Терри Пратчетт - Ночная стража
Он открыл глаза.
Да.
Слева, на Глиняной аллее, он увидел квартал из трех зданий. Храм, зажатый между дешевыми лавчонками. Это был… просто храм. Да, он выглядел довольно-таки чужеземным, но ведь все храмы такие. Судя по архитектуре, его основали жители Пупземельных гор. Заводчики иаков, или как там ихний скот зовут?
Двери храма были заперты. Ваймс в бессильной ярости подергал за ручку, потом принялся колотить в дверь мечом. Бесполезно. На крепких досках даже вмятин не осталось.
Но дверь сомнительной лавки в соседнем доме оказалась открыта. Ваймс помнил эту лавчонку. Когда-то она заменяла ему мастерские портного и сапожника. Эта лавка, как и лавка ростовщика, была открыта всегда. Ваймс вошел, и его мгновенно окутала пыльная темнота.
Бывают пещеры с сокровищами, а это была пещера с одеждой. С потолка свисали сталагмиты вешалок со старыми костюмами. Древние полки прогибались под грузом сорочек, жилетов и носков, сложенных аккуратными стопками. Старые коробки выпирали из полумрака в самых неожиданных местах, так и норовя подвернуться под ноги, чтобы неосторожный посетитель ушиб колено. Груды выброшенных за негодностью башмаков шевелились под ногами как живые. А еще запах. Если бы у бедности был запах, он был бы именно таким. Если бы у униженной гордости был запах, он был бы именно таким. Ну, плюс легкий аромат средства от моли.
Сделав всего несколько шагов в глубь зала, Ваймс понял, что безнадежно заблудился. В легкой панике он повернулся и стал пробиваться назад к свету сквозь лес удушающей одежды. Интересно, подумал он, случалось ли кому-нибудь вот так потеряться здесь и умереть? Да и нашли ли когда-нибудь тело этого бедолаги? Ваймс протянул руку, чтобы отвести в сторону заношенный до дыр лоснящийся костюм, и…
— Твоя хотеть?
Ваймс обернулся.
И никого не увидел, пока не догадался опустить взгляд. Перед ним стоял совершенно лысый, очень маленький и тщедушный человечек в костюме неопределенного вида, который, должно быть, не удалось всучить даже клиентам этой сомнительной лавки. Кто это? Как же его?… Имя возникло в памяти быстро, словно он уже слышал его совсем недавно.
— А, э… да… Господин Мой…
— Пей Мой Чай, — подтвердил господин Пей и подхватил костюм, который Ваймс не успел выпустить из рук. — Холосая вкуса. Ткань класивый. Жлец носил, очень холосая костюма, только для вас — пийсят пенс, жалько отдавать, но влемя тяжелая.
Ваймс поспешно повесил костюм на вешалку и достал свой значок. Пей сердито уставился на бляху.
— Узе платить стлазник, — сказал он. — Одиндолла, один месяц, полядок. Узе платить стлазник.
— Платить? — переспросил Ваймс.
— Стлазник две-полоски, узе платить. Один долла, один месяц, полядок!
— Капрал Квирк… — пробормотал Ваймс. — Ты не должен платить стражникам, господин Пей. Защищать тебя — наша работа.
Господину Пею, возможно, не хватило бы знания языка, чтобы выразить свою мысль, но эта мысль была отчетливо написана у него на лице: по мнению господина Пея, стоящий перед ним стражник тли-полоска-одна-колона явно упал с какой-то планеты Дураков.
— Послушай, у меня нет времени, — сказал Ваймс. — Где запасной выход? Я из Городской Стражи!
— Я платить. Платить защита! Один месяц, полядок!
Скрипнув зубами, Ваймс решительно зашагал по узкому тряпичному тоннелю.
Заметив в стороне блеск стекла, он протиснулся в боковой проход и обнаружил там прилавок. По ту сторону прилавка, за грудами очередных никому не нужных товаров, оказался дверной проем с бисерным занавесом. Преодолев почти вплавь гору тряпья на прилавке, Ваймс ввалился в проем и оказался в крохотном чулане.
Господин Пей подошел к старому манекену — такому обшарпанному и покореженному, словно его выкопали из засыпанного вулканическим пеплом древнего города.
Монах дернул истукана за руку, глаза манекена вспыхнули.
— Докладывает Номер Третий, — прошептал господин Пей на ухо манекену. — Он только что вошел. И он очень-очень зол…
Дверь, ведущая из каморки дальше, была заперта, но не выдержала напора Ваймса, и он оказался во внутреннем дворике. Мерзопакостную лавку от храмового сада отделяла не слишком высокая стена. Ваймс подпрыгнул, подтянулся и, царапая башмаками кирпичную кладку, почти залез на стену… Пара кирпичей предательски вывернулась у него из-под рук.
Тяжело рухнув на спину по другую сторону стены, он сердито уставился на тощую фигуру в рясе, сидящую на каменной скамейке.
