KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Анатолий Шалин - Путешествие Тимофея Авоськина за пределы Солнечной системы

Анатолий Шалин - Путешествие Тимофея Авоськина за пределы Солнечной системы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Шалин, "Путешествие Тимофея Авоськина за пределы Солнечной системы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ноги мои сами собой пошли в направлении летательного аппарата.

Начавшую было образовываться гармонию сердец грубо разрушил Григорий. Штурман остановил меня, поспешно схватив своей железной рукой за плечо, и прошептал сквозь зубы:

— Куда ты лезешь, козлик?

Я, понятное дело, оскорбился. Вдруг предельно ясно я осознал, почему в старину из-за улыбки дамы кавалеры протыкали друг друга ржавыми шпагами и подсыпали стрихнин в золоченые кубки с бургундским вином своим лучшим друзьям и благодетелям. Каюсь, я готов был уже последовать примеру упомянутых кавалеров, взорваться и нагрубить Григорию, но все карты спутал Степан. Лучезарно улыбаясь, он приблизился к рыжей красавице, отвесив изысканный поклон, поцеловал ей руку и вежливо извинился:

— Мадам, — проворковал он, проникновенно заглядывая рыжей в глаза, — я и мои друзья всегда к вашим услугам. Поверьте, в любое время года и любое время суток каждый из нас почтет за счастье составить вам компанию. Но, увы, мадам, в данный момент нам, очевидно, не по пути. Мы не спешим в город, а всего лишь любуемся окрестностями космопорта. Увы, служба призывает нас на корабль. Злой рок. Перст судьбы. Обстоятельства, мадам, сильнее нас…

Чувствовалось, на Степу накатило вдохновение. Видимо, он бы еще долго выписывал замысловатые словесные пируэты и молол разную чушь, но красавица с такой скукой в глазах посмотрела на него, что Степа умолк на полуслове.

— Так вы с Земли? — сказала она, на секунду задержав взгляд на эмблеме, украшавшей левый рукав Степиного комбинезона. — «Звездный орел»? Это тот побитый звездолет, что стоит на третьей площадке?

Степан утвердительно кивнул.

— Как интересно! — вздохнула красавица. — Моя бабушка тоже была родом с Земли. Что ж, счастливо оставаться, служивые. Надеюсь, это не последняя наша встреча. Кстати, — девица извлекла из кармашка куртки серебристую визитную карточку и протянула Степану. — Попадете в город — заглядывайте. Буду рада поболтать. Желаю удачи! — И с некоторым сожалением взглянув в мою сторону, рыжая красотка подавила тяжелый вздох и запрыгнула в кабину.

Дверца с треском захлопнулась и через мгновение, окутав нас клубами едкого дыма, аппарат взмыл над мостовой и затерялся вдали.

— Фу! — закашлялся Григорий. — Дышать нечем. Надо было намекнуть этой расфуфыренной гурии, чтобы новый фильтр на свою телегу поставила и глушитель сменила.

Я подошел к печально смотревшему вслед красавице Степану и молча взял из его руки визитную карточку незнакомки. На карточке красивыми золотыми буквами на трех языках (русском, английском и межпланетном трансинге) было выведено:

Терзалия Крис

Фея

Планета Арис

Город Золотых холмов

Улица Голубой розы

Старая мельница

Стучать три раза

Ни номера видеофона, ни номера переговорного браслета почему-то указано не было.

— Что такое «фея»? — спросил я подошедшего Григория. — Первый раз встречаю такую профессию…

Штурман, ничуть не смущенный вопросом, повертел в руках визитную карточку, вернул ее мне и безапелляционно заявил:

— Ведьма по-нашему будет! — и, почесав задумчиво бороду, с восхищением добавил: — Красивая ведьма! Терзалия! Придумают же имечко.

— Однако, пожалуй, нам пора и на корабль, — сказал выведенный из состояния задумчивости последними возгласами штурмана Степан. — Погуляли и хватит. До возвращения капитана из города надо быть на местах. О Терзалии потом вздыхать будете. А пока к ремонту готовиться надо. Работы, сами знаете, по уши. Пошли! — И Степан, решительно опустив защитное стекло шлема, чтобы встречный ветер и пыль не били в глаза, зашагал к космодрому. На местные красоты и достопримечательности он уже внимания не обращал.

Мы с Григорием переглянулись и поспешили за ним. На звездолет вернулись в тягостном молчании.

Глава 6

К вечеру приехал из города Прохор Булкин. Вид у капитана был хотя и утомленный, но достаточно бодрый, из чего я заключил, что изнурительная процедура переговоров с администрацией планеты и оформления бумаг позади.

— Заметано! — сказал Прохор с тяжелым вздохом, бросив портфель подоспевшему Филимону. — Завтра с утра привезут технику, приборы, материалы, оборудование, и начинаем ремонт. Сегодня всем отдыхать. Я пошел спать. — И капитан направился к себе в каюту.

