KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Сергей Бадей - Лукоморье. Скитания боевого мага

Сергей Бадей - Лукоморье. Скитания боевого мага

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Бадей, "Лукоморье. Скитания боевого мага" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не от нее, — поправил Малур, — а за ней. Каждый из нас увидел что-то необъяснимо прекрасное, манящее и бросился в погоню, ибо устоять перед этим невозможно. Вот так, люди бегут-бегут, а потом падают и умирают.

— Но вы-то живы? — Морита недоверчиво смотрела на Малура.

— Живы, — не стал тот спорить. — Оно неожиданно исчезло, и мы очнулись среди пустыни. Мы услышали страшный рев…

Тартак грозно нахмурился.

— …Простите. Пение, — поправился Малур, — и вышли к вам.

— А почему же мы не побежали? — удивилась Аранта.

— Не знаю, — пожал плечами Малур. — Может быть, на вас это не действует потому, что вы из другого мира. А может, то, что вы маги, сыграло какую-то роль.

— Ладно. Молодежь, давайте ложитесь спать! — похлопал в ладоши Тюрон. — Завтра рано вставать. Мы и так выбились из графика.

Глядя в ночное небо, полное звезд, слушая сонное посапывание прижавшейся ко мне Аранты, я раздумывал над проблемой. Проблема — это моя вторая ипостась. Как я понимаю — где-то, у меня в голове, есть еще один я. Этот я — дракон. Но я же ничего о нем не знаю. То есть, я ничего не знаю о себе? Как хорошо и просто было раньше! Был один я. А теперь?

«Не морочччь голову! Всссе сссамо сссобой расссосссотссся. Ссспи!» — раздался сонный голос у меня в голове. Вот только раздвоения личности мне и не хватало!

Мы подошли к горам! Сначала, как это и положено по уставу, начались холмы предгорья. Они недолго тянулись. У этих гор было, какое-то короткое предгорье. Потом начались собственно горы. Если глаз и мечтал отдохнуть от однообразия пустынных ландшафтов, то тут его ожидал полный облом. Горные ландшафты особыми изысками не отличались. Та же пустыня, только поставленная горизонтально. Да еще и грозившая рухнуть нам на голову. Во всяком случае, у меня создалось такое впечатление от нависших над ущельем, по которому мы двигались, каменных глыб.

Пленные компактной и печальной кучкой, рысили впереди каравана. Их подгоняли два орла из охраны. Приходилось ограничивать их рвение. Желая отыграться за пережитое, охранники относились к пленным с особым вниманием и симпатией.

Через несколько часов пути, мы вышли к первой долине и первому поселению в ней.

Обитатели этого поселения сразу смекнули, что этот караван необычен. Ну, разве у обычного каравана может быть такой красивый и обаятельный тролль? Вышедшие было встречать наш караван мирные поселенцы, с радостными криками страха, бросились по улицам, оповещая тех, кто еще не знал, о том, что прибыл караван. Поэтому надо скорее спасаться. По возможности, конечно.

Во всяком случае, именно так я понял речь Малура, пытавшегося объяснить Тартаку, почему это народ разбегается, как тараканы, при нашем приближении. Мы, скрытно хихикая, согласно кивали головами.

Тартак принял эту белиберду благосклонно и даже рявкнул что-то приветственное, залихватски махая своей палицей, чем только увеличил количество участвующих в забеге. Даже какая-то старушка припустила так, что иная молодая позавидует.

Караван прошел это селение без остановки. Стоянка была намечена в другом, более крупном поселке с интересным названием Виновгорло. Особый интерес это название вызывало у наших братцев. К тому же, там был караванный двор.

Начала появляться зелень. Чем дальше, тем больше. Как-то незаметно, к караванной дороге, присоединился ручей. Сначала слабенький, но набирающий силу от вливавшихся в него, таких же ручейков воды.

При мере приближения к поселку, Тюрон уговорил Тартака спуститься с помоста и размять ноги. Тот хоть и пробурчал что-то недовольное, но совету последовал. Да, как-то без белоснежной башни, не то.

Из-за поворота выплыл первый шаршур встречного каравана. За ним толпа хмурых вооруженных людей. Они идут в Радун. Им предстоит пересечь пустыню. Увидев нас, они остановились. То же сделали и мы. Переговоры начали вести, по заведенной традиции, караванщики. Наш — радостный, встречный — унылый.

Сойдясь на середине расстояния межу стоящими караванами, они раскланялись, постелили коврики и, усевшись на них, начали чинную беседу. Мы терпеливо ждали. Традиции — есть традиции. Их нарушать, без особой нужды не положено.

Я увидел, как по мере разговора, лицо встречного караванщика светлело. А когда наш жестом руки указал на пленных, то совсем расцвело. Потом на нем появилось озабоченно-расчетливое выражение. Он-то, сердечный, выложил довольно крупную сумму за охрану. А зачем она в таком случае? Нет. Этим купеческим душам решительно невозможно угодить!

