Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник)
Корабль был кубической формы. Он стоял на трех толстых опорах, выходящих из его днища. В днище также находились три антенны, в отличие от лодки Майкала, которая вся была покрыта десятками антенн. Но его космическая лодка была построена по военной модели более позднего периода.
Поверхность корабля состояла из такого же холодного керамического материала мертвенно-серого цвета.
В люке корабля сидел и что-то бормотал человек в развевающихся красных одеждах. Майкал предположил, что это жрец солнца. Корл направился к нему.
— О отец, молю тебя, можем ли мы на минуту тебя побеспокоить?
Старик заворчал и поднял глаза, чтобы увидеть, кто ею тревожит.
— Ах, ах, в чем дело? Ах, надсмотрщик Корл. Входи, сын мой. Входи внутрь.
— Не беспокойтесь, Я пришел показать чудесный дом наших предков этому чужаку, — Корл указал на Майкала.
— Да, совершенно правильно. Можешь продолжать, надсмотрщик.
Они прошли мимо старика. Корабль выглядел так, как и ожидал Майкал. Он все это уже видел раньше на картинках.
Там был центр для электронных устройств и питающие их батареи. Остальная часть куба была разделена на несколько помещений. В двух из них располагались сиденья, в каждом — два уровня по пять сидений. Еще два были пусты. Из них давно вынесли все, что могли.
Кроме этого, в одном из помещений находились еще два сидения на одном уровне — места для управления. Над ними поднимались поднятые вверх визоры, перед ними располагались устаревшие приборы ручного управления. Между сиденьями находился визор. Но, на случай если он не сработает, рядом лежала книга Космического Поиска, 324-е издание. Майкал пользовался всего лишь 326-м изданием.
— Старик нас не услышит, — сказал Корл.
— Что значит “надсмотрщик”? — спросил Майкал.
— Я присматриваю за серфами. Это не лучшая работа, но ее должен кто-то выполнять.
— Он скромный человек, но мудрый, — сказала девушка.
Майкал решил, что она — ученица Корла. Есть ли у него другие?
— Ты не с Гэфта. Я не знаю, откуда ты прибыл, но ты прибыл в устройстве, очень похожем на это, если мне рассказали правду.
— Ну и что?
— Мы не знаем ничего, кроме того, что написано в книгах, которые не может прочитать никто из ныне живущих. Горстка наших людей осознала и сберегла некоторые истинные факты.
— Какие же?
Корл начал свою басню.
— Существует много звезд, а вокруг них много планет, и Гэфт — только одна из них. Существует много рас, и все родственны, и мы — только одна из них. Когда-то, когда люди были мудрее, убийств не было. Были машины, которые собирали людей вместе. Люди читали великие книги и были свободны. Возможно, вне Гэфта еще есть люди, которые так и живут. — Надсмотрщик значительно посмотрел на Майкала. — Возможно, ты — один из этих людей.
— А какое место во всем этом занимают серфы? — спросил Майкал.
— Они серфы. Они были здесь до нашего прибытия, и они останутся до тех пор, пока мы не объединимся и не перебьем их.
— Весьма гуманная доктрина, — заметил Майкал, сознавая двойную иронию.
— Именно так, — ответил надсмотрщик, который никакой иронии не почувствовал.
— Что вам нужно от меня? — спросил Майкал.
— Я объясню тебе нашу проблему. Прости, что я так увлекся. — Надсмотрщик производил впечатление увлекающегося человека. — Ортодоксальная доктрина утверждает, что мы прибыли с солнца и из-за наших слабостей обречены жить без знания этих святых устройств и святых книг, которые ты здесь видишь. Когда мы все осознаем нашу ответственность, станем сильными и поверим в истинную доктрину, придет пророк и научит нас тому, что мы утратили. Это все ерунда. Ты это наверняка понимаешь. Я не верю в святого пророка, я только могу связать воедино оборванные нити, воспользоваться древними книгами и попытаться воссоздать истину.
Синтетическая истина, подумал Майкал.
Надсмотрщик продолжал свою речь.
— Мы — жалкие остатки тех, кто по какому-то недосмотру затерялся. Очевидно, что мы принадлежим к расе, которая должна владеть вселенной. Ты же — представитель цивилизации, которая нас потеряла. Может быть, тебя послали разыскать нас, а, может, ты оказался здесь случайно. Но ты можешь помочь мам. Если ты объяснишь нам устройство машин, мы сможем убежать отсюда и, возможно, вернемся на нашу родину.
