KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ) - Белянин Андрей Олегович

Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ) - Белянин Андрей Олегович

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Белянин Андрей Олегович, "Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Много позже, расположившись на солнцепеке, веселая троица предавалась бессовестному обжорству. Черные гномы добросовестно загрузили седельные сумки колдуна лучшими припасами, так что их «пророк» чувствовал неодолимое желание переименоваться в Шарика. Он и в самом деле круглел на глазах.

– Погодка сегодня – чудо! – умиротворенно отметил Джек.

– Теплынь… Любви хочется, – мечтательно поддержал пес.

– И всего в двух днях пути находится Трехгорье Герберта, – встрял Лагун-Сумасброд. – Там проведем военный совет, соберемся с силами, пошлем весточку Лоренсу, мобилизуем войска, поднимем народ и всей мощью ударим по Мек-Беку!

– Ну вот, – сумрачно буркнул его ученик, – ты ему о лирике, о душевных порывах, о возвышенных материях…

– Он шутит! – Джек остановил ретивого пони. Еще немного – и Вилкинс наверняка схлопотал бы копытом по пушистому лбу. – Вы абсолютно правы, учитель. Сегодня ночуем подальше от Каменных Следов, а к завтрашнему вечеру, возможно, и одолеем горы.

– Господи, дай мне силы вытерпеть выходки этого фрукта до Трехгорья. А там я упрошу Герберта превратить его в бессловесную шавку! – горячо простонал старый колдун.

В общем, микроклимат в компании быстро восстанавливался. Сэм подтрунивал над Джеком и его неожиданной симпатией к молодой ведьме. Сумасшедший король столь же весело острил по поводу липового пророческого дара своего мелкого мохнатого друга. Лагун-Сумасброд снисходительно слушал их пикировку, временами вставляя шпильки тому и другому. Им и вправду оставалось не так далеко идти. Благодаря сквозному тоннелю и заколдованной тропе они умудрились сократить путь через горы вчетверо, да еще остались все живы-здоровы – пара шишек не в счет, – а единственной серьезной потерей являлось отсутствие одного рукава на куртке Джека.

Ночь прошла достаточно спокойно. Но утром все были разбужены явственным содроганием почвы. С ближайшего склона катились камушки, земля гудела, тяжелая поступь неотвратимо надвигалась.

– Бежим! – взвыл пес. – Бежим куда-нибудь, на нас надвигается нечто ужасное! У меня расстроенная нервная система…

– Может, все же посмотрим, кто там? Лично мне эти шаги напоминают нашего общего знакомого, старину Дибилмэна.

– Ты прав, Джек, – кивнул пони, невозмутимо помахивая хвостом. – Данные шаги действительно идентичны шуму, производимому крупным великаном средних лет, обладающим приличным весом и почти наверняка самыми изысканными манерами.

– Дибилмэн, говоришь? – несколько приободрился Сэм. – Ну, это уже не очень страшно. Хотя в таком виде я не хотел бы с ним встречаться, он и в бытность мою крупной собакой не всегда меня замечал…

В тот же миг из-за скалы вышло огромное длинноволосое существо.

– Это не он, – признал Джек.

– Вот и я говорю, что бы ему здесь делать? – невинно захлопал длинными ресницами колдун.

Над друзьями возвышалась великанша!

* * *

На вид ей было лет сорок – сорок пять, но так как понятия возраста у великанов довольно своеобразные, то можно было смело прибавить к этим цифрам сотню-другую. Волосы длинные, тщательно уложенные в подобие Вавилонской башни. Одежда напоминала нечто среднее между пыльным ночным пеньюаром и смирительной рубашкой. На шее висели резные цепи: от золотых до якорных. Как и всякая женщина, великанша пользовалась косметикой. Глаза она, похоже, подводила полной ладонью угля, а губы красила малярной кистью. Из-под налакированных ногтей виднелся черный ободок грязи. В целом зрелище впечатляло…

– О, завтрак пришел!

– Я не завтрак! – едва увернулся от растопыренных пальцев Лагун-Сумасброд. – И не обед, и не ужин! И вообще, не трогайте меня – я серьезный научный деятель!

– Джек! Сделай что-нибудь нехорошее, она же его съест! – возмутился песик, предусмотрительно укрываясь за камушком.

Положение было отчаянным. Сумасшедший король выхватил меч, подумал и вложил его в ножны. Он улыбнулся, пригладил волосы, попытавшись придать своему лицу самое дружелюбное выражение:

– Доброе утро, миледи. Не имею чести знать ваше имя, но все равно счастлив видеть.

