Испытание - Деннинг Трой
— Ну, хорошо, — сказал Люк. Он позволил своему взгляду скользнуть к отражению Дины в иллюминаторе. — Правда, я не думаю, что ты мне поверишь.
— А ты попробуй, — предложил Лэндо. Когда немедленного ответа не последовало, он понял намёк и повернулся к Дине. — Ты не позволишь нам поговорить наедине?
Дина посмотрела в иллюминатор, где полоска движущихся огней становилась всё ярче по мере приближения аэроспидера к лазарету, затем повернулась и кивнула.
— Конечно. Сейчас привезут ещё одну партию тел. — Печаль в её голосе была неподдельной. — Я должна спуститься в морг и посмотреть, кого они нашли.
— Я был бы признателен за это, — сказал Лэндо. — Я введу тебя в курс дела, если мы с Люком обсудим что-нибудь касательно работ по восстановлению.
— Спасибо. — Дина повернулась к Люку и сжала его локоть. — Мастер Скайуокер, если я могу быть вам чем-то полезна — чем угодно — пожалуйста, не стесняйтесь просить.
— Я так и сделаю, — заверил ее Люк. — Благодарю вас за предложение.
Когда дверь за Диной с шипением закрылась, Лэндо спросил:
— Есть что-то, что я должен о ней знать, Люк?
Люк мгновение изучал дверь, протягиваясь в Силе и проверяя, не задержалась ли Дина с другой стороны, чтобы подслушивать. Не почувствовав никаких признаков её присутствия, он, наконец, пожал плечами.
— Я не могу сказать наверняка, — сказал он. — Но тебе не кажется, что она флиртует со мной?
— Не обижайся на неё за это, старина, — ухмылка Лэндо вышла довольно печальной. — Ты очень даже привлекательный вдовец, даже если сам так об этом не думаешь.
Люк почувствовал знакомый укол печали, затем сказал:
— Мне это говорили. Но поскольку по поводу выздоровления Хана и Леи всё ещё нельзя сказать ничего определённого, создаётся впечатление, что Дина пытается манипулировать мной — и довольно неуклюже.
Лэндо весело улыбнулся.
— Неуклюже — это да, — сказал он. — Но манипулировать? Я бы не стал заходить так далеко. Дина быстро продвигалась по служебной лестнице в карьере горного инженера.
Люк нахмурился.
— И что?
— А то: не позволяй её привлекательной внешности одурачить тебя. Она выросла, изучая закономерности разрушений и стрессовых нагрузок. — Лэндо махнул рукой в сторону картины за иллюминатором. — И большую часть своей взрослой жизни она работала на таких булыжниках, как Сарнус. Я сомневаюсь, что она в курсе последних правил этикета свиданий.
— Может, это и так, — сказал Люк. — Но ты не можешь почувствовать её в Силе. Слишком уж ей любопытно, что я здесь делаю.
Лэндо вздохнул.
— Дина не единственная, Люк. Мне тоже любопытно. И она права: вряд ли ты знал, что случится с Ханом и Леей до того, как ты покинул Шеду… — Он оборвал свою мысль, затем склонил голову набок и посмотрел на Люка краем глаза. — Ты же не знал, правда ведь?
Люк покачал головой.
— Нет, Лэндо. Даже гранд-мастеру Ордена джедаев не дано видеть будущее.
Лэндо продолжал искоса поглядывать на него.
— Ты уверен в этом? — спросил он. — То, как вовремя ты появился, было довольно впечатляюще.
— Совпадение, — заверил друга Люк. — Я всё равно собирался прилететь сюда.
— И зачем же?
Люк меланхолично улыбнулся ему.
— По нескольким причинам, и ни одна из них не является такой уж загадочной, — сказал он. — В основном я хотел немного развеяться.
— Развеяться? — эхом отозвался Лэндо. — В Чилунском разломе?
Люк пожал плечами.
— Я уже год не покидал Шеду Маад и устал от того, что все носятся с моим выздоровлением, — сказал он. — К тому же Хан с Леей были здесь, у тебя. Мне показалось, что это будет милая скромная поездка.
— Ну конечно. Гоняться за пиратами по лабиринту астероидов, заполненному облаками горячей плазмы, для вас, джедаев, — просто мелкая забава. — Брови Лэндо сошлись в недоумении и раздражении. — За кого ты меня принимаешь, Люк? За нерфопаса, который впервые в жизни сел поиграть в сабакк?
