KnigaRead.com/

Терри Пратчетт - Пирамиды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Пратчетт, "Пирамиды" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:

13

Дословно «Дарреткармон» или «обрезание ногтей». Однако некоторые специалисты склонны читать это как «Дарреткермун» или «маникюрная машинка с подогревом».

14

Ныряльщик — человек, отвечающий за выгребные ямы. Профессия хлопотная, но одновременно пользующаяся большим уважением — особенно в Анк-Морпорке, где водораздел находится практически на уровне земли. Ныряльщики в Анк-Морпорке столь уважаемы, что им уступает дорогу все и вся.

15

Из-за особо засушливого климата в пустынях, как правило, хрипят, а ее шипят.

16

Здесь: Уже виденное.

17

Здесь необходимо некоторое пояснение. Если иностранный посол (исключительно из пижонских соображений) появится при королевском дворе в котелке, при палаше, который носят шотландские горцы, в кирасирском нагруднике, древнесаксонских панталонах и стриженный под якобинца — впечатление будет точно такое же.

18

Молодые убийцы, обычно живущие в крайней нищете, имеют совершенно определенные понятия о нравственной природе богатства. Это продолжается до тех пор, пока они не становятся старыми убийцами, живущими в полном достатке и считающими, что у несправедливости тоже есть свои положительные стороны.

19

Тут ваятелям пришлось приложить максимум фантазии. Покойный царь обладал множеством прекрасных качеств, но способность творить великие деяния, увы, не входила в их число. Общий итог таков: число врагов, поверженных в прах его колесницей, = 0; количество тронов, сокрушенных его сандалиями, = 0; число случаев, когда он заставлял мир содрогаться, как колосса на глиняных ногах, = 0. Однако с другой стороны: периодов террора — 0; случаев, когда его собственный трон страдал от чужих сандалий, — 0; гонений на бедняков — 0, дорогостоящих военных походов — 0. Таким образом, жизнь его можно рассматривать как победу с ничейным результатом.

20

Никогда не доверяйте существам, которые постоянно презрительно усмехаются. За этим всегда что-то стоит.

21

Известен как величайший верблюжий математик всех времен, который изобрел математику восьмимерного пространстве, пока лежал с закрытыми ноздрями во время сильной песчаной бури. /Это утерянное в русском переводе примечание восстановлено по болгарскому переводу при вычитке — В.И./

22

Секрет их изготовления состоит в том, что смешиваются семенные вытяжки некоей разновидности малого древесного медведя, китовая отрыжка и розовые лепестки. Вряд ли Теппику стало бы легче, узнай он об этом.

23

Перевод, разумеется, вольный. Откуда Птаклюспу знать такие слова, как «снег», «ветровое стекло»? Любопытно, однако, что в дословном переводе «закорючка, орел, орел, чаша, волнистая линия, утка» означает «зажим для распространенного у варваров покрытия ног».

24

Отвлекаясь от логических построений, можно с уверенностью сказать, что самое быстроногое животное Плоского мира — это исключительно нервозная пузума двусмысленная, которая передвигается столь быстро, что в магическом поле Плоского мира может достигать околосветовых скоростей. Это означает, что если вы видите пузуму, то на самом деле ее там нет. Большинство пузум самцов умирают молодыми от острой лодыжечной недостаточности, поскольку с такой стремительностью гоняются за мнимоприсутствующими самками, что в соответствии с теорией относительности неизбежно достигают самоубийственно большой массы. Другая часть погибает от Гейзенберговского Принципа Неопределенности — так как пузумы не в состоянии понять, кто они и где находятся в данный момент, а также ввиду утраты способности к концентрации внимания, животные эти достигают чувства самотождественности, лишь пребывая в состоянии покоя, обычно погребенные под пятидесятифутовым слоем каменных обломков, оставшихся на месте горы, в которую они врезаются на околосветовой скорости. По слухам, пузумы достигают размеров леопарда и имеют шкуру уникальной, черно-белой в клеточку, расцветки, однако, судя по образцам, которые удалось добыть мудрецам и философам Плоского мира, в своем естественном состоянии пузума расплющенна и мертва.

Самым быстрым насекомым является книжный червь калибра 303. Он зародился в волшебных библиотеках, где пожирать бумагу нужно с чрезвычайной скоростью, дабы не подвергнуться воздействию чудотворной радиации. Взрослый книжный червь калибра 303 способен проесть книжную полку с такой скоростью, что под конец рикошетит от стены.

25

Роль слушателей всегда недооценивали. Тем не менее хорошо известно, что большинство людей слушать не умеют. Пока собеседник говорит, они пользуются этим временем, чтобы обдумать собственный ответ. В странах изустной культуры к истинным слушателям всегда относились с почтением и очень ценили этот столь редкий дар. Поэтов и бардов — хоть пруд пруди, но хорошего слушателя найти непросто, тем более человека, который согласится выслушать вас еще раз.

26

Птагонал ошибался. Природа не терпит пространственных аномалий и тщательно прячет их от людей, чтобы те не слишком расстраивались. Вообще, природа много чего не терпит, например: пустоты, кораблей под названием «Мария Челеста» и электродрелей.

27

Поэтому в просторечии его называют Джиннов дворец.

28

Ну, вы знаете, соломинки, которая отчаянно пытается втянуть в себя самое вкусное.

29

Разумеется, не сразу, потому что при передаче действовал принцип испорченного телефона: далеко не у всех предков дикция была на высоте; остальные же, стараясь помочь общему делу, добавляли, как им казалось, пропущенные слова. Таким образом, в первоначальном варианте дошедшее до Теппицимона начиналось: «В итоге, уф, он бросил мертвого стреноженным…».

30

В менее засушливых странах Диска используется выражение «глас вопиющего в море».

Назад 1 ... 57 58 59 60 61 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*