KnigaRead.com/

Джек Вэнс - Пять Золотых Браслетов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Вэнс, "Пять Золотых Браслетов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Разумеется.

– Я не верю, – еле слышно простонал Блэкторн.

Зигри Хайнга постучал блестящими серо-голубыми ногтями по вертикальному конусу на поверхности стола. Раздался звонок. Желтые бриджи вошедшего котонца заставили Блэкторна зажмуриться.

– Жду ваших высочайших соизволений, милорд.

– Приведите маленькую землянку.

Пэдди ощущал себя как выдохшийся пловец по окончании дистанции. Зигри Хайнга изучающе взглянул на арестованного.

– Планируете идентификацию с этой женщиной?

– Что? О чем это вы? – Пэдди непонимающе заморгал глазами.

– Вы «любите» ее?

– Не ваше дело.

Сын барабанил по крышке стола.

– Предположим, что любите. Допустили бы вы, чтобы она страдала?

– Какая разница, – спокойно ответил Пэдди, – если вы все равно будете мучить нас, пока вам не наскучит?

– Вовсе нет, – елейно пропел Хайнга. – Мы, котонцы, наименее лицемерные из всех живых существ, наделенных разумом. Убив моего отца и тем самым позволив мне обрить голову, вы сделали меня своим должником. Теперь жизнь и смерть в моей власти. Я всемогущ. Я царствую, предписываю, повелеваю.

Две сотни моих завистливых собратьев уже собрались в Пирамиде Южных Мыслителей. Если вы поможете мне утаить знание о космическом генераторе от лже-Сынов с Шола, Бадау, Альфератса и Лористана, тогда моя власть станет безграничной.

– Чтобы убедить меня, вам не хватает красноречия, – сказал Пэдди. – Я вас не понимаю. Вы пытаетесь торговаться со мной? Чего ради? Зачем?

– Мои доводы основания останутся при мне, вас это не касается. Впрочем, в такого рода операции мне следует сохранить лицо.

– Равно как и не терять время? – предположил ирландец.

– Да, не терять время, так как ты можешь потерять память. С теми, кто слишком долго врет в нервно-паралитическом скафандре, такое нередко случается.

Воображение начинает вторгаться в область факта, и всякая информация становится недостоверной.

Пэдди зашелся диким смехом.

– Значит, я все-таки загнал вас в тупик. Ваш нервно-паралитический скафандр отказывается жарить ваши каштаны. Ладно, старый филин, каковы твои условия?

Зигри Хайнга бессмысленно уставился в пространство.

– С одной стороны, ты мог бы вернуться на Землю вместе с твоей женщиной и твоим кораблем. Мне не нужны ваши жизни. Два землянина – это такая малость, – котонец сделал жест, будто смахнул песчинку. – Богатства, деньги? – я их не считаю. Вы получите столько, сколько вам будет угодно. – Он снова повторил прежний жест. – Назовите любую сумму – и я не скажу нет. Это с одной стороны. С другой же…

Неожиданный звук прервал его. Пэдди рывком повернул голову. Женский голос – крик отчаяния и боли – исходил из нервно-паралитического скафандра, который охранники осторожно вкатывали в комнату.

– Это, – промолвил Сын Лангтрии, – твоя женщина. Думаю, она испытывает некоторые неприятные ощущения. И такова альтернатива для вас обоих. Навсегда и до скончания ваших дней.

Пэдди дернулся, чтобы встать, но тут же ощутил абсолютную беспомощность. Зигри Хайнга внимательно наблюдал за происходившим.

– Прекрати это, ты, дьявол! – прохрипел Блэкторн.

Правитель подал знак рукой. Котонец в желтых бриджах опустил рычаг, и из скафандра донесся вздох.

– Позвольте мне поговорить с ней, – проговорил Пэдди. – Я должен поговорить с ней наедине.

– Что ж, – медленно процедил Сын Лангтрии, – я смогу предоставить вам такую возможность.

Глава тринадцатая

– Фэй, Фэй, Фэй! – едва не плакал Пэдди. – Почему ты не улетела с этой проклятой планеты, когда у тебя еще был шанс?

Губы девушки сложились в вымученную улыбку.

– Пэдди, я не могла бросить тебя. Знаю, что должна была. Я отдавала себе отчет, что моя жизнь принесет Земле больше пользы, чем тебе. Я помнила все то, что мне внушали в Агентстве Земли, – и все равно я не могла улететь, не попытавшись помочь. Они захватили корабль.

Они стояли в просторном, длиной несколько сотен ярдов, концертном зале с высоким потолком, залитым сиянием, которое казалось одновременно голубым и желтым, как яркий лунный свет.

Ирландец обвел помещение взглядом.

– Они слышат нас?

– Не удивлюсь, если каждое слово, которое мы произносим, даже шепотом, многократно усиливается и записывается на пленку, – удрученно ответила Фэй.

Пэдди приблизился к девушке и еле слышно проговорил ей на ухо:

– Они хотят выторговать наши жизни.