— Ладно, я, пожалуй, хотел немного проверить себя, — сказал Люк, демонстрируя ладони в знак капитуляции, — и немного повеселиться с тобой и Соло, чтобы мастера привыкли к мысли, что справиться с делами можно и без меня. Что в этом плохого?
Выражение лица Лэндо начало смягчаться.
— Значит, ты здесь не ради поисков родного мира ситов или чего-нибудь такого? — спросил он. — Ты просто прилетел сюда, чтобы убедиться, что вполне здоров?
— Ну, и ещё, может быть, чтобы повидаться с Беном, — ответил Люк. — Я не видел его шесть месяцев.
— Бен здесь? В Разломе? — подозрение вернулось на лицо Лэндо. — Люк, старый дружище…
— Это не тайна, — перебил его Люк. — Бен и Тахири были на Рамуке, чтобы расследовать появление «Корабля»…
— Появление «Корабля»? — глаза Лэндо расширились. — Ты имеешь в виду, «Корабля» Вестары Каи? Сфера медитации ситов?
— Он был всего лишь замечен, — подчеркнул Люк. «Корабль» был разумным судном, созданным несколькими тысячами лет ранее, и в прошлом обучал адептов-ситов способам ведения войны. Его последним пилотом была молодая женщина по имени Вестара Каи. Перебежчица из Затерянного племени ситов, она больше года завоёвывала доверие Люка — и сердце его сына — только для того, чтобы потом предать их обоих во время оккупации Корусанта ситами. — И мы не знаем, был ли там действительно «Корабль». Выследить его не удалось.
Лэндо это, похоже, не убедило.
— Тогда почему Бен и Тахири всё ещё в Разломе?
— Они пытаются найти Охали Сорок, — сказал Люк. — Она не давала о себе знать уже месяц.
— Ладно, — сказал Лэндо; в нём теперь чувствовалось столько же растерянности, сколько и подозрительности. — Кто такая Охали Сорок?
— Одна из моих десяти рыцарей-искателей, — пояснил Люк.
— Рыцарей-искателей? — у Лэндо отвисла челюсть, и он повернулся к иллюминатору. — Теперь я понимаю. Ты думаешь, что нашёл…
— Нет, пока нет, — возразил Люк. Как человек, который предоставил джедаям доступ к своим немалым ресурсам по всей галактике, Лэндо был проинформирован о поисках Мортиса вскоре после того, как десять рыцарей отправились на своё задание. — Рыцари-искатели ищут повсюду. А мы всего лишь ищем джедая Сорок, потому что она пропустила слишком много сеансов связи — но я уверен, что это скорее связано с трудностями коммуникации здесь, в Разломе, чем с Мортисом.
Лэндо замолчал, явно размышляя. Люк несколько мгновений подождал, пока он успокоится, затем сказал:
— Клянусь честью, Лэндо. Я рассказал тебе всё.
Лэндо медленно выдохнул и наконец повернулся.
— Ладно, может быть, так оно и есть, — сказал он. — Но не кажется ли тебе всё это немного странным?
— Что — всё? — спросил Люк. — Совпадения?
— Вот именно. — Лэндо поднял руку и начал загибать пальцы. — Во-первых, на Рамуке замечен «Корабль». Затем один из ваших рыцарей-искателей пропадает без вести внутри Разлома. Потом появляются Хан и Лея, чтобы помочь мне разобраться с кой-какими проблемами с пиратами. А потом ты решаешь поиграть в курьера, чтобы увидеть своего сына и решить, насколько ты уже исцелился. — Лэндо разогнул четыре пальца обратно и опустил руку. — Я не джедай, но это либо Сила в действии, либо…
— Либо Крефы, — закончил Люк. — Я вижу, куда ты клонишь, но я не чувствую Силы, стоящей за этим. Это слишком… бездушно.
Лэндо нахмурился.
— Вообще-то, я собирался сказать «ситы», — сообщил он. — Могут ли они быть теми, кто стоит за моими пиратскими проблемами? Или, может быть, они работают с Крефами?
Люк обдумал вопрос, затем развёл руками.
— Это ты мне скажи, — сказал он. — Ты встречался с Крефами, а я нет. Могут они работать с Затерянным племенем?
Лэндо нахмурился на некоторое время, затем, наконец, покачал головой.
— Не могу себе такого представить, — признался он. — Это было бы похоже на двух сарлакков в одной яме. Немного времени пройдет, прежде чем они начнут друг друга есть.