KnigaRead.com/

Майкл Фридман - Зов тьмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Фридман, "Зов тьмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Усевшись за столом, капитан подождал, пока начальник охраны расположится за другим концом стола. Клингон явно чувствовал себя неуютно, хотя кресло располагало к более приятным ощущениям.

– Мне казалось, – начал капитан, – что мы уже покончили с этим...

Ворф нахмурился, вскинул голову, как бы бросая вызов.

– Так точно, сэр!

– Тогда почему вы отказались передать дежурство в конце своей смены?

Клингон пожал широкими плечами, звякнув при этом металлическим почетным значком на мундире.

– В данный момент я посчитал это целесообразным.

– Гм... Хвалю вашу настойчивость, лейтенант. Никто не сможет назвать вас увиливающим от работы... Но все люди, отобранные для несения службы на мостике, имеют высокую квалификацию, как вам хорошо известно, поскольку вы сами проводили обучение в некоторых случаях. Более того, смены установлены отнюдь не случайно. Ни человек, ни клингон, ни кто-то иной не может не уставать и сохранять форму бесконечно... – Он выдержал для эффекта паузу.

– Я ясно выражаюсь?

– Так точно, – проворчал Ворф. Казалось, он хотел сказать что-то еще, но промолчал.

– У вас есть возражения? – поинтересовался капитан.

Недовольство Ворфа усилилось, но он не смог избежать ответа на прямой вопрос.

– Есть, – наконец подтвердил клингон.

– Поподробнее, – попросил Пикар, зная на собственном опыте, что такое разговор с Ворфом: мягко говоря, трудоемкий процесс, если не более того.

Глаза начальника охраны сощурились.

– Вы, – произнес он.

Капитана эта короткая фраза страшно заинтриговала.

– Я?! Что значит "я"?

– Мой поступок предпринят из-за вас, сэр. Каждому ясно, что данное задание имеет для вас огромную важность. Поэтому я взял на себя ответственность быть... немного более причастным к поискам пропавшего корабля.

"Самая длинная речь, которую я слышал от него", – подумал про себя Жан-Люк, озадаченно наморщив лоб.

То, что Ворф подметил озабоченность капитана, не особенно взволновало его, хотя Пикар не думал, что это так бросается в глаза.

Жан-Люк откашлялся.

– Скажите, вы делились своими впечатлениями с другими?

Лейтенант кивнул, делая короткое и быстрое движение большой головой.

– Мне подсказал об этом мистер Ля Форж... Правда, я и сам уже пришел к подобному заключению.

Пикар обдумывал ситуацию.

– Мистер Ля Форж... – повторил он. – Он тоже считает, что я... озабочен более обычного?

– Так точно, – подтвердил Ворф. – И еще мистер Крашер... И старший помощник Райкер... И советник Трои, кажется, тоже... хотя она ничего не говорила мне.

У капитана от изумления начала отвисать челюсть.

– Больше никто? – спросил он.

– Еще нет, – разочаровал его клингон, продолжая перечислять список имен посвященных в тайну капитанской озабоченности.

– М-да... – протянул Жан-Люк. – И чему вы приписываете мою... э-э-э... взволнованность?

Ворф пожал плечами во второй раз.. – Этого мы не знаем... Но вы-то должны знать, сэр...

Пикар в душе облегченно вздохнул: "По крайней мере, до этого еще не добрались..."

– Должен признаться вам, – с неохотой начал он, – наше задание, действительно, имеет для меня большое значение. Хотя я надеялся, что подобная информация не станет достоянием для многих людей... Признателен вам за заботу.

Жан-Люк сознательно сменил тон разговора.

– Однако, это все равно не оправдывает нарушения графика дежурств.

Найдите своего сменщика, и пусть он займет свое место на мостике.

– Понятно, – ответил Ворф. Не совсем ясно, слышится ли в его голосе недовольство. Ведь клингоны не терпят, когда им читают нотации. – Я уведомлю о вашем приказе и остальных...

Пикар внимательно посмотрел на него.

– Только не говорите мне, что и остальные превышают свои полномочия.

Появившаяся гримаса на лице начальника охраны говорила о многом: в глазах отражались и удивление, и стыд, и желание промолчать – в более или менее равных пропорциях. Клингон отчаянно пытался придумать достойный ответ.

– Лейтенант?

– Да, сэр... Все обстоит так, как вами сказано.

Пикар почувствовал, как в нем закипает гнев. Он злился, конечно, не на экипаж, а на самого себя. Как же далеко дела вышли из-под его контроля, пока идут поиски "Грегора Менделя"?

