KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Алан Фостер - Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы

Алан Фостер - Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алан Фостер, "Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ошеломленный неожиданным избавлением, он высвободился как раз к моменту, когда она добралась до него.

- Оно тебя не схватило, - сообщил он не к месту. - Оно схватило меня! - Он обернулся. - Но аварийная дверь опустилась как раз в нужный момент…

- Повезло, - сказала она ему. - В какой стороне ты говорил Сокол?

С мгновение он смотрел на нее с сомнением; его не покидало чувство, что она что-то не договаривает. Но на вопросы не было времени. Он указал.

- В той стороне, я надеюсь.

В другом коридоре Бала-Тик говорил с одним из выживших членов своей банды.

- Эта тварь утащила двоих моих людей. - Щупальце скользнуло вперед, обвиваясь вокруг еще одного вопящего союзника. – Уже троих, - поправил себя Гуавианин.

Если они в ближайшее время не предпримут что-нибудь, никто из них не выберется живым с этого проклятого грузовоза. Даже сейчас, отступая и отстреливаясь, он не мог сдержать изумления - как Соло, этот гений ничтожных махинаций, ухитрился их отловить. Поимка даже одного рафтара считалась практически невозможной. Загнать же троих, а затем поднять их на борт корабля живыми и в хорошей форме – это за гранью разумного.

«Возможно», подумал Бала-Тик, чье отчаянье усиливалось с каждым безуспешным выстрелом, «Соло сделал это, заговорив их до полусмерти?».

В дальнем конце основного грузового коридора предмет проклятий Гуавианина укрылся вместе с Чубаккой и БиБи-8. Демонстрируя неожиданную решимость перед лицом учиненного рафтарами бедлама, несколько членов из обеих банд продолжали преследование. Их непрерывный огонь не позволял человеку, вуки и дроиду пересечь заполненный грузом открытый док, чтобы добраться до дожидающегося дискообразного корабля на другой стороне.

“Эти ребята должно быть просто горят желанием вернуть свои деньги,” подумал Хан открывая вместе с Чубаккой ответный огонь из оружия, которое они подобрали у пожеванных рафтарами Гуавиан и Канджиклаба.

Зайдя так далеко, он не собирался сдаваться. Боком обойдя вуки сзади, он указал на противоположную сторону дока.

- Я доберусь до входа. Прикрой нас.

Одобряюще провыв, Чубакка открыл яростный шквал огня, в то время как Хан, не забывая отстреливаться, метнулся через открытое пространство к Соколу. БиБи-8 катился с ним, предусмотрительно оставляя человека между собой и вражеским огнем. Добравшись до корабля, Хан сосредоточено активировал вход через внешнюю аварийную панель доступа. Когда рампа мягко опустилась, он впервые за последнее время почувствовал некоторое облегчение. Обернувшись, он крикнул в сторону конца коридора.

- Чуи мы внутри! Давай!

Испустив рев, который был одновременно и согласием со словами Хана, и вызовом оставшимся врагам, вуки повернулся и бросился к ожидающему кораблю - только чтобы попасть под удачный выстрел от одного из преследующих их Гуавиан, угодивший ему в заднюю часть плеча. Удар от выстрела заставил его рухнуть на палубу.

Шепотом выругавшись, Хан оставил БиБи-8 и, стреляя на бегу, бросился к своему раненному второму пилоту. Одиночный меткий выстрел снял Гуавианина подстрелившего Чубакку.

- Поднимайся! Чуи поднимайся!

Силясь уследить и за раненным вуки и за членами банды, пытающимися прорваться с дальней стороны коридора, Хан просунул одну руку под Чубаккой и напряг все свои силы. Это было похоже на попытки поднять гору. Большую, тяжелую, волосатую, дурно пахнущую и ужасно кровоточащую гору. Но больше его он не оставит – скорее уж свой корабль или самого себя.

Будь банды в полном составе, он и Чубакка никогда бы не вернулись на Сокол. Слишком много стволов, слишком много выстрелов, чтобы избежать их. Но у захватчиков резко поубавились как количество, так и боеспособность. Выстрел, поразивший вуки был таким же, как и прочие, случайным.

Вместе - Хан все еще поддерживал спотыкающегося Чуи - они начали подъем по рампе. В этот момент, последнее, что кто-либо из них ожидал услышать, был знакомый, дружеский голос.

- Хан!

Уклоняясь от значительно стихшего огня и стараясь использовать каждое доступное укрытие, Рей и Финн пересекли открытое пространство, чтобы добраться до Сокола. Когда они взбежали по рампе, Хан, поморщившись, начал раздавать приказы.

- Ты закрой шлюз за нами! - проинструктировал он Рей, которая быстро кивнула в ответ. На Финна же рявкнул. - Позаботься о Чубакке!

Одним движением выскользнув из-под своей ноши и взвалив раненного помощника на Финна, Хан поднялся по рампе.