Григорий потеребил свою бородку и покачал головой:

— Похоже, доконала старика вся эта дипломатия. Пожалуй, я тоже пойду на боковую.

И штурман выжидательно посмотрел на нас со Степаном.

— А мы с Тимофеем в шахматишки поиграем. Ты не против? — обратился ко мне Степан.

В шахматы, как, впрочем, и во все другие игры, я играл плохо и хотел уже вежливо отказаться, сославшись на усталость, переживания и обилие впечатлений первого дня на незнакомой планете, но я вспомнил странное поведение моих друзей во время прогулки по Арис, вспомнил Терзалию Крис и согласился.

Во время игры, решил я, у меня будет возможность выяснить кое-что у Степы. Кибернетик о планете Арис и ее обитателях должен знать многое или, по крайней мере, о многом догадываться.

И мы пошли в кают-компанию и сели играть. После первых же ходов, очевидно, привлеченный стуком фигур о доску, вылез откуда-то кот Василий и с тоскливым мяуканьем стал крутиться под столиком и тереться головой о наши ноги. Вслед за Василием появился робот Филька и начал греметь посудой на кухне. Степан, раздраженный посторонними звуками, скосил на робота глаза и сказал:

— Филя, не ломай инвентарь и накорми кота, он явно просит дополнительную порцию печенки. Кстати, и нам принеси пожевать чего-нибудь и открой пару бутылочек вишневого сока. Ваш ход, Тима.

Пока робот накрывал на стол, расставлял тарелки с пирожками и открывал бутылки, я выждал удачный момент и спросил у Степана, что означает их с Григорием поведение во время прогулки по Арис.

— Я столкнулся на этой планете со многими непонятными вещами, — сказал я, — и мне хотелось бы разобраться, что к чему.

— Что тебя, собственно, интересует? — спросил Степан, передвигая фигуру. — На любой планете загадок предостаточно, Арис — не исключение.

— Меня интересует многое, — сказал я. — Во-первых, почему капитан с такой неохотой повернул к этой планете? Во-вторых, сама планета. Откуда здесь эти драконы, вся эта архитектурная окрошка? Что собой представляют жители планеты? Наконец, почему ты помешал моему знакомству с той девушкой? Я ведь понял все твои маневры.

— Хм! Дотошный ты мужик, Тимофей. Пожалуй, давно надо было посвятить тебя в некоторые подробности жизни этой планеты.

— Что же вас останавливало?

— Останавливала, скажем так, твоя робость. Капитан опасался, что тебе, человеку сугубо земному, кое-какие знания могут внушить паническое настроение. Сам понимаешь, паникер на борту — ситуация не из самых приятных. — Степан сочувственно посмотрел на меня. — Улавливаешь?

Мне стало стыдно. Я вспомнил все свои страхи первых дней полета, сочинение некролога… Трус! Жалкий трус! Вот кто ты, мысленно сказал я себе. Робость, слишком деликатно Степан привык излагать свои мысли. Трусость — вот как это называется. Они считают меня трусом…

— Улавливаю, — тихо прошептал я, чувствуя, что краснею. — Продолжай, я слушаю.

— Хорошо, — кивнул Степан. — Планета Арис, как ты уже догадался, довольно странная планета. И жители ее в некотором роде не совсем обычны. Дело в том, что почти все, что мы наблюдали на планете за оградой космопорта, придуманное… — Выдержав паузу, Степан посмотрел на меня и, не обнаружив заметной реакции на свои слова, продолжил: — Сразу, конечно, трудно понять, но все эти архитектурные выкрутасы, все растения, животные, все жизненные ситуации, свидетелями которых мы были, все это результат творческих усилий жителей Арис. Да и сами жители планеты, если так можно выразиться, тоже результат своих собственных творческих усилий.

Я многозначительно крякнул. Пока в рассуждениях Степана все было понятно: «мы переделываем природу, а природа переделывает нас», «каждый человек сам творец своей судьбы» и так далее.

— Нет, Тимофей, ты, кажется, меня все еще не понимаешь. Параллели с жизнью людей на Земле здесь не годятся, это совсем другой мир… Похожий, но другой…

— Я в этом и не сомневаюсь! — убежденно ответил я. — Конечно, другой!

Как мне показалось, Степа посмотрел на меня с жалостью.

— Видишь ли, — тихо продолжил он, — и сама планета Арис, и вся звездная система Эпсилон Верблюда — это гигантский творческий полигон.

— Не понял, — сказал я. — Что она собой представляет? Какой полигон?

Степан терпеливо пояснил:

— Театр! Можешь себе представить огромный театр размером с Солнечную систему, в котором ставятся и разыгрываются одновременно миллиарды пьес драмы, водевили, инсценировки, комедии? Так вот, мы очутились в таком театре. Каждый житель планеты Арис и каждый путешественник, попадающий в эти края, является одновременно и актером, и режиссером, и автором романа, который он вольно или невольно создает и в котором участвует в качестве одного из героев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*