– Ты это серьезно?! – Великанша присела на обломок скалы, удивленно воззрившись на Джека. – Вообще-то я людей не ем, так что…

– Как вы могли подумать?! – вспыхнул Сумасшедший король. – Неужели вы предположили, что я хочу подольститься к вам? Просто в моей жизни не часто встречались великаны, и я искренне рад лицезреть еще одного представителя вашего рода.

– Замечательно! Какой такт, образование, воспитание! Ах, молодой человек, если бы у моего сына были такие друзья… но увы! Лошадка, не бойся, я тебя не съем.

– Вы куда-то шли, у вас озабоченное лицо, может быть, мы можем вам помочь?

– О, как трогательно! – В глазах гигантской женщины блеснули сентиментальные слезы. – Человечек на крохотной коняшке предлагает мне свои услуги.

– А еще у нас есть собака – настоящая болонка! В смысле – я… – осмелел Вилкинс, высовываясь на свет Божий.

– Ух ты муси-пуси! Чудо, прелесть, игрушка! И все умеют говорить, да еще так интеллигентно. Я всегда твердила моему Дибби: держись хороших людей, но разве теперешние дети слушают своих родителей?

– Сочувствую… Однако, возможно, все не так уж и плохо? Позвольте представить вам ученого и волшебника Лагуна-Сумасброда. А это – его ученик Сэм Вилкинс. На какое-то время они превращены в животных, но мы это уже проходили. Мое имя Джек по прозвищу Сумасшедший король. Как нам обращаться к вам, миледи?

– Полное имя Шиз де Лигофрен, но вы можете звать меня просто – тетушка Шиза, – ласково улыбнулась женщина, и вся компания почувствовала себя легко и непринужденно, как в гостях у заботливой матушки.

Великанша оказалась не только не злой, но даже скорее необычайно душевной, приятной, улыбчивой особой. И через пару минут они уже взахлеб рассказывали новой знакомой о своих приключениях, а уж кто еще мог бы так живописать события. Суровая реальность подкреплялась бурной фантазией, мелкие беды вырастали до уровня общечеловеческой трагедии, подвиги казались масштабными, деяния легендарными, лишения и тяготы просто эпическими. Великанша охала, ахала, оглушительно хохотала, счастливо взвизгивала, возмущенно хлопала себя ладонями по коленям и даже рычала в зависимости от линии сюжета. Джек понял, что завербовал в свои ряды надежного союзника.

– Через горы пойдем завтра, – твердо сказала мадам де Лигофрен. – Я понесу вас, так будет быстрее. Все равно нам по дороге. Мне давно следовало бы заглянуть на ту сторону гор, но столько дел, знаете ли… То стирка, то глажка, то варенье…

– А вы там что, собственно, потеряли? – хихикнув, брякнул Сэм.

– Сына! – строго ответила великанша.

– У вас пропал сын? Признаться, в нашем королевстве не так много великанов… Можно сказать, мы знаем их наперечет. Не могли бы вы описать ваше дитя? – вежливо вступил пони, отпихнув копытом неугомонного пса.

– И правда, тетушка Шиза, расскажите поподробнее. Мой брат – король этой страны, мы разошлем гонцов во все концы. Вам помогут…

– Ой, ребятки мои, да неужели? – умилилась женщина. – Он ведь, стервец, сбежал уж около года назад. Нахватался на улице разных словечек, надерзил мне, ну я и… выдрала его грешным делом. А он сбежал.

– Маленький, значит? – опять влез ученик чародея.

– Ну… росточком с меня будет. Уж скоро и борода расти начнет. Одет в безрукавку синюю, штанишки, не сказать чтобы новые. На лицо симпатичный такой… Он вообще добрый. Это улица его испортила. Как скажет что-нибудь эдакое, у меня просто руки опускаются. Все эти «в натуре», «на фиг», «балдеж»…

– Дибилмэн! – хором опознали сына великанши Джек, Вилкинс и Лагун-Сумасброд.

* * *

Так что теперь через горы компаньоны перебирались со всем возможным комфортом. Все трое бултыхались в обширном кармане тетушки Шиз де Лигофрен. Качка была как при хорошем шторме, что, однако, компенсировалось скоростью и безопасностью движения. Хотя бедного Сэма это уже не радовало… Сумасшедший король трижды высовывал его наружу, держа за шкирку, – бедного пса тошнило.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*