Филип Дик - Убик
— Да, ее возвращение вполне возможно, как только Джори выйдет из ее фазы. Плюс те, кто еще проник в нее. Она слишком слаба и доступна… — Фон Фогельзанг покусал губу, обдумывая ситуацию. — Но ей может не понравиться изоляция, мистер Рансайтер. Мы не случайно помещаем контейнеры — или гробы, как их неправильно называют, — так близко друг к другу. Блуждание в чужих мыслях для полуживущих — это их единственная…
— Поместите ее отдельно прямо сейчас, — перебил его Рансайтер. — Пусть уж она побудет в изоляции, чем перестанет существовать.
— Она не перестала существовать. Она существует. Она просто не может вступить в контакт с вами.
— Это метафизическая разница. Для меня она значения не имеет.
— Хорошо, я помещу ее отдельно — согласился фон Фогельзанг. — Но в каком-то смысле вы правы: уже поздно. Джори поселился в ней навсегда. Мне очень жаль.
— Мне тоже, — резко сказал Рансайтер.
Глава 3
Растворимый «Убик» наполнит вашу кухню свежим ароматом только что сваренного кофе. Муж скажет: «Боже, Салли, а я думал, что кофе — это та бурда, которую ты обычно варишь. Нет, это — потрясающе!!!»
Сохраняет свои качества только при соблюдении инструкции.
Все еще в своей полосатой клоунской пижаме, Джо Чип осторожно присел у кухонного стола, закурил и, опустив десятицентовик в прорезь, стал вяло накручивать диск взятого недавно напрокат газетного автомата. Страдая с похмелья, он пропустил «межпланетные новости», поколебался, но тоже пропустил «местные новости» и, наконец, остановился на «сплетнях».
— К вашим услугам, сэр, — проникновенно произнес газетный автомат. — Сплетни. Угадайте, чем занят сейчас Стэнтон Мик, отшельник и всемирно известный биржевик и финансист?
Аппарат зажужжал и выплюнул тут же свернувшийся в трубочку лист бумаги. Трубочка, мелькнув разноцветными буквами, скатилась на пол. Морщась от нахлынувшей головной боли, Чип поднял ее и развернул.
МИК ПРОСИТ У МИРОВОГО БАНКА ДВА ТРИЛЛИОНА!(АП) Лондон. Для чего могут понадобиться такие деньги СТЭНТОНУ МИКУ, отшельнику и всемирно известному биржевику и финансисту? — этот вопрос не дает покоя бизнесменам с тех пор, когда сквозь стены Уайтхолла просочился слух о том, что полный энергии эксцентричный магнат, в свое время предложивший Израилю бесплатную космическую флотилию для возрождения пустынь Марса, попросил — и, возможно, получил — невообразимый кредит в размере…
— Это не сплетни, — сказал Джо Чип автомату. — Это спекуляции вокруг финансовых сделок. А я хочу почитать о том, как какая-нибудь телезвезда спит сейчас с чьей-нибудь наркоманкой-женой…
Джо, как обычно, не выспался. По крайней мере, у него был недобор «быстрого сна» — того подлинного сна, когда мозг отдыхает. Принимать же снотворное на ночь он не стал, так как запас стимуляторов в аптечке жилого блока иссяк. Иссяк, конечно, из-за собственной его невоздержанности, винить некого; теперь, согласно закону, он мог воспользоваться аптечкой только во вторник — то есть через два дня. Два невозможно долгих дня…
— Прошу вас настроить меня на «бульварные сплетни», — сказал автомат.
Джо повернул диск, и автомат выплюнул еще одну бумажную трубочку. Сначала Джо рассмотрел замечательную карикатуру, изображавшую Лолу Хертцбург-Райт, и даже облизнулся от удовольствия при виде ее правого ушка, игриво выставленного на всеобщее обозрение. Потом он прочитал текст.
«Минувшим вечером в одном из модных ночных клубов Нью-Йорка внимание ЛОЛЫ ХЕРТЦБУРГ-РАЙТ привлек карманный вор. Мощным ударом правой в челюсть она отправила его на стол, за которым король Швеции ЭГОН ГРОТ и неизвестная мисс, обладательница изумительно большого…»
Вздрогнув от резкого звука дверного звонка, Джо Чип удивленно поднял глаза и обнаружил, что его сигарета намеревается прожечь бакелитовую поверхность отделанной под тик столешницы. Справившись с этой проблемой, он потащился, волоча ноги, к переговорному устройству. Кто бы это мог быть, ворчал он, еще нет и восьми? Скорее всего, робот, собирающий квартирную плату. Или кредитор. Поэтому дверь отпирать он не стал.
Из динамика донесся бодрый мужской голос:
— Я знаю, что еще очень рано, Джо, но я только что приехал. Это я, Джи-Джи Эшвуд. Я привез рекрута, которого нашел в Топике. По-моему, это великолепная находка. Я хочу, чтобы ты подтвердил это, прежде чем предлагать товар Рансайтеру. Тем более, он в Швейцарии.