Фэй посмотрела на него широко раскрытыми глазами, в которых еще не исчезли следы пережитого ужаса.

– Пэдди, я хочу жить!

– Я тоже хочу жить, Фэй, – жить с тобой, – не разжимая рта, сказал он.

– Пэдди, я думала, все уже закончилось, – с отчаянием в голосе продолжала Фэй. – Не вижу, какой нам смысл продолжать хранить тайну. Что случится, даже если генератор окажется в руках котонцев? Они думают, что Земле все равно не видать генератора, ведь у нас всего четыре из пяти чертежей. И эти четыре, – она зашептала ему на ухо так тихо, что он едва сумел уловить смысл сказанных слов, – я смогу продиктовать по памяти.

– По памя… – выдохнул Пэдди.

– Да. Помнишь, я рассказывала, что нас учили этому.

– О-о-о…

– Если мы будем продолжать хранить молчание, никто не завладеет генератором, – тихо продолжала Фэй. – Через десять лет космические полеты придется прекратить. С другой стороны, если мы расскажем, что нам известно, и вернемся домой, у Земли будет четыре из пяти чертежей.

– Что то же самое, как если бы их вообще не было, – горько заключил Пэдди. – Из тридцати цифровых комбинаций тебе известны лишь двадцать четыре. Двадцать четыре показателя.

Он замолчал и прищурил глаза. Перед его внутренним взором возникла картина из прошлого, такого далекого, что, казалось, все события произошли в эпоху древнеегипетского царства. Он вспомнил сборочный цех на Акхабатсе, где Пять Сынов заряжали вольфрамовые цилиндры. Пять панелей, по три циферблата на каждом!..

– Фэй, – пробормотал он, пока еще не смея поверить сам себе, – я не заслужил того, чтобы жить.

Фэй тревожно следила за его взглядом.

– В чем дело?

Пэдди медленно произнес:

– Картина так и стоит у меня перед глазами, я отчетливо вижу каждую деталь. Мы просто непроходимые идиоты, особенно я. На чертежах, – он наклонился к самому ее уху, – помнишь о дубликации?

– Ох, Пэдди! – Фэй еще ничего не понимала.

Блэкторн продолжал:

– Когда я вломился в цех, я видел работающий генератор. Там было пятнадцать контрольных рычагов. А на чертежах по шесть показаний на каждом – всего тридцать. Тебе это ни о чем не говорит?

Фэй кивнула.

– Цифровые комбинации также продублированы.

Пэдди, весь генератор у нас!

– Вот именно, – подтвердил Блэкторн. – Нам нужно было приближаться к Котону не более, чем к Южному Кресту.

Фэй опустила и подняла веки в знак согласия.

– Надо уносить ноги, – с необыкновенным воодушевлением сказал Пэдди. – Найти какой-нибудь способ. Ведь в твоей маленькой головке находится космический генератор, который так необходим Земле.

– Они не отпустят нас, Пэдди. Даже если мы расскажем все, что знаем, они все равно убьют нас, – удрученно ответила Фэй.

– Во всяком случае, не раньше, чем мы пережжем предохранители нервно-паралитических скафандров.

– О, Пэдди! Надо что-то придумать! Думай!

Оба глубоко задумались.

– Котонский Сын держится за нас, – произнес Блэкторн. – Он сам не свой от страха. Но почему? Может быть, на другие планеты просочилась информация, что он поймал нас, и все агенты, шпионы и секретные службы подняты на ноги, вследствие чего он не хочет рисковать и удерживать нас, чтобы никто не мог убедиться, что мы действительно у него в плену.

Снова воцарилось молчание.

– Думай! – прошептала Фэй.

– Слушай, – предложил ирландец. – Мы скажем ему, что ты отправишься за чертежами, а я останусь в качестве заложника. Ты полетишь на Землю и передашь информацию о генераторе. Потом ты выкупишь меня за двадцать генераторов или около того.

– При настоящем курсе, – сухо заметила Фэй, – это составит двадцать миллионов марок. Стоишь ты столько?

– Это единственный вариант, который приходит мне в голову, – ответил Пэдди. – Другого способа нам обоим остаться в живых и передать Земле генератор не существует.

– Зигри Хайнгу не понравятся такие условия, – сказала девушка. – Он хочет, чтобы мы доверяли ему.

Получив чертежи, он отпустит нас.

– Интересно… – проговорил Пэдди.

– Что?

– Не согласится ли он вместе с нами отправиться за чертежами? Мы отвезем его сама знаешь куда одного, а потом удерем на корабле.

– Так будет честно, – не дыша ответила Фэй. – Котонцу понравится, что мы без промедления отправимся за генератором. Давай предложим ему наш план.

***

Осторожно проходя мимо застывших в карауле членов экипажа и осторожно вдыхая белесый, как тело моллюска, газ, Пэдди и Фэй ступили в знакомую кабину лодки, в которой они преодолели необъятные космические пространства.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*