— Чайку, командор? — предложил Метельщик.
— Не хочу я никакого чая! — огрызнулся Ваймс, с трудом поднимаясь на ноги.
Метельщик бросил в свою чашку кусочек прогорклого ячьего масла.
— А чего же ты хочешь, господин Ваймс Чудесные Ноги?
— Мне не под силу с этим справиться! И ты прекрасно это знаешь!
— Я знаю, что чашка чая несомненно поможет тебе успокоиться, — улыбнулся Метельщик.
— Не надо меня успокаивать! Когда ты вернешь меня домой?
Из храма вышел еще один человек. Это был седой монах выше ростом и более крепкого телосложения, чем Метельщик. Было в нем что-то от добродушного банковского управляющего. Монах протянул Ваймсу кружку.
Ваймс, помедлив, взял ее и вылил чай на землю.
— Я вам не верю, — сказал он. — Кто знает, что вы туда положили.
— Даже представить себе не могу, что можно положить в чай, чтобы он стал хуже того чая, который вы обычно пьете, — невозмутимо ответил Метельщик. — Присаживайся, ваша светлость. Пожалуйста?
Ваймс устало опустился на скамью. Ярость, двигавшая им до этой минуты, немного ослабла, но по-прежнему клокотала внутри. Он машинально достал из кармана окурок сигары и сунул его в рот.
— Метельщик говорил, что, так или иначе, ты все равно нас найдешь, — промолвил второй монах. — Секретность называется.
— И что с того? — спросил Ваймс, закуривая. — Вы же всегда можете подкрутить время так, чтобы этого не случилось, верно?
— Это не входит в наши планы, — ответил монах.
— Да и чем я могу вам навредить? Не стану же я бегать по улицам и рассказывать всем подряд, что эти придурочные монахи, которых все привыкли видеть каждый день, на самом деле повелители времени. Меня тут же упекут куда следует. Кстати, кто ты такой?
— Это Ку, — представил Метельщик. — Он вернет тебя обратно в твое время, когда наступит подходящий момент. Но не сейчас.
Ваймс вздохнул. Гнев прошел, оставив безнадежную пустоту внутри. Ваймс бездумно смотрел на необычные каменные горки, занимавшие большую часть сада. Они выглядели странно знакомыми. Он прищурился.
— Сегодня я разговаривал с людьми, которые скоро умрут, — сказал он. — Вы хоть понимаете, каково мне было? Вы вообще можете это понять?
Монахи озадаченно посмотрели на него.
— Э… да, — ответил Ку.
— Конечно можем, — подтвердил Метельщик. — Все, с кем мы разговариваем, когда-нибудь умрут. Как и все, с кем разговаривал ты. Все умирают.
— Я вмешивался в ход истории, — сказал Ваймс. — Как я мог не вмешаться! — попытался оправдаться он. — Карцер же вмешивается! И что теперь будет? Даже если раздавить какого-то муравьишку, история и то изменится!
— Определенно изменится, — согласился Ку. — Для муравьишки.
Метельщик махнул рукой.
— Я уже говорил, господин Ваймс. История сама разберется. Это как кораблекрушение. Ты плывешь к берегу. А волны бросают тебя из стороны в сторону, что бы ты ни делал. Ибо сказано: «Большому морю все равно, куда плывет маленькая рыбка». Все люди умирают, когда приходит их срок…
— Срок Киля еще не подошел! Его убил Карцер!
— В этом настоящем его срок подошел, командор, — ответил Ку. — Но свою роль в другом настоящем он еще сыграет. В конце концов сыграет. Ты доплывешь до берега. Должен доплыть. Иначе…
— Берега не будет, — закончил Метельщик.
— Нет, — покачал головой Ваймс. — Дело не только в этом. Я не плыву. Я тону. Знаете, сначала было даже весело… Прям как будто на дружескую попойку сбежал… Снова почувствовал улицы под своими ногами… Но теперь… Как же Сибилла? Мои воспоминания реальны? Я знаю только, что сейчас она еще девушка и живет с отцом. А время, в котором она моя жена, мать моего ребенка, оно существует? В действительности — существует? Или только в моей голове? Вы можете это доказать? Все это где-то происходит? Будет происходить? Что сейчас реально?
Монахи молчали. Метельщик посмотрел на Ку. Тот пожал плечами. Лю-Цзе посмотрел более многозначительно, и на сей раз Ку махнул рукой, словно говоря: «Ну ладно, ладно, хоть это и сущее безумие, можешь попробовать…»
— Да-а-а, — нараспев произнес Метельщик. — Думаю, мы можем тебе помочь, командор. Ты хочешь убедиться, что тебя ждет будущее… Хочешь подержать его в руке. Почувствовать его вес. Хочешь получить точку, по которой можно сверять курс, к которой нужно стремиться. Да, думаю, в этом мы можем тебе помочь, но…