Внезапно отвернувшись от клингона, капитан набрал свой личный код на клавиатуре компьютера. На экране монитора появился список. Изучив его, Пикар стер информацию и посмотрел на лейтенанта, который все так же молчаливо сидел на другом краю стола.

– Вы свободны, – отпустил его командир. Клингон встал.

– Спасибо, сэр.

Он повернулся и вышел, довольный своим освобождением.

Итак, не только Ворф нарушает правила... Почти треть экипажа на мостике делает то же самое. С одной стороны, это все очень трогательно.

Пикар никогда не стремился специально завоевывать популярность; скорее, он поступал по справедливости. Увидеть, насколько привязаны к нему люди, очень приятно. Но смотреть на их проделки сквозь пальцы капитан не собирался.

Поднявшись, он вышел из-за стола и направился к дверям, которые распахнулись, открывая для обзора мостик и нарушителей порядка.

Никто не посмотрел на него... Ситуация почти комедийная.

Подавив улыбку, Пикар прошел и стал перед центральным пультом, чтобы его могли видеть все.

– Попрошу внимания, – произнес он низким, хорошо поставленным голосом, слышным во всех уголках командного отсека.

Все взгляды устремились на него.

– Мне стало известно, – продолжил Пикар, – что некоторые из вас слишком злоупотребляют своими обязанностями. Требую, чтобы такое положение немедленно изменилось!

Чтобы хоть как-то отблагодарить их за потраченные усилия, он добавил:

– Более того, все офицеры, не занятые на мостике, могут воспользоваться всем спектром удобств корабля для отдыха. И это не просто совет... – Капитан вспомнил, как Ворф упомянул Джорди. – Мое обращение касается также и инженерного отсека.

Во время "речи" Пикара офицеры обменивались взглядами. Правда, не ликующими, а, скорее, смирившимися. В конце концов, все они считали, что их место на мостике. Если бы им захотелось развлечься в свободное время, то капитана спрашивать бы не стали... Тем не менее, офицеры подчинились: с разных сторон стали слышны вызовы сменщиков.

Удовлетворенный, Пикар вернулся в свое кресло. Он не смотрел по сторонам, но знал, что за ним сейчас наблюдают Райкер и Трои.

– Я разочарован в вас, – громко сказал он. – В вас обоих... И особенно в вас, старпом. Когда меня здесь нет, вы остаетесь вместо меня, а не для того чтобы возглавлять заговор.

Капитан заметил, как Трои прикрыла улыбку рукой. Когда рядом телепат, трудно притворяться рассерженным.

Райкер, однако, принял выговор за чистую монету. Он поерзал в своем кресле, а потом подал голос:

– Я бы не стал называть это заговором, сэр... Скорее, это демонстрация верности и некоторых, возможно, устаревших ценностей.

– Допустим... Но вы знаете также хорошо, как и я, что срыв, так сказать, не за горами. Предпочитаю, чтобы мои люди тратили свою энергию во время экстренных случаев, а не во время рутинной работы. Некоторые уже находятся здесь по третьей-четвертой смене подряд. В таких условиях нельзя сохранить бдительность.

Райкер кивнул.

– Понимаю... Вы говорите, что двадцать четыре часа подряд могут вывести из строя любого?

– Конечно, старпом.

– И каждому на мостике, дежурившему столько времени, пора отдохнуть?

– Без сомнения.

Глаза капитана сузились в подозрении... Он ожидал какого-то подвоха со стороны первого офицера. Но Райкер сохранял непроницаемость, выработанную годами службы.

– О чем ты говоришь, Вилл? Выходит, здесь есть человек, который пробыл несколько смен на мостике и не подчинился приказу?

Старпом и Трои переглянулись.

– Ага! – произнес Пикар со зловещей улыбкой на лице. – Такой человек, все-таки, есть, не так ли?

– Так точно, сэр, – подтвердил первый офицер.

– Тогда выкладывайте... Кто он?

Райкер виновато посмотрел на него.

– Вы, сэр. По моим подсчетам, вы находитесь на мостике уже двадцать шесть часов.

– Двадцать семь часов тридцать девять минут, – поправил его Дэйта. Он сообщил об этом как бы между прочим, просто бросил через плечо.

Пикар нахмурился, пожалев, что благоразумие у андроида работает не так четко, как другие его органы чувств, например, слух. Собравшись, капитан обернулся к Райкеру.

– Спасибо, – сказал он, – за сообщение... Вы остаетесь за главного, номер первый, Кивнув Трои, капитан присоединился к растущей очереди офицеров у турболифта.

* * *

Поначалу Фреди посчитал, что просто очень устал... Все-таки он так долго возился с каталогом геологических данных и образцов, собранных на планете Болдуина-Маккина.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*