Между караванщиками разгорелся ожесточенный спор. Гариэль, навострившая ушки, сообщила нам, что встречный караванщик уговаривает нашего взять с собой половину его охраны, якобы для сопровождения пленных, и, право, какая мелочь, оплатить им обратную дорогу. Наш, в свою очередь, такое, мелочью считать отказывается. Тартак, засопев, решительно двинулся вперед, небрежно помахивая палицей.

— Я сейчас объясню этому пройдохе, что нельзя обманывать честных караванщиков, — буркнул он на ходу.

— Тартак, остановись! — распорядился Тюрон. — Не положено вмешиваться в разговор караванщиков, да и наш караванщик не кажется мне наивным голубком.

Тем временем, появившегося на переднем плане Тартака, заметили из встречного каравана. Сначала это было забавно. Толпа охранников, разинув рты, глазели на нашего тролля. Но потом, они начали еще и зубоскалить. И, опять-таки, на нашего тролля. Ну, нет чувства самосохранения у людей! Наш Тартак тупицей не был, и моментально уяснил, что именно его персона вызывает столь бурное веселье.

— А эти там, переговоры не ведут? — мягко спросил Тартак у Тюрона.

— Нет, — Тюрон не подозревал, с какой целью был задан вопрос. — Они тоже ждут окончания переговоров караванщиков.

— Угу! — понятливо кивнул головой Тартак, снимая сарох.

Кто-то охнул, понимая, что сейчас начнется основное веселье, кажется — это был я.

Тартак прихватив палицу, вдруг, быстро метнулся к стене скал, обходя расположившихся на ковриках караванщиков.

— Куда! — вскочил Тюрон. — А ну вернись назад!

— Насмешек Тартак не прощает, — процедил Харос, не сводя взгляда с Тартака. — Может, присоединимся?

Фулос согласно кивнул головой. Оба братца, двинулись вслед за Тартаком.

— Вечно мне приходится ваши задницы прикрывать! — буркнула Аранта, дергая меня за руку.

— Тан Тюрон! — высокомерно задрав подбородок, вещал Тимон, — это, не что иное, как оскорбление дворянина! Вы же понимаете, что такое допускать нельзя!

Чего там нельзя допускать, Жерест не выяснял. Достав откуда-то большую, самодельную рогатку, он уже набрал камней и с сосредоточенным видом, выцеливал первую жертву.

Только, сидящие на шаршуре, Гариэль и Морита не приняли участия в передвижении, поглядывая на нас с видом — «чем бы дитя не тешилось!» Тан Тюрон тяжело вздохнул и крикнул вслед Тартаку:

— Только без членовредительства!

А Тартак уже нависал над самым смешливым охранником и добродушно спрашивал:

— Ну, и что такого смешного ты во мне увидел? Расскажи! И мы посмеемся вместе.

Аранта в очередной раз дернула меня за рукав со словами:

— Не вздумай перекидываться, слышишь?

А я и не собирался. Я прикидывал, обойтись что ли «воздушными кулаками», или чего еще добавить. Ну, братцы — понятно. Их хлебом не корми, дай побить кому-нибудь фотографию. Потом будут ходить, и хвастать друг перед другом синяками. У кого больше. Аранта уже на взводе. Вон некоторые движения уже смазанные от возбуждения. Как там Тюрон сказал? Без членовредительства? Мда.

Охранник Тартаку попался, видимо совсем глупый. Или он думает, что его много?

— Я сказал, что в первый раз вижу гуля в сарохе.

— Угу, — согласился Тартак. — А кто у нас гуль?

— Да ты! Кто же еще? — рассмеялся охранник (надо отметить, что смеялся он один, остальные, понимая, что сейчас произойдет, смеяться не спешили).

— Это оскорбление благородно-рожденного! — заявил подошедший Тимон.

— А благородно-рожденный, заметь, это я, — ласково сказал Тартак.

— Ха-ха-ха! — мне уже жаль этого охранника, — Это ты-то?

— Да, я! — рявкнул Тартак.

Он неожиданно ловко ухватил охранника за шиворот и за сарох, в районе поясницы, поднял и швырнул в толпу охранников. Палицу Тартак предусмотрительно уронил на землю. Я заметил, что караванщики прекратили беседу и изумленно пялятся на наш междусобойчик.

А междусобойчик разворачивался тот еще! Тартак броском не ограничился и ринулся вслед за своим метательным снарядом. Братцы радостно присоединились к нему в этом благом начинании. Стоящему рядом со мной охраннику, со звучным «чпок», впечатался в лоб камень, запущенный из рогатки Жерестом. Аранта на секунду оставила меня, и, подскочив к одному из атакующих охранников, ловко, на противоходе, уронила его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*