– Ну нет, скорее, он попросту изуродовал их. – Зулу сосчитал пустые места на стоянке у стен, пока тяговый луч мягко опускал их внутрь посадочной зоны. – "Брахе", "Кларк", "Кахоутек"... Черт возьми! Да ведь он вывел из строя все наши самые лучшие межзвездные челноки! Если его еще не поймали, я сам найду этого гада и удавлю собственными руками!
Ухура с интересом посмотрела на него снизу вверх. В это время двери ангара, скользя, стали закрываться за ними.
– Зулу, не терзайся так, я уверена, что Звездный Флот снабдит нас новыми челноками, как только мы вернемся для переоснащения.
– Не в этом дело! – Зулу пошел следом за девушкой к лестнице. Он уже слышал, как на нижней палубе Хаслев снова жаловался на что-то андорцам, собравшимся возле люка. За стенками корабля гудели потоки сжатого воздуха, заполнявшего посадочную зону. – Мне нравились те челноки, которые были у нас! Я уже знал, какие из них лучше управляются при микрогравитации, а на каких особенно удобно выходить в атмосферу...
Лязг открывающегося входного люка прервал его, и Зулу прыжком преодолел несколько оставшихся ступенек лестницы. Он прошел вслед за Ухурой мимо стоявших в нерешительности андорцев, испытывая, как и его приятельница, непреодолимое желание снова окунуться в привычную атмосферу "Энтерпрайза".
– Зулу, Ухура! – Капитан Кирк вышел в сопровождении Спока из расположенного напротив посадочной зоны турболифта и быстро направился к ним навстречу. Капитан двигался со свойственной ему легкостью и энергией. – С вами все в порядке?
– Все нормально, капитан. – Зулу оглянулся по сторонам, разглядывая следы разрушений в челночном ангаре, заметные еще больше теперь, когда он вышел из андорского корабля. – Сэр, а тот диверсант, наверное, заложил бомбы сразу в несколько челноков?
– Нет. По всей видимости, кроме "Хоукинга", он успел заминировать только один челнок. – Кирк печально улыбнулся уголком рта, оглядывая окружающий беспорядок. – Остальное – дело рук Чехова, когда он пытался предотвратить последствия пакостей, которые натворил этот диверсант.
– Так это все разбил здесь Чехов? – воскликнула Ухура. Они с Зулу обменялись озадаченными взглядами. – Значит, мы его транспортировали прямо в челночный ангар, – проговорила Ухура. Ее глаза потухли, и она встревоженно спросила, посматривая на искореженные челноки:
– А с ним все в порядке, сэр?
Капитан кивнул:
– Порядком измочален, но такое обычно и бывает, когда приходится вступать в кулачный бой с орионцем. Доктор Маккой уже стоит рядом и дожидается возможности поскорее отправить его в лазарет, как только инженеры разрежут челнок и освободят нашего друга.