KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Книги магов » Бронислава Вонсович - Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах

Бронислава Вонсович - Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бронислава Вонсович, "Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Да что тебе стоило с посыльным передать» – раздраженно подумала я, но вслух сказала:

– У меня так давно никаких известий от родных не было. Я быстро почитаю, да? – и открыла письмо.

Почитанное повергло меня в шок. Почти полностью сгорел наш дом, огонь не тронул только одно крыло.

– Что случилось, дорогая? – встревоженно спросил Гердер.

– Ужас какой! Тетя Алиса пишет, что наше поместье сгорело. Как же они там теперь будут?

Я уткнулась в грудь жениха и зарыдала. Он гладил меня по голове, успокаивая. Затем сказал:

– Хочешь, мы в субботу, после посещения моей матери, телепортом отправимся в Солеми. Съездим к твоим родным, посмотрим, чем им можно помочь…

Вдруг дверь резко распахнулась. В комнату влетела Олирия.

– Гер, – возмущенно вопила принцесса, топая ногами по полу, – Он ее облизывал, а она чесала его за ухом! В огромной аудитории, в присутствии всего курса! И главное, они выглядели такими… такими довольными! И это твоя невеста и мой жених! Да он вообще все занятие только на нее смотрел! Да я видеть их не хочу! Да он на меня зубы скалил!



– Ваше высочество, что вы устроили в академии? – возмущенно выговаривал граф Эдин. – Кронпринц в ярости, предъявил нам ультиматум, требует, чтобы вы подальше держались от его невесты. Да что же там такое случилось? Ведь еще вчера вы утверждали, что согласны жениться на Олирии, и она очень милая девушка!

– Это была не она, Эдин! Я встретил другую! Девушка пахла королевской семьей, а оказалось, что она невеста этого Гердера!

– Близкие же у них отношения, если она настолько пропахла своим женихом, – ядовито сказал граф Эдин, глава гармских дипломатов.

– Да в том-то и дело, что она пахнет не именно Гердером, черт возьми! Я был уверен, что она дочь короля Генриха! – в отчаянии вскричал Краут.

– Как вы вообще умудрились перепутать девушек? Я же вам несколько раз говорил, и в отчете указывал, что Олирия – голубоглазая блондинка, Лиара под это описание совсем не подходит!

– Не знаю, – смущенно сказал Краут. – Я когда ее увидел, совсем про это забыл.

– В любом случае вы должны принести извинения королевской семье, ведь вам предстоит жениться на Олирии.

– Нет, – в отвращении покачал головой принц, – я не могу жениться на ней. Я же люблю Лиару!

– Да вы с ума сошли! – возмутился граф. – Вы видели ее всего два раза!

– Знаете, Эдин, этого достаточно, чтобы уже никогда не забыть. А свадьба с Олирией должна быть расстроена. Считайте это делом первостепенной важности.

– Ваше высочество, успокойтесь. – начал уговоры дипломат. – Свадьба ваша и принцессы Олирии, свадьба Гердера и этой девушки – дело решенное, вы ничего не можете изменить. В законе о выборе наследника престола этой страны сказано, что наследный принц в жены может взять любую незамужнюю девушку с достаточным уровнем магии, и невеста не может отказаться, а действующий монарх не может запретить. У них очень сильны традиции. Ну что вы хотите от государства, у которого название страны и столицы одно? У нас нет никаких возможностей повлиять на ситуацию. В самом деле, не будете же вы красть невесту у наследника престола дружественной нам державы?

– Эдин, вы гениальны! Украсть! Замечательная идея!

Раздался стук в дверь. После приглашения в комнату вошла молоденькая белокурая служаночка с подносом, на котором стояло вино и холодные закуски. Сильно смущаясь, она сказала:

– Меня прислала старшая горничная скрасить досуг благородных гостей.

– За вино спасибо, – произнес Краут, – а вот в скрашивании досуга мы не нуждаемся. Можете быть свободны.

– Ваше высочество, зачем же так категорично? Может быть, позже нужда и возникнет… – плотоядно оглядываясь на уходившую девушку, сказал граф Эдин. – А вообще, правильно. Расскажите-ка лучше, что же все-таки произошло в академии. Будем решать, как можно исправить ситуацию.

– Не надо ничего исправлять, Эдин. Да и я настолько сейчас взвинчен, что не могу спокойно рассуждать. Думаю, мне нужно размяться. А вы пока подумайте над тем, как можно расторгнуть помолвку с Олирией!

– Ваше высочество, не уходите от разговора! – прокричал граф в спину уходящему сюзерену. – Имейте в виду, что я не покину вашей комнаты, пока вы не объясните мне, что случилось!

Но Краут даже не обернулся на подчиненного.