— Предположим, что ты прав, — сказал Майкал. — Но твой народ живет здесь тысячи лет. Вы даже не говорите на нашем языке. Ваша культура на тысячи лет отстала от нашей. Даже если я покажу вам, как управлять этими машинами, у вас будет мало шансов добраться хоть куда-нибудь.
— Ты хочешь сказать, что они сломаны?
— Не думаю.
Машины, созданные до Конца, обычно были построены так же хорошо, как и те, что делались после. Они никогда не изнашивались окончательно.
— Но вы не понимаете, что вас ждет. Вы можете направить корабль в центр солнца. Я бы сам не решился никуда лететь на этой штуке, потому что меня не учили управлять кораблем вручную.
— Значит, ты признаешь, что прибыл извне, — утвердительно сказал надсмотрщик.
— Я этого не говорил. Думайте, что хотите. Но даже если вы сможете куда-нибудь отправиться на этом корабле, вы возьмете только двух операторов и еще двадцать человек.
— Правильно. Только немногие смогут бежать Но разве это причина, чтобы оставаться здесь?
— Вы не знаете, что снаружи, — наконец сказал Майкал.
— Скажи мне, как управлять этим устройством, а решение я приму сам, — настаивал Корл.
Майкал сел и стал рассматривать приборы управления. Они были крайне просты: джойстик и дроссель, а также был еще индикатор курса и цифровой ящик для введения координат.
Он опустил перед собой визор Устройство не включалось автоматически, как в его лодке, и он поискал кнопку запуска. Она находилась позади визора.
По крайней мере, Майкал предположил, что это и есть она. Он показал ее надсмотрщику.
— Я не стану включать. Я не знаю, что случится, если я нажму на эту кнопку. Нет смысла объяснять вам, как это все работает. Начнем с того, что я сам этого толком не знаю. Чтобы научиться управлять одной из этих машин, нужны-годы.
— Я узнал все, что хотел. Ты поступишь разумно, если не будешь упоминать о нашей беседе. Нас бы сочли еретиками, если бы жрецам стали известны наши взгляды. С нами бы поступили жестоко. Даже принцесса не избежала бы этой участи. Жрецы имеют некоторую власть, потому что утверждают, что у них есть ключи к знанию, которое содержат древние книги. Но они лгут.
Они все покинули корабль и прошла мимо сонного жреца на пороге люка. Он даже не проснулся, чтобы попрощаться.
Глава XI
Майкал терпеливо ждал в отведенной ему комнате еще несколько часов. Он раздумывал над тем, что увидел, и пытался угадать, что получится, если надсмотрщик попытается включить машину. В лучшем случае, избранные узнают истину: нет никакого смысла лететь никуда, кроме их родного мира. А самое бессмысленное — искать древнюю родину.
В худшем случае, что-нибудь не сработает, и все они либо умрут, либо затеряются в космосе.
Майкал размышлял над странными обычаями здешних людей. Особенно его интересовало, что такое “охота”. Хотя это казалось даже слишком очевидным: разновидность варварской игры, которую вполне можно было ожидать встретить среди потомков давно потерявшихся теллурий-дев, самой кровожадной расы космоса.
Он устал от мыслей и бездействия. Наконец прибыл камер-паж, чтобы отвести его к королю. Он провел Майкала через комнаты и залы в ту же комнату, где он был вчера. Там те же люди снова заканчивали ужин. Майкал ждал, какой трюк его заставят совершить на этот раз, чтобы продемонстрировать свои возможности.
— Юноша, — обратился к нему король, — Я тщательно рассмотрел твое предложение. Я не знаю, откуда ты прибыл, но мои советники говорят, что если ты бог, тебе не нужны мои богатства, а если ты дьявол, я не должен тебе ничего давать, иначе я потеряю свою душу.
— Ты хочешь сказать, что ничего не станешь покупать у меня?
Не страшно. На планете есть другие люди, которые могут оказаться лучшими покупателями. Или он может вообще убраться отсюда. Какая привлекательная мысль!
— Я хочу иметь то, что ты предлагал. Я просто не намерен за это платить. Ясно?
— Я продаю, а не раздаю подарки.
— Я предлагаю тебе только одну вещь в обмен на твою помощь. Я предлагаю тебе жизнь. Для молодого человека жизнь значит многое.
— Никто из Ассоциации никогда не давал информацию даром и не будет этого делать.
Итак, намерения короля прояснились.
— Гм не хочешь сотрудничать с нами? — спросил круглолицый человек.
— Нет.
Король поднял руку. Внезапно на шее Майкала оказалась веревка. Другая веревка петлей охватила его ноги, и он упал на пол. Вокруг него стояли несколько солдат короля.