KnigaRead.com/

Рэндалл Биллс - Основатели кланов I: Исход

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рэндалл Биллс, "Основатели кланов I: Исход" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Андрей попытался отогнать эти мысли пожатием плеч, однако привкус разочарования остался, словно аромат особо противного лекарства на языке – и он невольно скривился.

– Майор Керенский?

Андрей поднял глаза и увидел двоих военных полицейских, воздвигшихся над ним. За их плечами можно было увидеть, как спешащие к выходу студенты, любопытствуя, выворачивают шеи, чтобы незаметно оглянуться. Такое и в самом деле не каждый день увидишь.

– Да, – ответил Андрей и приветливо кивнул обоим. Как он с удовольствием заметил, один из полицейских чинов был высок и худ, в то время, как другой – приземист и коренаст.

– Сэр, я – лейтенант Харди, – начал длинный и худой, отдавая несколько преувеличенно четкий салют.

Андрей небрежно вскинул руку в ответном салюте.

– Это мой партнер, лейтенант Тиллмук, – продолжил полисмен, указывая на своего сопровождающего ростом поменьше. Тот также отдал честь и Андрей снова поднял руку.

– Что я могу для вас сделать?

– Сэр, в данный момент мы ведём следствие и надеемся, что вы сможете нам помочь.

– С удовольствием. Пойдём отсюда куда-нибудь? – спросил Андрей и бросил взгляд на дверь, чтобы убедиться, что последний студент покинул аудиторию и закрыл за собой дверь.

– В этом нет необходимости, сэр? У вас найдется для нас время?

– Конечно же. Неплохой тайминг, у меня как раз кончился последний на сегодня урок, – ответил Андрей, потянул за спинку стул, сел и с улыбкой взглянул на обоих полицейских. – Хотя, впрочем, похоже, что это не тайминг. Вы просто точно знали, когда прийти. Садитесь, – предложил он, указывая на передний ряд парт.

– Мы предпочитаем постоять, сэр.

– Как вам будет угодно. Итак, о чем пойдет речь?

– Мы не уполномочены об этом говорить, сэр.

Андрей бесчувственно улыбнулся. Конечно же. Он может до конца дней прослужить в СОЗЛ, но некоторые аспекты военной службы по-прежнему будут сводить его с ума.

– О'кей. Итак, спрашивайте.

– Нам бы хотелось узнать, где вы были минувшей ночью, – начал лейтенант Харди. Андрей перевел взгляд с Харди, которого в мыслях немедленно окрестил «Тарапунькой», на лейтенанта Тиллмука, «Штепселя». Ну просто очень подходит. Потом опять взглянул на Харди. Нельзя было сказать, чтобы тот выглядел придурком, однако распределение мозговых извилин, похоже, было произведено явно в пользу Тиллмука. Скорее всего, люди частенько недооценивают его, потому что он толстый и маленький… но эти глаза… Взгляд в глаза Тиллмука убедил Андрея в том, что этот человек не упустит ни одной, самой незначительной детали вокруг себя.

Андрей вспомнил времена, когда подобная встреча вполне могла совершенно выбить его из колеи, посеять сомнения вплоть до паранойи. Он сардонически улыбнулся.

– Я был в баре «Холмы Нойбл». – Ха, как минимум кто-то на этой планете интересуется мною. Улыбка искривилась ещё больше. Н-да, ещё не все демоны изгнаны…

– И вы были там с…

– Я что, должен перечислить всех, кто сидел в баре?

– А вы можете это сделать?

Взгляд Андрея упал на приземистого человечка. Культурный, приглушенный тембр голоса подтвердил его первоначальную оценку.

– Нет, скорее всего, хотя я знаю имена большинства из них.

– Хорошая память? Андрей пожал плечами.

– Ну, так как в последнее время столько частей были сменены, получается, что я там стал кем-то вроде завсегдатая. Я немного знаю о тамошних людях и, конечно же, знаком с большинством из тех, кто там часто бывает.

– Сэр, – прервал его Тарапунька, – вы не могли бы нам сказать, с кем именно вы там находились?

– Конечно. Обычные подозреваемые: Джейсон, Уиндхэм, Раймонд и Карсон.

– Вы говорите о майорах Торинсоне и Сайнце, а также о полковнике Хатибе и генерал-майоре Карсоне?

– Так точно.

– Сэр, как долго они там находились?

Андрей сменил позицию на стуле и услышал, как его позвоночник отчетливо хрустнул. Стареем, Андрюша? Скорее всего, как минимум, студенты полагали именно так. Завтра, значит, тридцать три? Как долго я, собственно, преподаю тут? Он ухмыльнулся. Слишком долго.

– Сэр?

Андрей попытался сконцентрироваться, так как заметил, что ещё не дал собеседникам ответа. День рождения без Даны, похоже, выбил меня из колеи гораздо сильнее, чем я думал.