Едва не рухнув под весом вуки, Финн мужественно делал все возможное, чтобы помочь стенающему Чубакке оставаться в вертикальном положении, пока они вдвоем преодолевали оставшийся путь вверх по рампе.

- И как я должен это сделать? - окрикнул солдат пилота. Но безрезультатно. Хан не ответил.

Чубакка, напротив, стонал, ревел и пыхтел советы. Не понимая ничего из этого, Финн тем не менее с готовностью кивал в ответ на каждый из них.

- Ты прав… это точно… да, я сделаю это…. никаких проблем. - Вздрогнув, когда вуки споткнулся, Финну пришлось напрячь все силы, чтобы удержаться вместе с ним на ногах.

«Если он упадет на меня», решил он обеспокоенно, «это будет конец».

Каким-то образом им удалось добраться до мед-отсека. Финн освободился от веса вуки, уложив его в обитую нишу, служившую постелью, и начал копаться в ящиках с медицинским оборудованием, выставленных в линию на полу. Тут он не был бесполезным. Он знал это, чувствуя себя куда менее беспомощным, чем при недавних попытках помочь Рей. Каждый штурмовик проходил обучение обработки боевых ранений. К счастью, раненное плечо вуки не преподносило никаких неприятных сюрпризов.

В кабине Хан переключал один рычаг за другим, вдыхая жизнь в Сокол. С каждым загорающимся зеленым индикатором оживал и он сам. Он опешил, когда Рей подошла и, не дожидаясь приглашения, расположилась в кресле Чубакки.

- Эй, что это ты делаешь? - он указал назад, в сторону салона. - Места для пассажиров там.

Скользя пальцами по панели управления, она заговорила, едва ли взглянув в его сторону.

- Ункар, тот парень, у которого был твой корабль, установил еще и топливный насос. Пока мы не заправимся, мы никуда не полетим.

Она посмотрела на него с сочувствием.

- Я ненавижу этого парня, - проворчал Хан. - Я его даже не знаю, но ненавижу.

- Нет нужды. - Рей продолжила активировать управление со своей стороны кабины. - Я ненавижу его за нас двоих. Между прочим, тебе нужен второй пилот.

Хан нахмурился.

- У меня он есть. Вон он сзади, - повысив голос, он прокричал в сторону салона. - Так ведь? У меня есть второй пилот?

В ответ на вопрос раздался рев боли.

- Да ладно, Чуи. Это всего лишь поверхностная рана! - услышал Хан слова Финна.

Это замечание вызвало новый рев, куда более напряженный и местами готовый перейти в раздражение.

- Отлично! - крикнул Хан в ответ. - Продолжай в том же духе! - Руки Хана колдовали над панелью. - Топливный насос заполнен. Следи за тягой со своей стороны: мы собираемся прыгнуть со скоростью света.

Она знала многое о кораблях, о всех типах кораблей. Но за все годы, посвященные их изучению, она ни разу не сталкивалась с предложенным им маневром.

- Прямо из ангара? Это вообще возможно?

Сейчас он был единым целым с Соколом, сосредоточив все свое внимание на управлении.

- Я не смогу ответить, пока не попробую.

Дальнейшее обсуждение вопроса о возможности совершения прыжка из статичного состояния на сверхсветовую скорость было прервано чем-то огромным, хищным и озлобленным, приземлившемся в верхней части корабля. Тяжелый стук донесся до кабины, сообщая, что существо движется в их сторону. Мгновение спустя опасения оправдались: Рей закричала при появлении гигантского радиального рта, полностью закрывшего обзор спереди. Заполненный зубами рот принадлежал рафтару, который, ощущая присутствие живых не-рафтаров внутри корабля, отчаянно пытался прогрызть к ним путь. Рассчитанный, чтобы защищать от столкновения с метеоритами на высокой скорости, иллюминатор не получил непосредственных повреждений. Рафтары славились упорством, и разочарование лишь заставило его удвоить усилия. Как и все остальное, их ротовая полость была исключительно крепкой. Но Хан не собирался ждать достаточно долго, чтобы проверить был ли материал, из которого сделан иллюминатор, прочнее зубов рафтара.

- Не так я собирался провести сегодняшний день, - пробормотал он. - Подними щиты, отрегулируй их.

Рей взялась за рычаги.

- Готово. - Она взглянула на него. - Довольно мощные щиты для кореллианского фрахтовика.

- Корелианцы построили его таким, как нужно мне. - Под его умелыми руками активировалось все больше систем и оборудования. - Конечно, я сделал кое-где небольшие доработки. Ты можешь не поверить, но некоторые люди недолюбливают меня.

-Трудно представить, - пробормотала она.

Видя, что Сокол готовится к взлету, четверка бандитов воспользовалась шансом выбраться из укрытия и открыть огонь по кораблю. Хотя щиты и справлялись с их выстрелами, взрывы резонировали внутри. Насколько Хан мог судить, все было готово. Оставалось лишь попытаться. Он прокричал в направлении мед-отсека.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*