KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Питер Гамильтон - Нейтронный Алхимик: Консолидация

Питер Гамильтон - Нейтронный Алхимик: Консолидация

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Питер Гамильтон, "Нейтронный Алхимик: Консолидация" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Понимаю вашу горечь, но вы ошибаетесь. Аль Капоне уже сделал первый шаг в решении проблемы. Он предлагает начать совместный исследовательский проект, чтобы найти его. Пока что флот Конфедерации ищет лишь способ вышибить одержимых обратно в бездну. Не знаю, как вы, а я не слишком мечтаю, чтобы они победили.

Десмонд стиснул кулаки, отклеиваясь одной ногой от липучки, готовый броситься на посредника.

— Ах ты, мелкий предатель!..

— Вы умрете, — безжалостно бросил Жирарди. — Вы, я, все на борту этого звездолета, все на Шоморе. Все мы. С этим ничего не поделаешь — энтропию не одолеть. А когда вы умрете, вам предстоит вечно томиться в бездне. Если ничего с этим не сделать, если не найти живую нейронную структуру, которая вас вместит. Теперь я спрошу вас снова: вы точно хотите, чтобы проект Аль Капоне потерпел неудачу?

— Если Капоне только и мечтает, чтобы принести счастье всей галактике, зачем ему боевые звездолеты? — спросила Мадлен.

— Для защиты. Такие, как я, представители Организации сейчас нанимают способные к боевым действиям корабли на десятках астероидов. Чем больше таких выйдет на орбиту вокруг Новой Калифорнии, тем сложнее будет противнику атаковать нас. Флот Конфедерации собирается прорвать сеть стратегической обороны Новой Калифорнии. Это общеизвестно. Ассамблея давит на первого адмирала, требуя действий. Разрушив систему СО, он откроет путь для вторжения — пусть морпехи загонят всех злодеев в ноль-тау. — Йен Жирарди тяжело и горестно вздохнул. — Можете представить, каким кровопролитием это обернется. Вы на своем опыте ощутили, как могут драться одержимые, если загнать их в угол. Представьте сражение в вашем нижнем салоне, помноженное на миллиард. Вот на что это будет похоже. — Он сочувственно покосился на Эрика. — Вы этого хотите?

— Я не стану драться ради одержимых, — мрачно пробормотала Мадлен.

Ей ненавистна была та легкость, с которой Жирарди вывернул ее слова наизнанку, заставил усомниться в ее убеждениях.

— Никто не требует от «Крестьянской мести» сражаться, — честным голосом ответил Йен Жирарди. — Вы нужны для видимости. Чтобы патрулировать периметр обороны у всех на виду. Для демонстрации численного превосходства. Едва ли эту обязанность можно назвать обременительной. А платить вам будут по полной боевой ставке, с гарантированным шестимесячным контрактом; помимо этого, я имею право предложить вам аванс. Для такого прекрасного корабля он будет весьма существенным. Вы сможете оплатить ремонт наиболее серьезных повреждений прямо здесь, на Шоморе, а Эрик получит лучшее доступное здесь лечение. Я могу даже выбить вам новенький челнок за приемлемую сумму — астроинженерные компании Новой Калифорнии производят лучшие модели.

— Видите? — воззвал Андре. — Таким чартером гордиться надо. Если Организация права, мы поможем обеспечить будущее всей человеческой расы. Какие могут быть возражения?

— Нет, капитан, — решительно покачала головой Мадлен. — Жить в одной капсуле с одержимыми я не стану, и точка.

— Никто и не предлагает! — искренне возмутился Жирарди. — Мы прекрасно понимаем, что подозрения еще не рассеялись. Организация старается, как может, переломить старые предрассудки. Но покуда доверие не вернется в наши отношения, вы, конечно, можете обойтись собственной командой. В каком-то смысле это и установит доверие. Организация готова принять вооруженный корабль с неодержанной командой, если вы согласитесь интегрироваться в командную сеть СО.

— Ч-черт… — прошипела Мадлен. — Эрик?

Он понимал, что это ловушка. И все же… трудно было представить, каким образом одержимые смогут захватить корабль. Уж этот экипаж прекрасно знает, какую опасность может представлять на борту хотя бы один ублюдок. Возможно, подкатив к Андре, Йен Жирарди совершил большую ошибку.

Разведке флота очень пригодились бы разведданные из первых рук по размещению кораблей на орбите Новой Калифорнии, а собрать их удобнее всего было бы на борту «Крестьянской мести». Когда Эрик узнает все, что нужно, удрать он сможет в любой момент, как бы ни возражал Дюшамп. В каюте его хранились кое-какие вещички, способные нейтрализовать весь экипаж.

Оставался личный фактор. «Я не хочу больше идти в бой».

— Серьезное решение, — пробормотал он.

