KnigaRead.com/

Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иэн Бэнкс, "Вспомни о Флебе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Может, снять скафандр и выбросить его тоже, подумал Хорза. Но он уже мёрз, а без скафандра он будет в буквальном смысле голым. Лучше оставить на случай, если вдруг паром начнёт терять высоту. Хорза дрожал; все тело болело.

Лучше всего немного поспать. Всё равно ничего сделать он не может, а тело требует отдыха. Не провести ли превращение, Хорза обдумал эту мысль и отказался. Закрыв глаза, он увидел Йелсон, как она бежит по мегакораблю, и тут же снова открыл их. Он постарался убедить себя, что с ней ничего не случилось, и сделал новую попытку.

Может быть, когда он проснётся, они уже покинут арктическую область под слоем магнитной пыли в верхних слоях атмосферы и будут уже в умеренной зоне или в тропиках. Может быть, там они рухнут в тёплую воду, не в ледяную. Он не верил, что Мипп или шаттл смогут выдержать достаточно долго, чтобы осилить полет поперёк орбитали.

…пусть её диаметр тридцать тысяч километров; они пролетают в час около трёхсот…

И с полной головой меняющихся цифр Хорза провалился в сон. Последняя связная мысль была о том, что они летят недостаточно быстро и скорее всего не осилят это. Они все ещё будут лететь над Круговым Морем в направлении суши, когда Культура разнесёт орбиталь в облако света и пыли диаметром в четырнадцать миллионов километров…

Хорза проснулся от того, что покатился по парому. В первые несколько секунд оцепенения он думал, что уже выпал через дверь в корме и летит вниз. Потом голова прояснилась, и он понял, что лежит, раскинув руки и ноги, на полу пассажирского отсека и смотрит наружу на опрокидывающееся голубое небо. Теперь они, кажется, летели медленнее. Через дверь он видел только голубое небо, голубое море и несколько ватно-белых облаков, и поэтому высунул голову из-за двери.

Ураганный ветер стал тёплым, и в той стороне, куда летел шаттл, виднелся маленький островок. Хорза, не веря себе, присмотрелся. Островок был крошечным, окружённым ещё меньшими атоллами и рифами, яркой зеленью просвечивающими сквозь мелкую воду, а на нём была единственная маленькая гора, возвышавшаяся над концентрическими кругами пышной зелёной растительности и ослепительно жёлтого песка.

Паром снизился и горизонтально полетел в направлении островка. Хорза втянул голову и дал отдохнуть шейным и плечевым мышцам, уставшим держать голову на встречном ветру. Паром ещё снизил скорость и опустился ниже. По нему пробежала мелкая дрожь. На море за паромом появились круги лимонно-жёлтой воды; Хорза снова выглянул в дверь и увидел остров прямо впереди и пятьюдесятью метрами ниже. От берега, к которому приближался паром, бежали маленькие фигурки — группа людей направлялась по жёлтому песку к джунглям и на своего рода носилках несла что-то похожее на пирамиду из золотого песка.

Хорза рассматривал проплывающую внизу картину. На берегу можно было разглядеть маленький костёр и длинные каноэ. Там, где деревья ближе всего подступали к воде, на берегу стоял широкий космический паром с лопатообразным носом. Он был раза в два-три больше парома «ВЧВ». Над островом поднималось несколько тонких серых столбов дыма.

Берег стал почти безлюден, лишь последние худые и почти голые фигурки искали укрытие под деревьями, будто боясь пролетавшей машины. Одна фигурка, вытянувшись, лежала на песке подле космического парома. Потом Хорза увидел человеческую фигурку, одетую больше, чем остальные, которая не бежала, а спокойно стояла, что-то держа в руках и направляя на пролетавший паром. Хорза услышал очередь резких, как маленькие взрывы, щелчков. Но тут прямо за открытой в корме дверью появилась маленькая гора и закрыла обзор.

— Мипп! — крикнул он и пнул запертую дверь.

— Нас преследуют неудачи, Хорза, — слабо ответил из-за двери Мипп. В голосе слышалось шутливое отчаяние. — Даже туземцы к нам враждебны.

— Они кажутся испуганными, — сказал Хорза. Остров исчезал за кормой, но они не поворачивали; Хорза почувствовал, как паром набирает скорость.

— У одного из них оружие, — сказал Мипп, закашлялся и застонал.

— Ты видел паром?

— Да, видел.

— По-моему, надо вернуться, Мипп, — сказал Хорза. — Давай повернём.

— Нет, — ответил Мипп. — Нет, по-моему, нам надо… не думаю, что это хорошая мысль, Хорза. Мне совсем не нравится, как там всё выглядит.

— Мипп, зато там сухо! Чего тебе ещё надо? — Хорза выглянул наружу. Остров был уже почти в километре от них, и паром продолжал набирать скорость и высоту.

— Нам надо дальше, Хорза. К побережью.

— Мипп! Нам туда никогда не добраться! Это потребует не меньше четырёх дней, а Культура через три дня собирается взорвать орбиталь!

За дверью было молчание. Хорза потряс рукой лёгкую и грязную дверь.