Гердер был в ярости. Он метался по кабинету, снося все на своем пути и разрывая подвернувшиеся ему под руку бумаги. То, что устроила эта парочка, вообще ни в какие ворота не лезет! Идея отца женить на Олирии этого блохастого проходимца уже не казалась такой привлекательной. Да его вообще нужно выставить из страны с требованием никогда больше не появляться! Ведь наверняка он использовал на Лиаре свою родовую магию приворота! Да, конечно же, его невеста не виновата, просто попала под чары. И это тогда, когда он уже добился некоторых успехов в деле ее обольщения! Эта мысль, а также разнос, устроенный представителю гармской делегации графу Эдину, его несколько успокоили.



Принцесса была настолько раздражена, что пренебрегла требованием отца ночевать в течение учебой недели в общежитии, и вернулась во дворец. Покружив по своей комнате и немного успокоившись, она направилась в комнату, которая была выделена ее секретарю, и обнаружила того, тискающего служаночку. Лимит воплей у нее на сегодня был превышен уже в несколько раз, но это не помешало ей опять прийти в ярость:

– Лорд Граудер, вы мне нужны! Сейчас! А ты, милочка, можешь убираться отсюда! Немедленно!

– И как ты мне это объяснишь, дорогой, – ядовито прошипела она после того, как они остались вдвоем.

– Но, Олирия, ты сама виновата! – перешел в нападение Биран. – Ты кружишь мне голову, соблазняешь, а когда я уже готов взорваться от обуревающей меня страсти («это должно ей понравиться» – гордо подумал он), всегда отступаешь и бросаешь меня умирать от жажды. Я так хочу тебя, – хрипло прошептал он, удачно имитируя страсть.

– Я тоже, – неуверенно сказала принцесса, явно успокаиваясь.

– Так что же мешает тебе быть моей, полностью моей, о звезда моего сердца?

– Ох, Гердер сказал, что открутит мне голову, если я … это сделаю до брака, – чуть порозовела Олирия. – А он свое слово держит.

«Мне он тоже кое-что пообещал открутить. Жизненно необходимое», – мрачно подумал Граудер, но вслух сказал:

– Дорогая, если тебя останавливает только это, тогда тебе срочно нужно выходить замуж за этого твоего гармского принца. Я же прекрасно понимаю, что жениться на тебе мне не позволят твои жестокие родители, но так хотя бы мы сможем насладиться друг другом. («И он увезет тебя далеко-далеко».)

– А если, – ее величество застенчиво поковыряла ковер носком туфельки, – ты меня как бы скомпрометируешь, – и с надеждой посмотрела на возлюбленного. – Тогда бы мы с тобой могли пожениться.

– Э-м, боюсь, дорогая, что я настолько неподходящая фигура в глазах твоих родителей, что до свадьбы я просто не доживу.

Олирия тяжело вздохнула от несправедливости жизни и начала искать утешение в поцелуях. Искала она долго и тщательно. Уходила принцесса с мыслью, что ей срочно надо замуж. Очень срочно. И к сожалению, кандидатура была только одна.



В комнате принца Краута уже давно погасли магические светильники, но он и не думал возвращаться. Граф Эдин злился, но к себе все-таки не уходил, решив проявить упорство и дождаться возвращения сюзерена. Вдруг дверь приоткрылась, впустив тоненькую женскую фигурку. «Вернулась все-таки», – удовлетворенно подумал граф, приподнимаясь навстречу девушке с кровати принца, на которой он развалился. Та, немного помявшись на пороге, подошла к нему и села рядом, явно не зная, что ей делать дальше. «Совсем неопытная, наверное», – решил мужчина и провел рукой по нежному бедру. Девушка вздрогнула, но не отстранилась, тогда он более уверенно привлек ее к себе и поцеловал приоткрывшиеся губы. Служанка коротко вздохнула и обвила его шею своими руками. Эдин продолжая ее целовать, умело освобождал свою партнершу от одежды. Кожа ее прямо-таки светилась в свете луны и пахла розами, маленькие упругие грудки так и манили накрыть их суровой мужской рукой, а попка была так хороша, что если бы граф писал стихи, то посвятил бы ей как минимум сонет. Опуская ее на постель принца, он подумал было, что нужно бы все-таки перейти в свою комнату, а то как-то нехорошо получается удовлетворять свою похоть на кровати сюзерена, но эта мысль быстро покинула затуманенную страстью голову. Когда он раздвинул ее ножки, она пискнула и сделала попытку вырваться, но граф удержал, хрипловато проговорив:

– Все хорошо, дорогая.

– Пожалуйста, – прошептали под ним. – Не торопись. У меня еще никого не было.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*