– Прошу прощения, лейтенант. Я думаю, я был там примерно до двадцати трех ноль-ноль.

– Вы, случайно, не знаете, когда точно вы ушли?

– Увы, нет, – ответил Андрей и покачал головой. – У меня не было причин глядеть на часы, когда я ушел оттуда. Особенно потому, что уже и так было поздно. Я помню, что смотрел на них, когда отправился в туалет, тогда было двадцать два ноль-ноль. Полагаю, я ушел где-то через час.

– Это значит, что вы не в курсе, сколько времени там оставался генерал-майор Карсон после вашего ухода? – неожиданно встрял с вопросом Штепсель.

– Как? – удивленно переспросил Андрей. Он выпрямился и вдруг почувствовал себя не таким уж спокойным. Он несколько раз перевел взгляд с одного на другого. – А какое отношение все это имеет к генералу?

Тарапунька бросил на партнера убийственный взгляд. На его лбу угрожающе напряглась вена. В следующий момент она опять исчезла, а на физиономии появилась улыбка.

– Мы лишь задаем общие вопросы. Ничего конкретного.

– А почему же вы тогда не спрашиваете об Уиндхэме или о Раймонде с Джейсоном?

– Я как раз хотел об этом спросить, – отпарировал Тарапунька с лёгким напряжением в голосе. Словно он себя чувствует вынужденным защищаться.

Андрей вновь оглядел обоих военных полицейских и медленно покачал головой.

– Хм… почему я вам не верю?

Оба полисмена обменялись взглядами, потом Штепсель кивнул. Тарапунька вновь повернулся к Андрею.

– Сэр, то, что я вам сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты.

– Конечно, нет. Что с Карсоном?

– Сэр, в данный момент мы только проверяем сигнал. Если быть точным, он не связан напрямую с Карсоном.

Андрей откинулся на спинку стула и прокрутил эту формулировку ещё раз в голове. Ещё один короткий обмен взглядами между обоими его визави дал ему представление о том, что теперь должно последовать: старый добрый трюк «хороший полицейский» (Тарапунька) – «плохой полицейский» (Штепсель). С одной стороны, они хотят мне подкинуть информацию, чтобы посмотреть, как я стану реагировать, а с другой – не хотят, чтобы я подумал, что они готовы служить мне справочной. Что всё это значит?

– Мы расследуем убийство, которое произошло в минувшую ночь в форте «Брайан-IV».

– А при чем тут я? И почему вы подозреваете Карсона?

– Сэр, в данный момент мы не подозреваем ни вас, ни генерала Карсона. Мы просто пытаемся выяснить, где определенные лица находились в определенное время.

– Но почему я? И почему Карсон? Убийство? Это ещё почему? – голос Андрея все повышался и повышался, одновременно с его возмущением. – Одного из величайших героев СОЗЛ? Который получил командование 149-м? Вы вообще понимаете, кого вы обвиняете? – Андрей резко вскочил и забегал за пультом туда-сюда.

– Сэр, как я уже заметил, в данный момент мы никого не обвиняем и не подозреваем.

– Но из всех людей на Эдеме вы пришли именно ко мне! – Он пронзил обоих взглядами, глубоко вздохнул и попытался осознать ситуацию.

Что здесь творится? Что-то непонятное. Они хотят выяснить место пребывания некоторых людей прошлой ночью? Что, в свою очередь, означает, что речь идет о немногих.


– Мы исходим из того, что круг лиц, с которыми нам придется разговаривать, достаточно узок.

Андрей взглянул на лейтенанта Харди, чьи слова подтвердили его собственные размышления.

Однако насколько велик этот круг – или наоборот, насколько мал? И почему я? Или эти двое – просто мелкие сошки, которые не решаются наехать на генерала, пока в состоянии получить информацию от одного из его друзей? От друга, которого весь мир знает, как Керенского-неудачника?

Не слишком-то дружелюбная улыбка Андрея погасла прежде, чем отобразилась на губах.

Ну вот что, господа хорошие. Вы, значит, решили получить информацию, не пошевелив и пальчиком. А что же именно вас интересует? Только Карсон? Спрашивается – а что же он имеет общего с немногими другими? Он, генерал-майор?

Андрей попытался привести мысли в порядок, совершенно игнорируя презрительные взгляды, которыми наделяли его собеседники, раздраженные его молчанием.

Сколько вообще имеется генерал-майоров? Нет, дело не может быть в этом. Так пришлось бы опрашивать добрую сотню подчиненных, так что они не пришли бы ко мне первому. Значит, они копают именно под Карсона.

Мысль, медленно проникшая в его голову, была столь абсурдна, что он едва не расхохотался. Это даже ещё глупее. Он снова обернулся к обоим полицейским, чувствуя, что попал в тупик. Я должен знать, что тут творится. Андрей резко вдохнул, снова сел на стул и сцепил руки на столешнице.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*