Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник)
— Мой отец послал меня сюда, — сказала она Майкалу. — Ты пойдешь с нами.
Значит, это была одна из дочерей Цлшла, которых он обучил военному искусству. Такое обучение не может быть полностью успешным, решил Майкал. Несмотря на короткую стрижку, мужскую одежду и окровавленный меч в руке, принцесса была — на холодный и зловещий манер — очень женственна.
Глава IX
То, что Майкала взяли в плен, было более чем очевидно, хотя никто не осмеливался подходить к нему близко, чтобы не пострадать от его оружия. Один из солдат издалека умело накинул ему на шею петлю. Майкала вместе с другими пленниками, которые почти все были ранены, привязали на буксир за кавалерией.
Майкалу стало плохо при виде других пленников. Они напоминали ему о всех мертвых и умирающих, которые остались позади. Когда они шли через двор, приходилось ступать по трупам, которые лежали на земле. Над кровоточащими ранами других пленников роились мухи. Майкал ничем не мог помочь этим людям. Он догадывался, зачем их везут в замок короля. Понимание того, что с ними будет, когда их туда доставят, только усугубляло мрачные мысли Майкала.
Однако, доберутся туда не все. Кавалеристам, похоже, не слишком нравилось, что их заставили беспокоиться о пленных. То и дело кто-нибудь из них, будто случайно, посильнее затягивал веревку на шее пленника… Другие пленники умирали в пути от ран, и их тела еще несколько километров волочились за ящерами.
Отряд двигался без отдыха, начиная путь до восхода солнца и продолжая идти, когда оно уже заходило. Майкал подсчитал, что за первые два дня пути они прошли, по меньшей мере, шестьдесят километров. Исходя из того, что он знал о политической структуре этого района, замок короля мог находиться на достаточно далеком расстоянии.
Однако всему приходит конец. Через день они оказались перед воротами крепости или города. Это был муравейник, нагромождение хижин, окруженных стеной. Эту стену, в свою очередь, окружало внешнее укрепление. Отряд прошел первое укрепление. Каменные стены были наклонены назад и имели двадцать футов толщины. Отряд прошел по мосту надо рвом и через вторые ворота вошел в город.
Майкал понятия не имел, чего ждать. Он думал, что население начнет проклинать пленников и приветствовать победоносную армию. Но население состояло из бывших кочевников — крестьян, худых и темнокожих людей которые выглядывали из окон, но держались подальше от солдат. Они никого не приветствовали и не проклинали.
Путешествие по узким улицам города прошло без каких бы то гни было происшествий. Вскоре отряд достиг замка в центре города. Строение было куда богаче, чем жалкая (как казалось теперь) крепость принца, которую так быстро захватили люди короля. Майкала протащила на веревке сквозь несколько дверей во двор, вдвое больше размерами, чем двор замка принца.
Пленников поместили в строение без окон, расположенное у самой стены. Майкала заперли вместе с остальными. Он задумался, чем для него закончится все это. Он больше был уверен в судьбе остальных, которые были еще молчаливее, чем прежде — если это вообще возможно.
Никто не позаботился о том, чтобы накормить их, никто не заговорил с ними, складывалось впечатление, что их вообще не замечают. Они ждали своей участи в темной постройке.
Никак нельзя было понять, наступил ли новый день. Наверное, да, потому что пришел отряд солдат, и пленников начали выводить из тюрьмы по одному. Затем их провели в ворота, за которыми находилось что-то вроде небольшой арены.
Майкал не знал, какое сейчас время дня. Он знал только, что очень голоден и хочет пить. Еще он волновался, что сейчас будет. Он полагал, что его товарищам это известно.
Арена была каменной и круглой. На одном конце располагались навесы и скамейки — вероятно, для местной знати. Почему его привели сюда, вместо того, чтобы отвести к королю? Может быть, здесь будет какое-то развлечение?
“Развлечение для холодной принцессы, надо полагать”, — подумал Майкал.
Аристократы прибывали и усаживались за высокой стеной, которая отделяла их от пленников. Прошло довольно много времени, и наконец появилась королевская семья. Король чем-то напоминал м’Эртцла. Он был темноволосым, невысоким, плотным и производил впечатление человека одновременно веселого и жестокого. Три его дочери тоже были здесь, среди них и та, которую видел Майкал. Одна из них была намного моложе других. У нее были длинные волосы и красивое платье. Однако ее сестра, старшая из трех, сегодня тоже оделась иначе, в соответствии с моментом. На ней была юбка и легкая блузка, не скрывающая фигуры. Третья сестра казалась женской копией своего отца — та же веселая свирепость, которая поразила Майкала в короле.
