KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики: Последнее злополучное приключение

Гарри Гаррисон - Билл, герой Галактики: Последнее злополучное приключение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гарри Гаррисон, "Билл, герой Галактики: Последнее злополучное приключение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Сделай вид, что меня здесь нет, – пробормотал комманданте.

– О'кей. – Билл повернулся к своей машине.

– Е… а… у… и… – произнес голос за его спиной. Согласно полученным инструкциям, Билл притворился, что не слышит. Далее последовала череда похожих звуков. Их он тоже проигнорировал. Кто-то похлопал его по плечу. Билл обернулся и увидел комманданте.

– Ты все понял?

– Что? – удивился Билл. – Я же делал вид, что вас здесь нет.

– Верно. – Комманданте мысленно досчитал до десяти. – Теперь сделай вид, что я здесь.

– Это труднее, – заметил Билл. – Коли вы и так здесь, выходит, я сначала должен убедить себя, что вас нет, то есть мне придется…

– Заткнись! – рявкнул комманданте, вскинул стиснутую в кулак руку, опустил, поднял, опустил снова и только тогда сумел распрямить пальцы и положить ладонь на плечо Билла. – Я здесь. Не делай никакого вида вообще. Просто прими к сведению, что я тут. Договорились?

– Конечно. Чего уж проще! Почему вы сразу не сказали?

– Мы разработали план, как вызволить тебя из шахты, – сообщил комманданте после того, как досчитал в уме до двадцати.

Билл сперва обрадовался, однако радость быстро сменилась беспокойством. Естественно, выход на поверхность означал гору супербургеров, море пива и встречи с женщинами, но в то же время сулил непрестанные бомбежки и все такое прочее. Билл хотел было возразить, но заметил на лице комманданте выражение мрачной решимости, какое привык видеть на лицах офицеров, и понял, что отвертеться не удастся.

– Какой такой план? – спросил он хмуро.

– Рядом с пещерой, в которой расположена нейтронная мельница, находится неохраняемый штрек. С помощью своей машины ты можешь прокопать туннель до того штрека, пройти по нему около двух миль и добраться до главного производственного уровня. А там проникнешь в отсек упаковки нейтронов. Понял?

– Да вроде бы, – отозвался Билл. – Я видел, как их упаковывают. Там тесновато, но ничего, проползу.

– Завтра на упаковке будут работать двое наших. Ты заберешься в ящик, и тебя отправят наружу. Бесплатная доставка! – Комманданте широко улыбнулся, донельзя, по-видимому, довольный, что оказался таким сообразительным.

– Ясно. А вы видели эти ящики?

– Нет, но мне говорили, что в них помещается куча нейтронов.

– Куча?

– Несколько миллиардов. Думаю, одному тебе места вполне хватит.

Билл покачал головой, наклонился и нарисовал в пыли на полу пещеры ящик наподобие тех, какие лицезрел в ходе экскурсии по шахте – с длиной ребра около двух футов.

– По-моему, ничего не выйдет.

Комманданте нахмурился, затем изобразил жестами ящик таких размеров, в который, пожалуй, поместился бы Билл, если бы его предварительно разобрали на части.

– А больших там нет?

Билл вновь покачал головой.

– Так-так, – проговорил комманданте. – Что ж, придумаем новый план. – Он двинулся прочь, бормоча что-то себе под нос.

Однако новому, не менее блестящему, нежели предыдущий, плану комманданте Лютера не суждено было осуществиться. На следующее утро на поверке перед строем рабочих появился десятник с записной книжкой в руках. Он прошелся вдоль строя, трижды остановился и трижды произнес: «Ты», а потом сказал Биллу и двум предполагаемым наемным убийцам, которых отобрал неизвестно для какой цели:

– Пойдемте со мной.

Все трое шагнули вперед – убийцы чуть ли не радостно, Билл с некоторой оглядкой, поскольку ему уже доводилось выступать добровольцем.

– Эти люди, – сообщил десятник рабочим, – единственные из вас, кто превысил дневную норму. Их решено поощрить увольнительной на все утро, обедом с управляющим шахтой и сокращением срока по приговору на шесть часов.

Комманданте Лютер попробовал было подобраться к Биллу, чтобы передать ему, вне всякого сомнения, некие жизненно важные наставления, однако троих избранников окружили стеной стражники.

– Билл! – прошептал один из убийц по дороге к лифту.

– Молчать! – прикрикнул охранник и ткнул смельчака бластером под ребра.

Подъем на лифте проходил в молчании, но Билл заметил, что спутники упорно пытаются что-то ему растолковать посредством мимики – что именно, он не имел ни малейшего представления.

Когда лифт остановился, троицу вывели наружу и погнали по лабиринту коридоров, тишину которых нарушал лишь топот башмаков со специальными шумопроизводителями, какие носили охранники, – даже если на полу лежал ковер, звук получался такой, будто по брусчатке мостовой грохочут кованые сапоги. После пятого поворота Билл сбился со счета, перестал следить за тем, что происходит вокруг, и едва не врезался лбом в дверь с цифрой 8. В последний момент он успел-таки остановиться, иначе пресловутая восьмерка наверняка отпечаталась бы на его по-солдатски крепком лбу.