— Перестань! — взвизгнул Мипп. Хорза едва узнал этот пронзительный голос. — Лучше перестань! Я угроблю нас обоих, клянусь!

Вдруг шаттл накренился, задрал нос в небо, повернувшись распахнутой дверью вниз, к воде. Хорза отлетел назад, его ноги заскользили по полу. Он упёрся пальцами в перчатках в стенные прорези, где крепились сиденья, а когда паром начал крутой подъём, покрепче ухватился за них.

— Ладно, Мипп! — крикнул он. — Ладно!

Шаттл завращался и начал падать, швырнув Хорзу вперёд и ударив боком о переборку, а когда паром вышел из короткого пике, на Хорзу на мгновение навалилась тяжесть. Море мелькало лишь в пятидесяти метрах под ним.

— Лучше оставь меня в покое, — сказал Мипп.

— Ладно, Мипп. Хорошо.

Паром понемногу поднимался, набирал высоту и скорость. Хорза отодвинулся от переборки, отделявшей его от Миппа и лётной палубы.

Он встал у открытой двери и посмотрел на остров с лимонно-жёлтыми отмелями, серой скалой, голубовато-зелёной растительностью и полоской жёлтого песка. Все это медленно съёживалось, и проём двери все больше и больше заполнялся морем и небом, а остров терялся в дымке.

Что я могу сделать? — спросил себя Хорза и понял, что у него только один путь. На этом острове стоял космический паром. И вряд ли в худшем состоянии, чем тот, в котором он находится, а их шансы спастись в настоящее время равны нулю. Все ещё придерживаясь за край кормовой двери, обдуваемый тёплым ветром, он повернулся к слабой дверце, ведущей на лётную палубу.

Ударить сразу или сначала попробовать призвать Миппа к разуму? Пока он раздумывал, паром содрогнулся и начал камнем падать в море.

ЧАСТЬ VI

ПОЖИРАТЕЛИ

Целую секунду Хорза был невесомым. Его подхватило ворвавшимся сквозь дверь в корме воздушным вихрем и потащило к ней, и он покрепче уцепился пальцами за прорези в стене. Шаттл повернул носом вниз, и рёв ветра усилился. Хорза парил, закрыв глаза и вонзив пальцы в прорези стены, и ждал удара. Но вместо этого паром ещё раз перешёл в горизонтальный полёт, и он снова встал на ноги.

— Мипп! — крикнул он и, шатаясь, подошёл к двери. Потом почувствовал, что паром поворачивает, и бросил взгляд наружу. Они продолжали падать.

— Он мёртв, Хорза, — слабо ответил Мипп. — Я потерял его. — В его голосе слышалось тихое отчаяние. — Поворачиваю к острову. Нам не добраться до него, но… мы вот-вот рухнем… Лучше ляг на пол у переборки и ухватись за неё. Я попытаюсь опустить его как можно мягче…

— Мипп, — сказал Хорза и сел на пол спиной к переборке, — могу я чем-нибудь помочь?

— Ничем, — ответил Мипп. — Всё пропало. Жаль, Хорза. Держи уши торчком… и всё остальное тоже.

Хорза сделал как раз наоборот; он совсем расслабился. Врывающийся через дверь в корме воздух завывал в ушах. Паром под ним трясся. Голубое небо. Он бросил взгляд на… Он напряг спину ровно настолько, чтобы голова оставалась прижатой к переборке. Потом послышался крик Миппа, крик без слов… просто животный вопль страха.

Шаттл ударился, во что-то врезавшись; Хорзу резко прижало к стене и тут же отпустило. Нос парома поднялся. Хорза мгновение чувствовал себя лёгким, видел сквозь открытую дверь волны и белую пену. Потом волны исчезли, он увидел небо и закрыл глаза, когда нос парома снова начал опускаться.

Они ударились о волны и остановились. Словно нога гигантского животного вдавила Хорзу в переборку, из его лёгких вытолкнуло воздух, кровь зашумела в висках, а скафандр вонзил в тело, словно зубы, все свои острые углы. Его тряхнуло и сплющило, а когда атака эта уже, казалось, закончилась, кузнечным молотом ударило в спину, потом в затылок и в голову, и он вдруг ослеп.

Первое, что он почувствовал, была вода со всех сторон. Фыркая и отплёвываясь, он заколотил во тьме руками, ударяясь о жёсткие и острые разбитые поверхности. Вода бурлила, дыхание было хриплым. Хорза выплюнул воду изо рта и закашлялся.

Он плавал в воздушном пузыре в тёмной и тёплой воде. Почти все тело болело, каждый член и каждый орган болью выкрикивал свою собственную жалобу.

Хорза осторожно ощупал маленькое пространство, в котором был пойман. Переборка была сломана; он — наконец-то — был на лётной палубе. Труп Миппа он нашёл в полуметре под водой, сдавленный между креслом и приборной панелью, зажатый и неподвижный. Голова Миппа, которой он коснулся, вытянув руку вниз, между подголовником кресла и какой-то конструкцией, похожей на ощупь на внутренности главного монитора, слишком легко двигалась в воротнике скафандра, лоб был вдавлен.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*