Присутствовали и другие женщины. Все они были со своими мужчинами — теми самыми угрюмыми аристократами, которые захватили в плен Майкала, Все собравшиеся ждали. Майкалу было очень интересно, чего они ждут. Особенно от него, Майкала.
Из маленькой двери под сектором, где расселась королевская семья, вышел человек, одетый в обычные здесь (жеманные по стандартам Майкала) разноцветные одежды, которые носила знать. В руке у него был меч.
— Поскольку вам было отказано в смерти раньше, — обратился он к пленникам, — мы дадим вам еще одну возможность умереть, как положено мужчинам.
Он подошел к тому месту, где стояла небольшая группа пленников. Майкал размышлял, насколько ханжеской была эта речь. Он обратил внимание, что в толпе есть несколько людей такого же типа, как те, что были предсказателями у покойного м’Эртцла. Они выглядели весьма серьезно, как будто наблюдали за ритуалом, тогда как остальные зрители были в более веселом настроении.
Церемониймейстер освободил от веревок одного из пленников, раненного в ногу, и дал ему меч. На арену вышел еще один человек. У него тоже был меч. С важным видом он пересек небольшую арену и приблизился к своему предполагаемому противнику. Он без труда разрубил воина-пленника на куски. Толпа смеялась и восторженно вопила.
Церемониймейстер повторил процедуру с другим пленником. Появился новый противник из числа воинов короля. Результат был тот же, хотя пленник попытался защищаться. Теперь на арене валялось два мертвых тела.
— Это лучше, чем умереть как крестьянин, — пробормотал один из пленников.
Майкалу казалось, что смерть — это всегда смерть, независимо от сопутствующих обстоятельств.
Церемониймейстер снова выступил вперед. На этот раз он освободил от веревок Майкала. Когда он попытался дать Майкалу меч, тот отказался. У него все еще был иглострел. Оружие ему оставили, поскольку никто не рискнул его забрать.
Противником Майкала оказался юноша немногим старше его. Он важничал больше остальных и, прежде чем приблизиться к Майкалу, поклонился принцессе с холодным взглядом. Затем он заметил, что у Майкала нет меча.
Он крикнул церемониймейстеру:
— Что я, по-вашему, должен делать? Убить человека, который не защищается?
Церемониймейстер подошел к Майкалу и настоял, чтобы тот взял меч.
Толпа больше не смеялась и не вопила. Некоторые из зрителей знали, что этот поединок будет иметь не столь однозначный результат, как два предыдущих. Зрители шептались друг с другом, передавая эти сведения.
Майкал решил, что он покажет им зрелище, ради которого они пришли. У него практически не было представления, как держать меч, который вдобавок, как он заметил, был не слишком острым. Но, опустив на лицо капюшон, он мог не бояться противника, как бы искусен тот ни был.
Противник ждал его на противоположном конце арены, гордо поглядывая по сторонам. Возможно, он удивился, услышав шепот среди зрителей. Майкал сделал уступку его гордости и подошел к нему сам.
Принцесса с холодным взглядом смотрела, не отрывая взгляда. Майкалу стало интересно, почему она хочет, чтобы юноша умер.
Противник нанес Майкалу удар. Майкал отпрянул. Следующий удар он встретил своим тупым мечом. Затем Майкал нанес удар противнику. Тот проскользнул под мечом и ударил бы Майкала в живот, но скафандр неожиданно остановил меч.
Противник Майкала был поражен. Майкал получил превосходство и ударил противника по руке. Тупое лезвие даже не порезало одежду. Значит, шансов победить с этим мечом не было. Майкал отбросил оружие прочь и встал напротив юноши, ожидая. Тот попытался проткнуть Майкалу горло.
Меч отскочил от защитного поля, и противник Майкала чуть не упал. Майкал вынул иглострел и прицелился в юношу. Тот взглянул вверх и увидел оружие.
— Колдовство! — вскричал он.
Майкал выстрелил, и тот скорчился, упал на колени, а затем растянулся лицом вниз. Меч оказался под ним.
Большинство зрителей к этому времени уже не удивились тому, что произошло. Церемониймейстер понятия не имел, что ему делать дальше. Все молчали, никто не издал ни звука.