— Контрольных приборов у меня дома все равно нет, — сказал Джо.
— Я сгоняю в контору и привезу.
— Они не в конторе, — неохотно признался Джо. — Они в моей машине. Мне не хотелось вчера таскаться туда-сюда… — На самом деле он надрался до такой степени, что был просто не в состоянии открыть багажник. — Неужели ты не можешь подождать до девяти?
Настроение у него окончательно испортилось. Со своей маниакальной целеустремленностью Эшвуд мог достать кого угодно, и сейчас, в семь сорок утра, он сразил Джо наповал — хуже даже, чем кредитор…
— Чип, дружочек, у меня тут с собой совершенно потрясающий экземпляр, ходячая кунсткамера, которая разнесет в клочки все твои тестеры, а в придачу вдохнет новую жизнь в нашу фирму. Кроме того…
— Это анти-кто? — спросил Джо. — Телепат?
— Я выложу вам всю правду о делах на фронте, — продекламировал Эшвуд. — Понимаешь, Джо, я сам не знаю. Но дело очень серьезное. Слушай, я не могу стоять тут и трепаться на всю округу. Я уже поймал мысли какого-то типа с первого этажа, и он…
— Ладно, — сказал Джо Чип, сдаваясь. Однажды начав свой монолог, Джи-Джи мог продолжать его до бесконечности. Он мог заставить прислушаться к себе. — Дай мне пять минут, чтобы одеться и проверить, не осталось ли где немного кофе…
Джо смутно помнил, что вчера вечером делал покупки в супермаркете и что, в частности, отрывал зеленый талон, дававший право на покупку чая, кофе, сигарет или модного импортного нюхательного табака.
— Она тебе понравится, — сказал Эшвуд. — Хотя, как это часто бывает, она дочь…
— Она? — встревожился Джо. — Но моя квартира не убрана! Я задолжал роботам-уборщикам, и они две недели не показываются…
— Я спрошу, волнует ли это ее.
— Не спрашивай. Это волнует меня. Приводи ее в контору в рабочее время.
— Судя по ее мыслям, ей это безразлично — порядок у тебя или…
— Сколько ей лет? — Может, она еще ребенок, подумал он, у многих инерциалов способности развивались в детстве — особенно у тех, чьи родители были наделены пси-способностями.
— Сколько тебе лет, дорогая? — голос Джи-Джи прозвучал тихо, видимо, он отвернулся от микрофона. — Девятнадцать, — сообщил он Чипу.
Не ребенок. В Джо пробуждалось любопытство. Лихорадочную активность Джи-Джи вызывали только очень привлекательные женщины. Может быть, и эта из той же категории?
— Через пятнадцать минут — сказал он. За это время надо провернуть уборочную кампанию, даже пожертвовав кофе и завтраком. По крайней мере, сделать такую попытку…
Он дал отбой и принялся искать в кухонных шкафах метлу (простую или механическую) или пылесос (с автономным или сетевым питанием), но ни того ни другого не было. Возможно, из службы эксплуатации ему не приносили ни того ни другого. Черт возьми, узнать об этом только сейчас… а я живу здесь уже четыре года… Он включил видеофон и набрал номер 214 — службу эксплуатации здания.
— Послушайте, — сказал он, когда на экране появилось синтезированное изображение. — Я намерен перевести некоторую часть моих капиталов в счет оплаты услуг ваших роботов-уборщиков. Я хотел бы, чтобы они поднялись ко мне прямо сейчас. Когда они закончат, я оплачу весь счет полностью.
— Сэр, вы должны вначале погасить задолженность, и только после этого роботы примутся за работу.
Чип открыл свою расчетную книжку и достал из нее стопку Магических Кредитных Ключей — большая часть из которых, впрочем, была уже недействительна. Вероятно, его сложные отношения с деньгами, платежами и налогами останутся такими навечно…
— Я переведу свою задолженность на счет, контролируемый Треугольным Магическим Ключом, — сказал он своему туманному противнику. — Таким образом, эти обязательства выйдут из-под вашей юрисдикции, а в ваших книгах это пройдет как полное погашение долга.
— Остаются еще штраф и проценты.
— Их я погашу своим Ключом В Форме Сердца…
— Мистер Чип, агентство Ферриса и Брокмана по надзору за розничными кредитами уже опубликовало циркуляр по поводу вашей платежеспособности. Мы получили его только вчера. Начиная с июля вы лишены статуса «Ж-3» и переведены в статус «Ж-4». Наш отдел — а по сути, все здание — теперь запрограммированы против обслуживания вас по каким бы то ни было кредитам. Такие жалкие аномалии, как вы, сэр, оплачивают любые услуги только наличными. Боюсь, что в таком положении вам предстоит оставаться до конца жизни, сэр.