Александр Воробьёв - Возвращение Солнышка
Вернувшись, майор прошел к другому выходу. Эта попытка оказалась менее удачной, чем первая - дверь к лестнице заклинило настолько, что ее никак не удавалось открыть. Ругнувшись, Скворцов пошел назад, за каким-нибудь инструментом - стучать по винту заевшего запора прикладом ему не позволила любовь к своему "семьдесят четвертому", верой и правдой прослужившему хозяину столько лет. И в этот раз любовь к преданному калашу, можно сказать, выручила хозяина: едва майор вошел в просторное центральное помещение, как в тот же миг в него слева, со стороны входного коридора, вплыл архончутка.
Майор инстинктивно вжался спиной в стену и замер, словно аномалия могла его видеть; та, поколебавшись, направилась к центру комнаты. Поняв, что он скоро окажется отрезанным от своих товарищей, Скворцов бочком-бочком, вдоль стены стал пробираться к уходящему направо центральному коридору. Около половины минуты длилось это немое состязание, и человек явно проигрывал - архончутка, проявив неожиданную прыть и целеустремленность, выплыл уже на середину комнаты, а майор все еще не достиг спасительного угла. Тогда он вынужденно пошел на риск: сорвавшись на бег, несколькими прыжками добрался до поворота и, петляя зайцем, помчался по коридору. За спиной с глухими хлопками взвились голубые языки; впрочем, майор их не видел, поскольку не решался оглянуться, однако инстинктивно догадался об их смертельном смысле, и его без того часто бившееся сердце захлебнулось в престиссимо.
Отбежав достаточно далеко, майор обернулся; аномалия покачивалась на том же месте, словно в задумчивом недоумении - куда же подевалась ее добыча? Скворцов остановился и прислонился к стене, переводя дух. Жадно хватая ртом воздух, он ни на секунду не сводил взгляд с грозного архончутки, но тот и не думал преследовать беглеца. Поколебавшись, он поплыл вбок и скрылся из вида; окончательно отдышавшись и подождав еще немного, майор отправился к своим подопечным.
"А ведь если архончутка уплывет достаточно далеко к одному из выходов, - подумал майор по дороге, - можно будет проскочить мимо него в коридор, ведущий в котельную". Но эту мысль пришлось тут же забраковать; засада, которой пригрозил Забелло - это полбеды... Вполне возможно, ворота заблокированы снаружи, и тогда они окажутся в еще худшем положении, чем сейчас - в совершенно безвыходном тупике. Нет, имевшуюся сейчас возможность выбраться через аварийный выход, пусть даже охраняемый, не стоило упускать. Своими размышлениями майор не замедлил поделиться с Черпаковым - долговязый аспирант, угловато скрючившись на медицинской кушетке, спасался сном от вынужденного безделья.
- Звучит резонно, - пожал плечами Профессор. - Я не большой специалист по тактике и стратегии военных операций, так что тебе виднее...
- Пойду снова свяжусь с Центром, вдруг у них есть какие-то новости. Как тут Витенька? Не унывает?
- Нормально, бодрячком... Думаю, скоро проснется и есть запросит - мы ведь уже третий час здесь сидим.
Действительно - за всеми этими заботами, да еще в подземелье, без дневного света, время летело совершенно незаметно. А отсутствие воды и пищи, кстати, тоже грозило перерасти в проблему, поскольку теперь путь к складам оказался перекрыт. Впрочем, что-то подсказывало майору, что от голода и жажды они умереть не успеют.
По дороге в комнату связи майор заглянул в наблюдательный отсек. На поверхности почти ничего не поменялось, разве что часовые у оголовка аварийного выхода были другими. Новые охранники все с теми же унылыми выражениями лиц сидели под соснами, и даже их псы, лениво осматривавшие окрестности, выглядели отупевшими от скуки.
В радиорубке майора поджидал неприятный сюрприз: связи не было. То ли Вольники притащили какую-нибудь блокирующую радиосигнал аномалию, то ли Зона пошаливала - Скворцов за долгие годы научился не удивляться внезапным странностям, спокойно принимая их как данность и новую точку отсчета. В конце концов, информацию об архончутке успешно удалось передать в Центр - и на том спасибо. Майор ни с чем был вынужден вернуться к Профессору. Зайдя по пути взглянуть на аномалию, Скворец убедился, что та еще немного приблизилась.
- Так что вы думаете, майор? - по невозмутимому Черпакову никак нельзя было сказать, что этот человек находится недалеко от гибели.
- Что я думаю... - вздохнул Скворцов. - Думаю, выбор у нас невелик. Надо готовиться пробиваться с боем через аварийный выход - это все же лучше, чем гибнуть тут от какой-то хреначутки.