Андре удивленно покосился на него. Конечно, он был только рад, что с системщика сняли большую часть (дьявольски дорогих!) медицинских нанопакетов, но, похоже, парень еще не вполне оправился от декомпрессии. Особенно пострадал мозг. А Мадлен просит его решать. Merde.

— Это мы знаем, Эрик. Но ты не волнуйся. Я хочу только знать, кто в моей команде настолько верен, чтобы отправиться со мной. Я уже решил вести свой корабль на Новую Калифорнию.

— Что значит «настолько верен»? — вспылила Мадлен.

Андре умоляюще вскинул руки:

— Так что скажет Эрик?

— Мы станем стыковаться со станциями над Новой Калифорнией? Например, еще людей брать на борт?

— Нет, конечно, — ответил Жирарди. — При заправке не обязательно кому-то заходить в капсулы жизнеобеспечения. А если и случится какая-нибудь авария, вы имеете право захлопнуть шлюзовой люк перед любым из входящих. Можете предпринимать любые меры предосторожности.

— Ладно, — проговорил Эрик. — Тогда я с вами, капитан.


— Да?

— Зар-раза. Можно было догадаться. Кто еще в такой час звонить будет. Вы спать вообще ложитесь?

— Всем что-то нужно. Я больше не подаю. Халява кончилась.

— Да? Ну так настучи моим приятелям — много тебе от меня будет толку тогда?

— Мать Мария! Так вы… Алкад Мзу?! Черт, а я надеялся никогда больше не слышать этого имени.

— Здесь? На Дорадосах? Она не осмелится.

— Точно?

— Нет, конечно, ни звука. Партизаны уже который месяц даже собраний не проводят. Мы слишком заняты благотворительностью.

— Мать Мария… Вы в это верите? Ха! Тогда вы небось кипятком писаете. Нравится, урод? Столько лет мы, старые бомжи, ждали, но у нас все же проросли острые зубки.

— Ты думаешь? А может, я только что уволился. Ты не забудь, о чем идет речь. Я родился на Гариссе.

— Ты, козел, чтоб я в последний раз это слышал, ты понял?! Хоть посмотришь косо в сторону моей семьи, и я лично отправлю этого гребаного Алхимика в твою родную систему!

— Да-да. Гадский мир.

— Подумаю. Обещать не могу. Я же сказал — дело серьезное. Надо кое с кем поговорить.


Вечеринку закатили в вечер отлета эскадры, заняв большой танцевальный зал в «Монтерей-Хилтоне» и прихватив заодно несколько номеров этажом ниже. Еда была настоящая — по прямому указанию Капоне; нализавшиеся одержимые забывали поддерживать иллюзии деликатесов. Так что Организация прогнала свои базы данных переписи через программу поиска и приволокла на астероид всех, кто назвался шеф-поваром, — одержимых и неодержанных. Значение имел лишь талант, а не век рождения. Продукты доставили на орбиту семью челноками, а Лерой Октавиус раздал фермерам и оптовикам энергистических кредитов на тысячу сто часов. Результатом явился формальный банкет из восьми перемен.

Когда пиршество подошло к концу, Аль залез на стол и объявил:

— Когда вы вернетесь, мы закатим праздник побольше и повеселее этого, ребята! Слово Аль Капоне!

Загремели аплодисменты, умолкшие лишь когда заиграл оркестр. Лерой и Буш просеяли добрую сотню лабухов и собрали из них джаз-банд из восьми человек. Кое-кто из них даже играл в двадцатые годы, если не врали, — во всяком случае, когда они вышли на эстраду, в это можно было поверить. На танцевальной площадке почти три сотни человек отплясывали под любимые Капоне старинные мелодии.

Пример показывал, разумеется, сам Аль, кружа хохочущую Джеззибеллу с той искрометной энергией, с какой когда-то танцевал в казино «Бродвей». Остальные гости вскоре уловили и ритм, и движения. Мужчины — на этом опять-таки настоял Капоне — все были во фраках, и только флотским чинам разрешено было явиться в мундирах; женщинам позволялось выбрать себе бальные платья по вкусу, только чтобы покрой и материал не были слишком уж новомодными. Вездесущие газовые драпировки и собранные из свежих цветов огромные лебеди придавали вечеринке вид венского бала, только гораздо веселее.

Одержимые и неодержанные танцевали вместе. Текло вино, дрожали от смеха окна, расходились по углам парочки, пару раз затевались драки. По любым стандартам вечер удался.

Поэтому Джеззибелла очень удивилась, застав Капоне в половине третьего ночи стоящим в одном из нижних номеров у окна с распущенным галстуком и рюмкой бренди в руке. За окном суетливо ползли светящиеся точки — последние корабли флота вставали в строй перед прыжком.

— В чем дело, милый? — тихонько спросила Джеззибелла, ласково обнимая любовника и опираясь подбородком о его плечо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*