Десятник распахнул дверь; охранники препроводили своих подопечных внутрь.

– Вымойтесь и переоденьтесь в свежие комбинезоны, – бросил десятник. – Робот вас проводит. Бежать не советую. Мы будем поблизости; к тому же отсюда все равно не выбраться. Увидимся после обеда.

Конвой удалился, за исключением двоих, которые застыли у двери.

– Добрый день, дамы, господа или какого вы там пола, – произнес робот. – Вы двое, ваша комната слева; и. о. капрала Билл, ваша комната справа. У вас в запасе шесть минут тридцать семь секунд, по истечении которых мы направимся в столовую. – Робот втянул ноги; на груди у него открылась дверца, за которой оказался секундомер.

– Сейчас некогда, Билл, – бросил один из убийц, – но мы должны поговорить с тобой.

Они разошлись по комнатам, переоделись и встретились в гостиной за тридцать секунд до назначенного срока. Билла чрезвычайно заинтриговал шеврон на рукаве комбинезона, от изучения которого он отвлекся лишь тогда, когда заметил, что убийцы подступили к нему чуть ли не вплотную. Герой Галактики стиснул горло одного, прежде чем второй воскликнул:

– Елки-палки, Билл! Ты что, не узнаешь нас?

– Почему же, узнаю, – откликнулся Билл, ни на секунду не ослабляя хватки. – Вы те, кто хочет убить меня.

Первый убийца пробормотал что-то неразборчивое и показал на свое горло. Билл слегка разжал пальцы.

– Вовсе нет. Мы пытались присоединиться к тебе. Билл, ты вправду не узнаешь нас?

Билл пристально поглядел на того, который задыхался у него в руках, потом перевел взгляд на второго, что медленно поднимался с пола. Они не были похожи ни на кого из знакомых Билла, ни даже один на другого.

– Нет. Я вас нe знаю.

– Я Сид, – сказал тот, что справа.

– А я Сэм, – прибавил тот, что слева. – Нас заставили сбрить усы.

Билл посмотрел на них и покачал головой.

– Не может быть. Вы не похожи друг на друга! – Сид и Сэм поднесли пальцы к верхней губе, каждый к своей, и Билл начал улавливать в их облике нечто смутно знакомое. – Все равно не то. Сид должен быть слева, а Сэм справа.

Телохранители президента переглянулись, а затем поменялись местами.

– Теперь порядок? – справился Сэм.

– Разрази меня гром! – воскликнул Билл. – Мои дорогие друзья!

Глава 17

Билл и его заново обретенные друзья следом за роботом миновали лабиринт коридоров, вошли в лифт, куда вместе с ними втиснулись еще два охранника с бластерами на изготовку, и очутились вскоре на уровне, который Билл узнал с первого взгляда.

Точнее, он узнал не уровень, поскольку те удручающе смахивали друг на друга, а женщину, которая сидела за столом и наблюдала за мельтешением крохотных голографических фигурок. Увидеть ее было все равно что ощутить дуновение ветерка из родных краев.

– Привет, Сильвия! – окликнул Билл.

– Снова ты, – буркнула она. – Выходит, тебя не пристрелили. – Оглядев Билла с ног до головы, Сильвия указала в угол приемной, где приоткрылась дверь: – Снорри ждет. Заходи.

– Рад был встретиться, – промурлыкал Билл.

Сильвия презрительно фыркнула и отвернулась. Сид и Сэм поволокли Билла в комнатку со скамьей.

– Снорри? – спросил Сэм с подозрением.

– Ну да, – отозвался Сид с воодушевлением в голосе. – Наверно, он убедил генералов в своей полезности. Или предал нас.

– Он офицер, – сказал Билл. – Офицеры все враги. Вы что, только вчера на свет родились?

– Елки-палки, Билл, так нечестно! – На экране возник Снорри Якамото, который протянул руку, повернул регулятор и убавил громкость звука. – Может, в вашей армии и принято клеветать на офицеров, но у нас демократия. По крайней мере, была – совсем недавно.

– Предатель! – вскричал Сэм.

– Коллаборационист! – заявил Сид.

– Где наш обед? – поинтересовался Билл. – Нам обещали, что будет обед.

– Билл прав, – изрек директор. – Вам и впрямь не помешает подкрепиться, иначе вы не сможете убежать.

В стене открылся люк, из которого выехали три подноса с горячими, дымящимися супербургерами. Билл накинулся на них как зверь: он жевал, глотал, пускал слюни и плотоядно урчал, предоставив Сиду с Сэмом разбираться, что имел в виду Снорри. К тому времени, когда на подносах ничего не осталось, все вопросы, похоже, были сняты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*