- Согласен, - кивнул Профессор. - Знаешь, Андрей, я все думаю о тех словах Эммануила, когда он говорил, что меня не тронут... Ты только не подумай, что я о своей шкуре пекусь - может быть, мне попробовать вылезти наверх и убедить Вольников, что вы здесь погибли? Увести их совсем, или хотя бы отвлечь...
- Идея в целом неплохая, - помедлив, заметил майор, - только, положа руку на сердце, совершенно нет у меня доверия к этому Забелло. Мне кажется, он настолько с катушек съехал, что мать родную ни за грош продаст. Я бы категорически не рекомендовал вам появляться сейчас наверху - кроме заряда картечи, ждать от этих маньяков нечего. Мне кажется, его обещание - простенькая ловушка, рассчитанная именно на такого бесхитростного человека, как вы.
- Что ж... Не уверен, что ты прав... Я успел узнать его немного ближе, чем к тому обязывает простое соседство, пусть даже и многолетнее, и считаю, что в этом вопросе ему можно верить. Эммануил Забелло происходит из старого дворянского рода; великодушие и благородство для него отнюдь не пустые звуки. Впрочем, ты командир; если таково твое решение, я, разумеется, подчинюсь.
- Да, я так считаю. Простите меня великодушно, Михал Иваныч; я вполне допускаю, что вы можете оказаться правым, однако пока остается вероятность ошибки, я не могу пойти на такой риск. Каково мне, по-вашему, будет всю оставшуюся жизнь осознавать, что я отправил вас на расстрел, поверив опаснейшему социопату и душегубу?
- Хорошо, хорошо, Андрей - я все понимаю и не собираюсь настаивать. А как быть с Витенькой? Не пора ли его выпускать?
- Нет... Выпустим в последний момент. Прошу Вас, не отходите далеко - если аномалия покажется в пределах видимости, бегите с Витенькой ко мне. Я пойду готовить запасной выход.
С этими словами Скворцов направился в одну из комнат в самом конце коридора, в которой располагалось вентиляционное оборудование, и откуда открывался вход в шахту. К счастью, конструкция аварийного выхода оказалась несложной и разобщенной с системой вентиляции; искривленный в трех местах лаз метровой высоты, перегороженный несколькими круглыми люками, выходил на дно шахтного колодца. Майор прополз по неудобному ходу до самого конца, развинчивая запоры и раскрывая настежь дверцы. Выбравшись из лаза в шахту, Скворцов с удовольствием потянулся, разминая затекшие конечности; теперь оставалось только аккуратно проверить, каким образом закрыты решетки на выходных оконцах. Помня про стерегущих выход Вольников с собаками, майор стал тихонько карабкаться наверх по выполнявшим функцию лестницы скобам в стене колодца.
Это было его ошибкой - видимо, лез он все же недостаточно тихо. Сверху послышался лай и возглас; мгновенно оценив ситуацию, Скворцов чуть ли не кубарем скатился обратно и нырнул в лаз. И вовремя: через секунду в одно из окошек оголовка шахты, решетка с которого оказалась уже предусмотрительно снята Вольниками, просунулась голова и придирчиво оглядела нутро колодца. Не заметив ничего подозрительного, часовой приструнил свою собаку и снова удалился отдыхать под ближайшую сосну.
При близости чутких собак план майора, делающий основной упор на внезапность, заранее обрекался на провал. С таким невеселым выводом Скворцов полз обратно, сгоряча поминая недобрым словом ни в чем неповинных строителей - ход был крайне неудобным, слишком низким, чтобы идти пригнувшись, и по нему приходилось ползти на четвереньках. Можно попробовать использовать против часовых гранаты, но добираться до них придется, пробегая мимо архончутки - не очень-то заманчивая перспектива, учитывая, что тот уже наверняка покинул просторные комнаты и продвигался по неширокому коридору.
Едва майор попал обратно в вентиляционную, как в нее вошли Профессор и Витенька. Аспирант выглядел слегка напуганным - очевидно, его уже посвятили в детали происходящего в убежище.
- Что, уже? - неприятно поразился Скворцов, имея в виду скорость продвижения аномалии.
- Да, - виновато развел руками Черпаков, словно это зависело от него. - Совсем прижал нас, пришлось сбежать.
Майор выглянул из комнаты - архончутка виднелся неподалеку, не оставляя никаких шансов добыть гранаты. Тяжело вздохнув, майор стал инструктировать:
- Сейчас мы будем выбираться через этот запасной выход. Наверху его охраняют, так что я пойду первым для расчистки дороги. В лазе не шуметь, в колодце вообще сидеть тише мышей - если нас услышат раньше времени, нафаршируют свинцом...